» » » » Стэн Николс - Магия цвета крови


Авторские права

Стэн Николс - Магия цвета крови

Здесь можно скачать бесплатно "Стэн Николс - Магия цвета крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стэн Николс - Магия цвета крови
Рейтинг:
Название:
Магия цвета крови
Автор:
Издательство:
Эксмо; Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-17962-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия цвета крови"

Описание и краткое содержание "Магия цвета крови" читать бесплатно онлайн.



Место для основания независимого государства найдено — это остров Дайамонд, владелец которого, бывший пират Захадиан Даррок, готов уступить участникам Сопротивления свою островную собственность. Начинается подготовка к переселению, но имперская власть не дремлет — делая ставку на предательство в рядах членов Сопротивления, она разрабатывает план расправы с мятежниками. Тем временем Рит Кэлдасон вместе с Кучем, учеником погибшего чародея, активно занимаются поиском легендарного источника знаний давно исчезнувшей цивилизации Основателей, а также клепсидры, таинственного устройства, отмеряющего время, оставшееся до всемирного катаклизма. Ибо обладание этими артефактами даст в руки Сопротивлению невероятно могущественное оружие в борьбе с империями.






Кэлдасон, завороженный бесконечно меняющимися узорами, наконец оторвал от них взгляд и уставился на незнакомца.

— Не буду делать вид, будто понимаю всякие магические детали, — признался Карр, — но это имеет смысл. Мы знаем, что энергетическая сеть пронизывает весь мир. Нетрудно представить себе, как сообщение — в определенном виде, конечно, — переданное в одной ее точке, может быть получено в другой.

— И времени это займет совсем немного, — продолжал представитель Соглашения. — Есть все основания полагать — почти мгновенно.

— Вы действительно считаете, что такое возможно? — спросил Кэлдасон.

— Поскольку речь идет об основателях, безусловно. Это было одним из их второстепенных “чудес”.

— Только представь себе, — воодушевился Карр, — возможность посылать и получать сообщения по всему миру! При условии, конечно, что ты находишься поблизости от энергетического канала. Что фактически относится ко всем нам.

— И вы тоже умеете делать это? — уточнил Рит.

— Пока нет, по правде говоря, — ответил чародей.

— Посмотрим, правильно ли я понял, — продолжал квалочианец. — Существуют каналы, переплетенные, как... — он задумался, подыскивая слово, — речная сеть. И, имея судно, можно послать его куда угодно.

Чародей улыбнулся.

— Удачное сравнение. С той лишь разницей, что это судно будет лететь быстрее, чем подгоняемое самым сильным ветром.

— И вы полагаете, что эту сеть уже используют для передачи сообщений?

Человек из Соглашения кивнул.

— Похоже на то.

— Кто? — продолжал допытываться Кэлдасон.

— Вопрос, конечно, интересный и едва ли не самый важный. Рассуждая логически, кто-то из элиты, верно? Может, правители Гэт Тампура или Ринтараха, а может, государства вроде Беальфы... ну, это вопрос спорный. Во всех случаях, по-моему, средство сообщения наподобие этого, с его огромными возможностями, должно ревностно охраняться властями. Оно дает им огромное преимущество.

— Выходит, еще неизвестно, можем ли мы извлечь из него выгоду для себя, раз его уже использует кто-то еще?

— Правильно. Это не то, что можно использовать исключительно в личных целях. Однако как раз эта “всемирность” наводит на мысль, что теперь и мы обладаем определенным преимуществом, хотя и несколько в другом смысле. Если систему используют для передачи сообщений, не исключено, что мы могли бы перехватывать их.

— Вам это по силам? — спросил Кэлдасон. Теоретически — да. Хотя это отнюдь не просто.

— Что для этого требуется?

— Не хочу проявить неуважение, но если ты не являешься практикующим специалистом в области магии...

— Нет, ко мне это никак не относится.

— Тогда сомневаюсь, что смогу объяснить, как мы рассчитываем это делать. Хотя было бы серьезным упрощением воспринимать энергетический канал как нечто вроде кровеносного сосуда, могу привести такую аналогию. Заклинания, которые мы собираемся применить, взрежут его, точно лезвие меча, и информация вытечет наружу, условно говоря, вместе с кровью. Можно сказать, мы собираемся вскрыть канал.

— Рит — воин, — заметил Карр. — Думаю, ему понятно это сравнение.

Кэлдасон перевел взгляд на дышащую холодом жидкость в яме.

— Наверно, эти каналы опасны? В прошлый раз, когда мы видели такой же, он стал причиной настоящего хаоса.

— Да, очень опасны, — согласился чародей. — Однако мы связали его большим количеством заклинаний, очень могущественных. Они сдержат проявление любого вредоносного эффекта, который может возникнуть.

— Надеюсь, что ты прав.

— Не беспокойся, в этом мы уверены. Теперь прошу извинить меня, я должен...

— Конечно, — кивнул патриций. — Спасибо тебе.

Маг отошел к своим коллегам; между ними завязался разговор, который Карр и Кэлдасон из-за дальности расстояния слышать не могли. Они повернулись к яме и, опираясь на деревянные перила, продолжили рассматривать бурлившую внизу жидкость.

— Как думаешь, они действительно способны сделать это?

— Не знаю. Но выигрыш слишком велик, ради него никаких трудов не жалко.

Кэлдасон не отвечал. Его взгляд был прикован к волнующемуся ртутному озерцу.

— Рит?

— Он, казалось, не слышал. Костяшки пальцев, сжимающих перила, побелели от напряжения. Рит?

— Да? Ох, прости! — Он потряс головой, как бы проясняя мысли. — Я... Мне словно что-то почудилось.

В магическом озерце возникло небольшое извержение, как если бы миниатюрный вулкан начал выбрасывать лаву. Здесь, правда, извергались блестящие капли и по стенам ямы сползали обратно в озерцо. Снизу накатила волна еще более сильного холода.

Карр потянул Рита за руку.

— Наверно, лучше нам отойти. Пусть чародеи с этим разбираются.

Они отступили. Звуки бурления жидкости стали тише.

— По-твоему, они знают, что делают? — шепотом спросил Кэлдасон.

— Если Соглашение не знает, тогда не знает никто. Надеюсь, ты, по крайней мере, отвлекся от мыслей о Кинзеле.

— Отчасти. Но ты ведь не за этим привел меня сюда, правда?

— Я хотел, чтобы ты своими глазами увидел, какие ставки у нас на кону. И, признаюсь, надеялся, что, убедившись, насколько мы тебе доверяем, ты настроишься на решение проблемы с доставкой золота.

— Ты ничего не делаешь без умысла, да, Карр? — спросил Рит, но без враждебности в тоне. — Ну, я уже более-менее решил, что буду делать.

— И это решение порадует меня?

— В зависимости от того, хочешь ли ты, чтобы золото было доставлено, или нет.

— Прекрасно! — просиял Карр.

— Далиан...

— Слушаю тебя внимательно.

— Я насчет Кинзела. Дислейрио в разговоре со мной и Серрой высказал одну идею...

— Насчет убийства? То же самое он предложил и Совету.

— И каков был результат?

— Мы единодушно отвергли его предложение. Оно для нас абсолютно неприемлемо. Как такое можно? Чем мы будем лучше своих гонителей, если утратим всякую человечность? По правде говоря, Рит, мне трудно санкционировать даже смерть врага, а уж тем более одного из наших.

— Ты не думаешь, что Братство праведного клинка может предпринять какие-либо действия самостоятельно?

— Нет. Мы достаточно определенно заявили ему, что это совершенно недопустимо.

— Вообще-то я понимаю ход его рассуждений. Сейчас, когда в Беальфу прибыл человек из Совета внутренней безопасности, да с их умением развязывать людям языки...

— Кинзел никого не выдал. Если бы это произошло, мы, несомненно, уже знали бы об этом. Такое мужество стоит более достойного вознаграждения, чем убийство, тебе не кажется?

— Может кто-нибудь из нас проникнуть туда?

— В зал, где будет проходить судебное заседание? Абсолютно исключено. И мы проверили каждый дюйм дороги туда из штаб-квартиры паладинов. Ни щели, ни трещинки, сколько ни искали. — Карр вздохнул. — Бедняга Кинзел! Боюсь, ему остается надеяться лишь на самого себя.

20

Имелась ли необходимость доставлять его в кандалах? Конечно нет, но они поступили именно так. По мнению Руканиса, это было сделано нарочно — чтобы его воспринимали как опасного человека, безусловно заслуживающего наказания. Однако, оказавшись в суде и вглядевшись в лица его обвинителей, он пришел к выводу, что все их усилия напрасны. Быть предубежденным против него еще больше — просто невозможно!

Его пытали, и порой он чувствовал, что вот-вот сломается, но все же каким-то чудом нашел в себе силы устоять. Даже когда ему угрожали вырвать голосовые связки, навсегда лишить голоса. Он гордился тем, что сумел достойно ответить на этот вызов, что в некотором роде одержал над ними победу, но при каждом вдохе все его тело отзывалось мучительной болью.

В зале суда галерея для публики пустовала и за столом для адвокатов тоже никого не оказалось. Должностных лиц было всего трое. Единственный судья, взгромоздившийся высоко надо всеми, суровый на вид; клерк, сидящий чуть ниже; и писец, который должен был вести протокольную запись.

За столом обвинителей сидели трое, Кинзел знал их всех. Айвэк Басторран, верховный вождь паладинов, вместе со своим племянником и будущим наследником, Девлором; и комиссар Лаффон, похожий на нахохлившегося грифа. Счет его противников завершали два охранника.

Суд начался без всяких проволочек.

Клерк поднялся, развернул пергаментный свиток, прочистил горло и приступил к неизбежным формальностям.

— Вы — Кинзел Руканис, певец про профессии и гражданин империи Гэт Тампур, официально проживающий в городе Меракасе?

Все, на что Кинзел был способен, — это пристально смотреть на него, как будто он вообще разучился говорить.

— Вы должны отвечать, — сердито проскрипел судья.

Кинзел проглотил ком в горле.

— Да.

Его голос звучал слабо и неуверенно.

— Вам будут предъявлены обвинения, — продолжал клерк, — и затем начнется судебное разбирательство. Все ясно?

— По закону я имею право выразить протест... — ухитрился выдавить из себя Руканис.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия цвета крови"

Книги похожие на "Магия цвета крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стэн Николс

Стэн Николс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стэн Николс - Магия цвета крови"

Отзывы читателей о книге "Магия цвета крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.