» » » » Чарльз де Линт - Загадка поющих камней


Авторские права

Чарльз де Линт - Загадка поющих камней

Здесь можно скачать бесплатно "Чарльз де Линт - Загадка поющих камней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Чарльз де Линт - Загадка поющих камней
Рейтинг:
Название:
Загадка поющих камней
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-352-01706-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадка поющих камней"

Описание и краткое содержание "Загадка поющих камней" читать бесплатно онлайн.



Под покровом тьмы обретают голос даже камни, но когда зов их вторгается во сны, жизнь превращается в сплошной кошмар.

Безликое, безымянное Зло терзает душу Минды Сили в сновидениях, и наяву она не ведает покоя до тех пор, пока однажды не появляется таинственное существо, готовое раскрыть девушке загадку поющих камней. В благодарность за избавление от мучительных кошмаров Минда обещает снять древнее проклятие со своего спасителя. Под защитой магического талисмана девушка вступает в противоборство со Злом, однако, узнав тайну собственного происхождения, Минда становится очередной заложницей проклятия…






— Каэльд.

Вспыхнул ослепительный свет. От неожиданности Минда неловко отпрянула от камня и растянулась на траве. Поток света иссяк, и на его месте Минда увидела странного человека, не выше ее ростом, с удивительными глазами густо-золотого цвета. Мужчина неподвижно стоял вплотную к камню. Лунный свет резко обозначил черты лица, высветил маленькие остроконечные уши, выглядывающие из-под кудрявых волос, и небольшие рожки надо лбом.

Минда осторожно отползла подальше.

«Пожалуйста, пожалуйста, — молила она, — пусть кончится этот сон!»

— А-мейр, квессен, — произнес человек с рожками на лбу.

Его голос оказался мелодичным и знакомым, словно не до конца осознанное воспоминание, в нем слышался отзвук арфы, стихшей в тумане.

— Я не понимаю, — медленно произнесла Минда. — Кто ты? Чего от меня хочешь?

— Прости, — снова заговорил он, но на этот раз Минда поняла его речь. — Я говорил на языке своих родичей, думая — надеясь, — что ты одна из них. — Человек покачал головой. — Боюсь, я слишком долго был заключен в камне, и мои мысли стали такими же застывшими. Ты… ты первая, до кого я докричался из своей темницы, хотя я пытался не один раз. Мне нужна помощь. Мой дух отправился на поиски того, кто способен освободить меня, и вот я почувствовал такую силу…

Он умолк и внимательно посмотрел на Минду. Девушка съежилась под его испытующим взглядом. Золотистые глаза, казалось, без труда проникают сквозь ее тело и оценивают Душу.

— В тебе определенно есть какая-то тайна, — пробормотал человек. — Ведь ты, несомненно, волшебное создание, хотя я и не могу определить, к какому народу ты принадлежишь. Ты открыла камень, это так же верно, как и то, что я служу Луне, но… Карн ха Корн! Ильдран. После долгих лет Ильдран снова жив и на свободе! Его печать лежит на тебе, девочка, и теперь я понимаю…

Лицо незнакомца исказилось от ярости, и Минда на всякий случай отползла еще дальше.

— Ильдран! — В его устах это слово звучало как проклятие. — Это он пленил меня; по своей глупости я не сразу определил его нечистое прикосновение. Хотя он так долго не напоминал о себе, да у него и не было такой силы.

— Пожалуйста! — взмолилась Минда. — Я хочу вернуться домой.

— Он заплатит, — продолжал рогатый человек, словно не слыша ее просьбы. — За все, что он со мной сделал, за все… — Он снова обратил внимание на девушку. — За все, что он сделал с тобой. Чем же ты могла его привлечь?

Она помотала головой — то ли отвечая на его вопрос, то ли пытаясь стряхнуть сон.

— Ты… ненастоящий. Все это не наяву.

Человек рассмеялся, но смех его был невеселым.

— Ненастоящий? Может, в этом ты и права. Едва ли меня можно назвать настоящим. Я провел в каменной темнице бессчетное количество оборотов Луны. Увы! Но я существую! Я так же реален, как и ты. Разве мог бы мертвец — или призрак — появиться в силонеле?

— В?..

Человек обвел широким жестом окрестности.

— Все это силонель. На общепринятом языке ты могла бы назвать это «внутренним царством, где обитают души».

— Кто ты?

— Я? Ян Пеналюрик — Повелитель народа Вересковых Равнин, арлут Каменных Столбов. А как твое имя?

— Минда. Минда Сили.

Ян отрицательно качнул головой.

— Нет, девочка. Не стоит так недооценивать свое происхождение. Ты назвала имя, которое принадлежит мернану, а ты никак не относишься к числу однажды рожденных.

— Но…

— Я бы назвал тебя Таленин — Маленький Королек. Ведь ты одержишь победу, как та пичуга, которую Мороз ловил, ловил, но так и не поймал. Минда Таленин. Неплохо звучит, как ты считаешь?

Она автоматически кивнула и сжала пальцами виски.

— Ты… все это… камни, вереск… Все это только у меня в голове?

«Наверно, я схожу с ума», — подумала Минда.

— Ты не безумна, — ответил Ян, прочитав случайную мысль. — Все это вполне реально. Но как же тебе объяснить? Понимаешь, как в твоем теле живет душа, так и в мирах живет силонель.

— В мирах?

— Ну конечно. Неужели ты думаешь, что существует только один мир? Даже Граймерону — вислингу, который первым открыл врата, — неизвестно, сколько их существует на самом деле. И моим сородичам-мьюрианам тоже, а мы с незапамятных времен, еще до открытия врат вислингами, путешествовали между мирами. Каменные столбы — как этот кромлех, например, являются вратами. На своем языке мы называем их порто, такие есть во всех мирах, это все, что осталось от Авенвереса, или Первой Земли. Во времена Хаоса Авенверес был разрушен, и осколки скал разлетелись по всем мирам, но они до сих пор связаны между собой, и тот, кто сумеет открыть врата, может пересечь бездну между мирами так же легко, как перепрыгивать с камня на камень через ручей.

Ян вытащил из-за пояса маленький мешочек, высыпал на ладонь горстку камней и показал Минде.

— Мой народ, — продолжил он, — превзошел вислингов. Перед тобой портмейны — камни-врата. С их помощью мы можем передвигаться между мирами даже без кромлехов и каменных столбов.

— Я не понимаю и половины из твоих слов, — сказала ему Минда. — Честно говоря, я даже не верю, что все это происходит на самом деле.

Ян помрачнел:

— Верь или не верь, но все это реальность. Такая же, как и сам Ильдран — Ильдран Повелитель Снов. Скажи-ка, Таленин, сегодня он впервые вошел в твой сон?

Сны. При одном упоминании о них Минда опустила глаза. Лоб покрылся холодной испариной. Она качнула головой.

— Нет, — едва слышно ответила девушка. — Мне снятся кошмары уже много ночей подряд.

— Мы могли бы помочь друг другу.

— Как?

— Я освобожу тебя от власти Ильдрана, а ты вызволишь меня из темницы.

— Но… где же ты? Где твое… тело? — Минда спотыкалась на каждом слове, как и ее мысли спотыкались на новых для нее понятиях.

— Я…

Слабое мерцание охватило мьюриана с ног до головы. На мгновение он стал настолько прозрачным, что взгляд Минды проник сквозь его тело. В дальнем уголке сознания снова возникло ощущение кошмара — присутствие Ильдрана, как говорил Ян. Опять злобное создание пыталось отыскать лазейку в ее мысли, опутать своей сетью.

— Это будет не так просто, как я надеялся, — заговорил Ян, как только его тело утратило прозрачность. — Ильдран все старательнее укрепляет темницу, а мои силы убывают слишком быстро.

Ян ссыпал камешки с ладони в мешочек и протянул Минде.

— Возьми их. Мне они не принесут никакой пользы, пока я не выйду на свободу. Там, в мешочке, есть еще и талисман. Носи его на шее, и твой сон станет крепким и спокойным. Но если Ильдран все еще хочет подчинить тебя своей воле, он будет стремиться завладеть твоим телом. Твоя душа ему недоступна.

Тело Яна снова начало мерцать, и в следующий момент он стал растворяться в камне.

— Но где же ты?! — воскликнула Минда. — Как тебя освободить?

— Портмейны, — донесся до нее слабеющий голос. — С их помощью ты сможешь отыскать мой народ на Вейре. Скажи им, что я заключен в Серых Холмах в Хайволдинге. Они поймут. Не забудь… талисман и камни…

Золотистое сияние в последний раз вспыхнуло в его глазах, словно заклиная Минду. Ужас вернулся, и она почувствовала прикосновение Повелителя Снов.

— Твои сны будут спокойными, Таленин, Маленький Королек. Спокойными и светлыми. Дарсона…

От Яна остался только смутный силуэт. Минда рванулась к нему, но все пропало, и она лишь сильно ударилась о высокий каменный столб. И в тот же момент она ощутила железную хватку Ильдрана, он путал ее мысли, сбивал с толку издевательским смехом. Минда с трудом могла дышать, грудь сдавило так, что стало больно. Смех Ильдрана громом отдавался в ушах, ее била дрожь. Минда ощутила, как ее снова затягивает холодная тьма, которая все сгущалась вокруг. Оставалось только одно средство. Дрожащими пальцами Минда достала талисман из мешочка. Это был простой желудь на кожаном шнурке. При взгляде на него Минду охватило горькое разочарование.

Волшебство исчезло, золото обратилось в пыль и пожелтевшие листья.

Тьма обволакивала ее, тянула за собой в ужасающую бездну. Ильдран словно почуял близкую победу, и его смех стал торжествующим.

Последним усилием воли она заставила себя пошевелиться и накинула шнурок на шею. Не успел талисман прикоснуться к телу, как внутри нее раздался и затих пронзительный вопль. Повелитель Снов отступил. Обессиленная Минда соскользнула вниз по камню и упала лицом в траву.

Долгое время она лежала неподвижно, вдыхая запахи травы и земли. Затем медленно приподнялась и села. Талисман подействовал, но она все еще была одна среди каменных столбов, в странном месте, которое до сих пор казалось ей нереальным.

— Что же мне теперь делать? — спросила она у камней. — Как я смогу попасть домой?

Взгляд Минды упал на символ, высеченный на поверхности самого высокого камня. Тихо, как будто издалека, донесся голос Яна и нашептал ей слово. Минда непроизвольно обвела пальцем символ и повторила это слово вслух:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадка поющих камней"

Книги похожие на "Загадка поющих камней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чарльз де Линт

Чарльз де Линт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чарльз де Линт - Загадка поющих камней"

Отзывы читателей о книге "Загадка поющих камней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.