» » » » Элмор Леонард - Под прицелом


Авторские права

Элмор Леонард - Под прицелом

Здесь можно скачать бесплатно "Элмор Леонард - Под прицелом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элмор Леонард - Под прицелом
Рейтинг:
Название:
Под прицелом
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01465-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под прицелом"

Описание и краткое содержание "Под прицелом" читать бесплатно онлайн.



Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову. Но Джек не обращает на эту угрозу никакого внимания. К тому же на сцену выходят: судья северного округа Уолтер Кревес, который проявляет заинтересованность в "профессиональных" услугах Райана, и Нэнси Хейес – привлекательная мошенница, пытающаяся убедить Джека участвовать в ограблении Рея Ритчи. Джек заинтригован этими неординарными предложениями, но его интуиция подсказывает, что все это может оказаться обыкновенной подставой.

Роман выходил также под заголовком "Большая Кража". В 2004 году был экранизирован.






– Не стоит так делать.

Боб-младший открыл глаза, глянул на Райана.

– Так кровь не остановишь, – пояснил тот.

– Угу, – прогнусавил Боб-младший в носовой платок. – Надо запрокинуть голову.

– Это полная ерунда, – возразил Джек. – Если разбил нос, надо его зажать и ущипнуть, наклонившись вперед.

– Ты рехнулся.

– Все думают, будто надо запрокидывать голову, – объяснил Райан, – а ты не запрокидывай, наоборот, наклони. Ну давай!

Боб-младший наклонил голову, отнял от носа платок, кровь закапала на землю.

– Давай высморкайся! – велел Райан, следя, чтобы Боб все сделал правильно.

Приблизительно через минуту Боб-младший произнес:

– Никогда не видал столько крови с тех пор, как свежевал оленя, которого подстрелил тут прошлой осенью. – Голос был гнусавым, глухим из-под носового платка.

– И много в здешних лесах оленей?

– Много? Пойди посмотри на следы возле озера у воды.

– Я никогда не охотился.

– Я шел вверх по дороге, а тот самец, которого потом подстрелил, вот тут стоял, дожидался.

– Из чего подстрелил?

– У меня всякие ружья. В тот раз со мной был старый дробовик, я хочу сказать, по-настоящему старый, да сукин сын стреляет отсюда до Ходдена.

– Тот тип, Уолтер Маджестик, говорил про охотничий домик поблизости, – сменил тему Райан.

– Ты его знаешь?

– Я у него работаю.

– Эй! – крикнула Нэнси, по-прежнему сидя в машине. – У вас перерыв или что?

Райан посмотрел на Боба-младшего.

– Я хочу сесть в машину и убраться отсюда. У тебя есть возражения?

– Какое мне до тебя дело? – отозвался Боб-младший. Он так и сидел, когда они уезжали.

* * *

Они не разговаривали, пока не выехали из леса по окольной дороге к сезонному лагерю. Джек чувствовал, что Нэнси наблюдает за ним, и наконец спросил:

– Получила, чего хотела, да?

– Не очень-то красиво меня винить. – Она сидела, прислонившись спиной к дверце машины, глядела на него. – Как ты себя чувствуешь?

– Как будто мне расколотили физиономию.

– Ты не так плохо выглядишь. Вот. – Она протянула ему свой бокал и внимательно смотрела, как он пил, сначала подержав вино во рту.

Зубы болели, вроде бы шатались в челюсти. Пошевелив ею, Джек услышал хруст возле уха. Руки тоже болели и выглядели ужасно – ведь били парня в лицо после того, как у него пошла кровь.

Нэнси забрала бокал, а он спрятал правую руку под руль.

Впереди показалась группа сборщиков, возвращавшихся с поля, некоторые шли вдоль дороги и стали оглядываться, услышав приближавшуюся машину.

– Одно стало ясно, – проговорил Райан.

– Что именно?

– Я не собираюсь в охотничий домик. Плевать, сколько там денег.

Нэнси смотрела прямо перед собой в ветровое стекло. Она не торопилась. Наконец, ответила:

– Я знала, что ты так скажешь. Не знала, когда и как, но знала, что откажешься.

– Ну стало быть, ты умнее меня, – отреагировал Райан. – Потому что я только что это понял.

– Нет. Может, ты думал украсть, но никогда не сделал бы этого. Я надеялась, что все-таки решишься. Но нет. Ты мелкий жулик, Джеки, способный лишь на взлом и проникновение. Вот и все. Ты мог мечтать украсть пятьдесят тысяч, но никогда не сделал бы этого.

– Слушай, – возмутился Райан, – он же нас видел поблизости. Полиция спросит его: "Ты кого-нибудь видел поблизости за последние несколько дней?" И он тут же нас вспомнит, сложит два и два.

– Ты немножечко нервничаешь, – заметила Нэнси.

– Это точно.

– Ты бесишься, потому что считаешь, что это я спровоцировала драку.

– Пожалуй, – согласился Райан.

– Но суть в том, что, хоть Боб нас и видел, это ничего не доказывает.

– Проверять не собираюсь, – отрезал Райан.

– Поговорим об этом позже, после того, как я тебя вымою. Как звучит?

– Не вижу, о чем тут говорить.

Теперь они уже были близко от сборщиков, которые отошли на обочину, пропуская машину. Подъезжая к ним, Райан попросил:

– Поставь бокал на пол.

* * *

Фрэнк Писарро появился в освещенных дверях барака после того, как проехал автомобиль, и теперь глядел на повисшую в воздухе пыль. Билли Руис стоял на другой стороне дороги. Он шел с поля, перебрался через кювет, постоял на краю, вытаращив глаза вслед машине, затем направился к бараку.

– Похоже на Джека, – объявил Билли Руис.

– Конечно, это он, – подтвердил Писарро. – Показал нам свою машину и свою цыпочку.

– Я ему помахал, – сообщил Билли Руис, – да он уже мимо проехал.

– Он тебя видел.

– Не думаю.

– Он тебя видел, – повторил Писарро. – Он всех нас видел.

– Тогда почему он не помахал?

– Он теперь мистер Джек Райан в автомобиле.

Билли Руис покачал головой:

– Нет, он нас не видел. Должен был помахать.

– Господи Иисусе, заткнись ты! Ему плевать на тебя. Он тебя больше не замечает.

Писарро повернул из дверей в темноту барака. Нашел сигарету, закурил, потом лег на койку, чтобы отделаться от Билли Руиса и ото всех остальных, получив возможность подумать о Райане, о девушке без одежды и кое-что мысленно прояснить.

Ладно, он продал девушке коробку из-под пива с бумажниками. Прошлый вечер оказался каким-то таким, что он никак не мог перестать о нем думать. Девушка вышла из плавательного бассейна и вытерлась перед ним, не пытаясь прикрыться, пока они говорили про Джека Райана и про бумажники. Потом надела блузку и шорты, и он снова сказал ей – пять сотен, такова цена. Тогда девушка ушла в дом, вынесла восемьдесят долларов, а блузку так и не застегнула. Не надо было отдавать ей пивную коробку, пока она держала деньги в своих руках. Там было восемьдесят – никаких пятисот, – но она их ему предложила.

Надо было продавать ей бумажники по одному. Приходить раз в неделю, чтобы она расплачивалась, совсем раздетая.

А еще надо было затащить ее в дом или повалить на траву. Она так и напрашивалась, и это было бы кое-что – проделать такое с ней, с подружкой мистера Ритчи. Но поскольку она была подружкой мистера Ритчи, Писарро к ней не прикоснулся. Потому что поверить не мог – совсем раздетая, и потому что боялся, как бы чего не вышло, если он себе такое позволит. Неизвестно чего. Что-нибудь.

Ладно, многое надо было бы сделать, да теперь уже слишком поздно об этом думать. Но остается еще одна вещь, если сейчас удастся сообразить, как ей это сказать и как ее заставить поверить. Он ведь еще может позвонить в полицию, сообщить, как Райан в воскресенье ограбил дом.

Значит, идея такая: пойти к ней вечером, когда Райана там не будет, и сказать, сколько это будет стоить, чтобы он не звонил в полицию. На сей раз настоять на пяти сотнях, не соглашаться на вшивые восемьдесят баксов.

Писарро начал подбирать слова, придумывая, как бы ей это выложить. Например: "Если у тебя нет денег, пускай твой дружок украдет. Меня не волнует, где ты их раздобудешь".

Вот важные слова: "Давай мне пять сотен, или я звоню в полицию".

И тут, лежа на одеяле, покуривая сигарету в сумеречном пекле барака, крытого жестью и пропахшего плесенью, Фрэнк Писарро вдруг сказал самому себе: обожди. Зачем толковать про полицию? К чему тут полиция? Старик, разве не видишь? Есть кое-что получше полиции.

Скажи ей, если не заплатит, ты напишешь письмо мистеру Ритчи.

Глава 13

Открыв глаза, пошевелившись и ощутив боль в плечах, Райан сначала не понял, где он находится. Устроился поудобнее, вытянул руки, коснувшись холодных алюминиевых трубок каркаса шезлонга, почувствовал приятное облегчение боли, возникло ощущение какого-то сделанного дела. Он был рад, что подрался с Бобом-младшим, и с этим покончено. А еще был рад, что этот парень их видел.

Может, он никогда и не взялся бы за это, а вел одни разговоры. Может быть, если бы не появился Боб-младший, придумал бы какое-нибудь другое оправдание. А может быть, когда настало время, просто смылся бы. Точно неизвестно.

Или он просто устал? Нет, не то. Он, конечно, устал, только дело не в этом. Есть что-то другое.

Чувство облегчения. Можно прямо сказать себе: не надо лезть в дом. Не надо красть деньги и проходить через это. Не надо связываться и дергаться, как бы она кому-нибудь не разболтала. Не надо ждать, когда что-нибудь произойдет. Тебе даже не надо больше об этом думать.

Хорошо бы закурить. Джек ощупал карман рубашки – пусто. И не видно, нет ли сигарет на столе под зонтом – слишком темно. Потянувшись к столу, Райан еще повернулся чуть-чуть, чтобы взглянуть на дом. В комнате за патио было темно, хотя слабый свет шел откуда-то из дальнего угла. Окна наверху темные. Не легла ли она в постель? Он не знал, сколько времени. В любом случае больше десяти. Должно быть, он проспал часа три. Подумал, не пойти ли поплавать, размяться, но решил – слишком много трудов и не очень-то поможет. Завтра, когда проснется, все тело онемеет, болеть будет так, что с трудом с места сдвинешься, да уж тут ничего не поделаешь. Интересно, подумал Джек, почему она не оставила зажженным свет?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под прицелом"

Книги похожие на "Под прицелом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элмор Леонард

Элмор Леонард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элмор Леонард - Под прицелом"

Отзывы читателей о книге "Под прицелом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.