» » » » Хэдер Макалистер - Музыка любви


Авторские права

Хэдер Макалистер - Музыка любви

Здесь можно скачать бесплатно "Хэдер Макалистер - Музыка любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Музыка любви
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
0-373-25811-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Музыка любви"

Описание и краткое содержание "Музыка любви" читать бесплатно онлайн.



Как женщине встретить мужчину своей мечты? Наверное, к этому ведут разные пути. А вот Лекси Джордан, талантливый преподаватель игры на фортепиано, увидела его на фотографии. Красавец ученый Спенсер Прайс олицетворял декабрь, канун Рождества. Не сразу молодые люди понимают, что встретили настоящую любовь. По какое это имеет значение, если теперь они вместе на всю жизнь!






– Хотелось бы, чтобы было лучше, чем нормально. – Спенсер поцеловал Лекси так, как никогда не целовал прежде, – со всей страстью и нежностью, на какие был способен.

Я победила, мелькнуло у нее в голове, перед тем как она вообще потеряла способность думать.

Спенсер сел на розовые простыни, притянул ее к себе и опрокинул на спину, не переставая целовать. Потом лег рядом и убрал пряди волос с ее груди.

– Щекотно.

– Приятно или нет? – улыбнулся молодой человек.

– Многообещающе.

Спенсер серьезно посмотрел на Лекси.

– Послушай, я не шучу, у нас есть будущее. Я никогда не думал, что встречу такую женщину, как ты. А если и встречу, то не влюблюсь в нее, пока не встану на ноги. Мне казалось, я должен сначала стать кем-то. А с тобой я уже кто-то!

А ведь и я чувствую то же самое, подумала Лекси.

– Мы все время пытались что-то доказать, но друг другу нам ничего доказывать не надо.

– Ну, я был бы не против, доказать тебе свою состоятельность в постели, – прищурился Спенсер.

– Что ж, попробуй!

– С удовольствием.

Молодой человек медленно разделся.

Отсветы свечей играли на его прекрасном теле, но огонь в его глазах горел еще ярче.

Как же он красив, думала Лекси. И он мой, только мой.

Она встала, намереваясь снять с себя остатки одежды, но Спенсер остановил ее.

– Позволь мне. Я так долго мечтал увидеть тебя такой, укрытой только волосами. – Он откинул темные пряди назад. – Ты прекрасна.

– Только когда я с тобой. – Лекси прижалась к нему.

Они вернулись на прохладные простыни.

Случилось то, чего ей так давно не хватало. Нежные прикосновения Спенсера вызвали в ней никогда еще не испытанные ощущения. Девушка поверила в глубину его чувства.

И когда он слился с ней в единое целое, она вознеслась на вершину блаженства и непроизвольно застонала от удовольствия.

Он задвигался, унося ее все выше и выше к небесам, бормоча ласковые слова, пока она, вздрогнув, не выкрикнула его имя. Через секунду он выдохнул:

– Лекси! – и прижался к ней всем телом.

Девушка лежала неподвижно, боясь разрушить ту волшебную близость, которая возникла между ними. Когда Спенсер попытался отстраниться, она еще крепче обняла его.

– Я никуда не уйду. И никогда не захочу другую женщину. И тебя никому не отдам. Выходи за меня замуж. – Эта фраза прозвучала как приказ, не допускавший возражений.

Впрочем, возражать она и не собиралась.

Лежа на широкой груди Спенсера, Лекси решилась спросить:

– Ты ушел сразу после презентации. Надеюсь, это не настроило членов Совета Фонда против твоего проекта?

– Я сказал все, что было нужно. Этот твой Муш-Маш очень помог.

– Его зовут Миша. Спенсер улыбнулся.

– Когда члены Совета начали обсуждать конкретную сумму, я сказал, что смог исследовать возможность применения механической руки в музыке только благодаря тебе и Франческе, а также колледжу, который предоставил нам необходимые музыкальные инструменты и оборудование. Дальнейшая работа в этом направлении возможна лишь при поддержке «Литтлтри». В противном случае мне придется отказаться от инвестиций Фонда и заняться возможностями только медицинского применения нашей разработки.

– Ты отказался от денег? – Лекси вскочила. – С ума сошел?

– Да ведь их никто и не предлагал. Но тут в разговор вступил Миша и, прошу прощения, не оставил камня на камне от музыкального факультета.

– Неужели я так плохо играла? – нахмурилась девушка.

Улыбнувшись, Спенсер поцеловал ее в макушку.

– Миша прошелся по зданию факультета вместе с Робардсами. Он был, скажем так, ошеломлен увиденным.

– Не знала, что он успел посетить наше заведение. Вот неудача! А я-то надеялась уговорить его патронировать факультет. Ну, ничего не поделаешь.

– Не торопись, я думаю, не все так плохо.

– Ой, посмотри на часы, – опомнилась Лекси. – Франческа вот-вот вернется. Нужно одеваться. Молодой человек погладил ее по плечу.

– Она, как мне показалось, не из тех, кого легко смутить.

– Это точно.

– Тогда зачем одеваться?

– Не знаю.

– В таком случае, – он приподнялся на локте, – чего бы ты хотела на завтрак?


– Это лучшая новогодняя вечеринка в моей жизни! – Франческа забежала в кухню и открыла еще одну коробку чипсов. – Количество мужчин на одну женщину в нашей компании просто невероятно. Боб и Гордон установили видеомагнитофон. Дэн и Стив подключают стереосистему к телевизору с плазменным экраном, который мы взяли напрокат. А что, ужин еще не готов? Ребята проголодались.

Лекси и Спенсер должны были приготовить закуски, но заспорили о количестве приправ, потом начали целоваться и забыли о еде.

– Вы даже сметану туда не положили! Теперь я понимаю, почему говорят, что влюбленные ни к чему не пригодны, – возмутилась Франческа.

– Кстати, звонил Мэрри. Сказал, что скоро будет.

– Да? А разве он не здесь? – с деланным безразличием спросила Фрэнки. – Я и не заметила, мы с Рипом наблюдали за звездами.

Спенсер улыбнулся, посмотрев на Лекси.

– Мэрри пришлось заехать на вечеринку к заведующему кафедрой химии. Его попросили привезти сухого льда.

– Мне абсолютно безразлично, чем он занят, если ему там интереснее, чем с нами. – Франческа вскинула голову.

– Фрэнки, сейчас только восемь часов, он скоро приедет.

Словно по сигналу зазвенел звонок и раздался нетерпеливый стук в дверь. Забыв о своем безразличии, Франческа бросилась открывать.

– Спенсер! – ворвался в квартиру Мэрри. – Я только что обнаружил... Вот это да! – протянул он, увидев Фрэнки.

Лекси улыбнулась, вспомнив, что подруга решила пустить в дело «тяжелую артиллерию» – тигровый комплект, заявив, что Мэрри настоящий хищник по натуре и ему это понравится.

– С Новым... – только и успел проговорить он, прежде чем Франческа накинулась на него с поцелуями.

– Пожалуй, нужно его спасать, – прошептал Спенсер. – Мэрри, что ты хотел мне сказать?

Фрэнки, наконец, отпустила его, и он стоял, потрясение хлопая глазами.

– Сказать? Ах, да! Когда я приехал на ту вечеринку, там все только и говорили о гранте и ремонте здания музыкального факультета.

– Что? – хором спросили Лекси и Спенсер.

– Да. Там были члены Совета Фонда. Они рассказали мне, что Совет единогласно проголосовал за это. Вы что, ничего не знаете?

– Нет.

В распахнутую дверь снова постучали.

– Может быть, я смогу рассказать подробности? – спросил знакомый голос.

– Папа? Мама? – удивилась Лекси.

– С Новым годом, Александра! – Миссис Джордан расцеловала дочь. – Лоренс!

– Мы думали, что найдем вас обоих в «Уэйнрайт-Инн», но, оказалось, ты сегодня не работаешь.

– Да, – все еще не понимая, подтвердила Лекси.

– Нам нужно туда вернуться. Но сначала мы отдадим вам это. – Мистер Джордан протянул Спенсеру конверт.

Молодой человек вытащил из него бумагу и развернул ее.

– Здесь написано, что Фонд дает нам долгосрочный грант на переустройство корпуса музыкального факультета и приобретение нового оборудования.

– Ушам своим не верю. – Лекси заглянула в бумагу, чтобы удостовериться. – Здание будет отремонтировано?

– Совет проголосовал сегодня днем, – пояснил Лоренс.

– Давно пора, – заметила Франческа и, взяв Мэрри за руку, повела его в комнату.

– Это... это... – Спенсер не мог подобрать слов и только качал головой.

– Александра, хочу, чтобы ты знала: я очень горжусь тем, что ты разглядела потенциал разработки Спенсера, – сказал мистер Джордан. – Твоя проницательность поразила меня. Умница!

Молодой человек обнял Лекси за талию и прижал к себе.

– Слышишь, что говорит тебе отец? – Кэтрин с обожанием посмотрела на мужа. – Он прав.

Девушка улыбнулась. Еще месяц назад, услышав это, она была бы на седьмом небе от счастья, а теперь они ничего не меняли. И все благодаря Спенсеру.

Мистер и миссис Джордан еще немного поговорили с дочерью и ее друзьями и уехали в «Уэйнрайт-Инн».

– Кажется, в этом году мы оба будем до крайности заняты, – отметил Спенсер, обнимая Лекси.

– Но друг для друга мы ведь всегда найдем время?

– Да, нам еще предстоит сыграть свадьбу!

– Спенсер, я так тебя люблю!

– Я знаю, – улыбнулся он.

ЭПИЛОГ

Из весеннего номера журнала «Техасцы»...

Удивительные встречи

Дорогие дамы! Если вы хотите встретиться с красавчиками учеными, о которых мы писали в осеннем номере журнала, советуем вам поторопиться. Один из них уже помолвлен! Да-да, Александра Джордан похитила сердце мистера Декабря, Спенсера Прайса. Фотография счастливой пары представлена в начале статьи. По нашим сведениям, еще один участник съемок для знаменитого календаря, Мэрри Бендел, встречается с виолончелисткой с очень серьезными намерениями.

Однако в Техасе осталось немало привлекательных мужчин, которые готовы прийти на свидание именно с вами. Только позвоните нам, и мы с удовольствием предоставим вам их адреса. И, возможно, в следующем номере мы расскажем уже о вашей помолвке!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Музыка любви"

Книги похожие на "Музыка любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хэдер Макалистер

Хэдер Макалистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хэдер Макалистер - Музыка любви"

Отзывы читателей о книге "Музыка любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.