» » » » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — бургграф


Авторские права

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — бургграф

Здесь можно купить и скачать "Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — бургграф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — бургграф
Рейтинг:
Название:
Ричард Длинные Руки — бургграф
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-18130-X
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ричард Длинные Руки — бургграф"

Описание и краткое содержание "Ричард Длинные Руки — бургграф" читать бесплатно онлайн.



Я миновал городские ворота, сердце стучит в нетерпении, и вот пахнуло бескрайним соленым морем, великолепные парусники теснятся у причала, сотни грузчиков таскают товары с кораблей на склады.

Конские копыта наконец-то загрохотали по толстым сходням! Пес взбежал на палубу первым, корабль слегка покачивается на волнах, но Пес держится так же уверенно, как и на земле.

Даже… еще увереннее!






Я выскользнул из боковой двери в сад. Огромная серая толпа беснуется, размахивают горящими факелами.

Вдруг один отделился от толпы и побежал в сторону кузницы. За ним последовали еще двое с воплями и криками.

Я перебегал за деревьями, и хотя влез в личину исчезника, но кто знает — кто в толпе, здесь обязательно и те, кто незаметно руководит ею. Должны быть те, кто заводит, не дает угаснуть народному волеизъявлению. Любой энтузиазм надо чем-то подпитывать, эти неведомые кукловоды могут уметь больше, чем простые люди...

Человек с факелом вбежал в кузницу, за ним те двое, через пару секунд он выбежал с радостным воплем, а в кузнице вспыхнуло пламя.

— Хорошо, — сказал я тихо, — нам нужны вещдоки...

Стрела ударила его в раскрытый рот, он дернулся, сделал шаг и упал лицом вниз, крепко сжимая древко горящего факела. Из кузницы выбежали двое, один несет, прижимая к груди, полоски металла. Оперенный кончик стрелы возник у него в глазу. Этот рухнул навзничь, но награбленное не выпустил. Третий получил стрелу в живот и упал, перегнувшись и ухватив оперенное древко, но не решаясь выдернуть.

В толпе наконец поняли, что происходит не совсем то, что им обещано, да и я, прячась за деревьями, начал стрелять быстро и беспощадно: в спину, в голову, просто в пробегающие тени. Раздались вопли ужаса. Толпа начала шарахаться, топча друг друга, наконец с диким воем ринулась обратно, забыв о страстном желании насадить демократию и разграбить награбленное.

Я шел следом, мои пальцы одеревенели, а кисть распухла от частых ударов тетивы. Идиот, забыл надеть кожаную рукавичку, приходится гасить боль и заживлять рассеченную кожу, зато стрелы идут как пунктир, я то и дело переступаю через дергающиеся в агонии тела. Последние из убитых рухнули в распахнутых воротах, а уцелевшие мчались дальше, растеряв факелы, дико воя в смертном ужасе.

Я выпустил еще с десяток стрел вдогонку, вернулся в дом и торопливо упрятал лук в мешок. Амелия рыдает, обхватив столб на крыльце, Ганс и Фриц жмутся к ней, уговаривают не плакать, но у самих по щеках бегут слезы. Она подняла ко мне испуганное лицо, на щеках мокрые дорожки.

— Они...убежали?

— Я ничего не рассмотрел, — сказал я, — мельтешили, потом как-то враз исчезли. Похоже, что-то их спугнуло.

— Не что-то, — возразил Гансик. — Вон сколько их лежит! И в каждом — стрела.

— Наблюдательный, — сказал я одобрительно. — Да, тебе от армии не откосить!

Амелия проговорила через рыдания:

— Не могу поверить... Господь спас нас... Спасибо Ему!

— Не за что, — ответил я скромно. — А вон, кстати, сюда спешит городская стража. Как и положено, когда всё закончено. Вы видели, как пьяная толпа ворвалась и бесчинствовала, но не видели, кто их перебил...

Она смотрела расширенными глазами, я усмехнулся и скрылся в доме. Во дворе послышался конский топот, властные голоса.

Я сидел на своем ложе голый до пояса, зевал и тер кулаками глаза, когда на пороге вырос рослый человек в легких доспехах с большой золотой бляхой на груди, означающей, что он — начальник всей городской стражи.

Свет из окна упал на его суровое, обветренное и обожженное солнцем лицо, блеснули злые глаза. Я зевнул и сказал сонно:

— А, это вы, капитан Кренкель!.. Чё это вам не спится? — Он прорычал:

— Не прикидывайтесь! Кто там столько народу угробил?

— Там, — спросил я медленно и всё еще сонно, — это где? На Каталаунских полях или при Фермопилах?.. Да, я там повоевал, не спорю... И пирамиды повалил по пьянке...

Он рыкнул громче:

— Я говорю, кто убил столько народу в доме? И за домом?

За его спиной возникли двое крепких стражников и уставились на меня, готовые хватать и вязать, но во взглядах я заметил почтительную осторожность. Акселерация свое слово сказала, и хотя это не моя заслуга, но я выше обоих на голову, шире в плечах в полтора раза и намного тяжелее.

Я спросил с изумлением:

— Вы с ума сошли? Я спал себе преспокойно. А тут какой-то шум. Не успел проснуться, как вы на пороге... А что, кто-то убит?

Стражники даже не переглянулись, много всякого вранья слышали, а Кренкель прорычал злее:

— Не прикидывайтесь! — Я сказал надменно:

— Если моя вина доказана... именно доказана, вы можете со мной разговаривать подобным образом. А пока что у вас есть только предположения, не так ли? И потому обращайтесь со мной соответствующим образом.

Он поморщился.

— Благородный да еще и образованный. Хлебнем с вами горя. Итак, вы спали и ничего не слышали?

— Точно, — подтвердил я, глядя ему в глаза.

Он неожиданно усмехнулся. Это выглядело устрашающе, словно волк оскалил клыки.

— Ничего, потруднее случаи распутывали.

— А что случилось? — настаивал я. Он прямо посмотрел мне в глаза:

— Да тут куча пьяных пыталась побуянить. Кто-то поджег кузницу, а другие в доме изломали мебель.

— Какой ужас! — воскликнул я. — Надеюсь, вы, как представитель закона, примете меры к буянам?

Он скривился:

— Кто-то уже принял. Я не указываю на вас пальцем, заметьте. Но сейчас ловят уцелевших, а уж они дадут показания.

За его спиной наконец переглянулись, ухмылки широкие. Я сказал осторожно:

— Ну вообще-то тот, кто перебил эту шваль, защищал дом, семью и всё имущество, что является... э-э... собственностью. Неотъемлемой и неотчуждаемой, вроде так. Священное право собственности. И кто посягнет на нее — должон умереть. Мол, протянешь руку — протянешь ноги.

Начальник стражи наконец-то посмотрел на меня с некоторым интересом, как на человека, хоть и перебившего кучу народу, а не как на загнанного в угол волка.

— Вообще-то да. Даже беглый взгляд... — Он запнулся, я спросил:

— Первые выводы уже есть?

— Да, — ответил он неохотно. — Поджигатель лежит с факелом в руке почти на пороге подожженной им кузницы. Еще двое грабителей остались прямо с награбленным в руках... так что убившему их ничего не грозит... Даже спасибо скажуг.

Я проигнорировал сладкого червячка на крючке, сказал с прежним возмущением:

— Какой ужас!.. И это в нашей цивилизованной стране! За что налоги платим?

Он дернул щекой:

— Выродки везде бывают.

Из коридора вбежал, отстранив помощников, молодой парень тоже с бляхой, сказал возбужденно:

— В доме полно убитых! Начали было крушить мебель, но...

— Сколько убитых? — оборвал Кренкель зло.

— Много, — ответил парень с восторгом. Он смотрел на меня блестящими глазами, как на героя. — Еще не подсчитали. Какой облом у... гм... тех, кто их привел!

Кренкель посмотрел на него строго, перевел горящий взгляд на меня. Я смотрел смирно, как зайчик, жующий травку. Кренкель поколебался, наконец прорычал:

— Вы из благородных, так что я поверю вашему слову, если скажете, что в течение суток никуда не скроетесь.

— Даю слово, — ответил я с готовностью. — А что, во мне будет необходимость?

— К вам еще будут вопросы, — буркнул он. — Да и не только у меня.

— А у кого?

— И повыше меня есть власти, — ответил он нехотя. — Так что будьте здесь.

— А в город мне выезжать можно?

Он поколебался, молодой парень и стражи смотрели на меня с удивлением, наконец ответил хмуро:

— Можно. Но я бы не советовал.

— Думаете, сбегу?

Он оглядел меня с головы до ног:

— Нет, вы ж из благородных! Честь дороже... Но в городе у вас не будет той защиты, что здесь.

— Спасибо, — ответил я. — В самом деле спасибо. Я всё это приму к сведению. Кстати, если не трудно, передайте местным мебельщикам, пусть привезут хорошие столы и кресла взамен разбитых. Я всё оплачу.

Он мгновение смотрел ничего не выражающим взглядом, затем кивнул. За ним вышли и его помощники. Я слышал голоса во дворе и в саду, народу прибавилось, трупы выносили и укладывали на телеги.

Появилась Амелия, в глазах страх и недоумение:

— Вы здесь?

— А где же еще, — ответил я легко. — Вы же сами мне выделили эту комнату. Дети в саду?

— Нет, я велела им не выходить из их комнаты. И не выпускать оттуда собачку.

— Она не выйдет, — сказал я. — Очень послушная. Сказал: жди — будет ждать. Тоталитарная собачка. Вы всё сделали верно. Надеюсь, они детей допрашивать не догадаются.

— Как вы?

Я сказал успокаивающе:

— Со мной в порядке. А кузница не так уж и нужна, если честно... И отстроить ее нетрудно. Мебель взамен побитой привезут сегодня же.

— Шутите?

— Начальник стражи обещал. — Ее глаза округлились:

— Сам господин Кренкель?

— Ну да, — ответил я легко. — Мы только защищались. Вот город и восполняет все наши убытки.

Она смотрела всё еще неверяще.

— Город?

— Городские власти, — пояснил я. — Они ведь отвечают за любые проявления в городе? Как за хорошие, так и не совсем?

Ее лицо стало задумчивым.

Глава 15

Амелия спит. Наверное, спит в соседней комнате. В мою незримым сквозняком тянет теплом ее тела, ее запахами, и, чувствую, что она не спит тоже. Не спит и прислушивается: не поднимаюсь ли с постели, не иду ли к двери, чтобы через минуту оказаться в ее постели.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ричард Длинные Руки — бургграф"

Книги похожие на "Ричард Длинные Руки — бургграф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Орловский

Гай Орловский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — бургграф"

Отзывы читателей о книге "Ричард Длинные Руки — бургграф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.