» » » » Картер Браун - Гурия для заклания


Авторские права

Картер Браун - Гурия для заклания

Здесь можно скачать бесплатно "Картер Браун - Гурия для заклания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Эридан, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гурия для заклания
Издательство:
Эридан
Год:
1995
ISBN:
5-85872-178-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гурия для заклания"

Описание и краткое содержание "Гурия для заклания" читать бесплатно онлайн.



Немного восточной экзотики среди западных небоскребов разнообразит унылую, полную опасностей жизнь Дэнни Бойда.






Спустя пять минут в дверь заглянула Фрэн. Вид у нее был не то растерянный, не то испуганный.

– Дэнни, к нам в приемную ворвался какой то странный человек. Он требует немедленной встречи с вами.

– Мужчина или женщина?

– Конечно, мужчина. С женщиной бы я разобралась сама.

– Возможно, это шеф международного шпионского центра, явившийся вербовать меня, – заметил я с иронией.

– Дело совсем не в этом, – она жалко улыбнулась. – Он представился как Абдулла Мюрид. Значит, вы не выдумали эту историю? Вы говорили правду?

– Неужели вы сомневались в этом?

– Дэнни, я была неправа... Простите...

– Вам сначала надо было убедиться, реальный это человек или призрак. Возможно, он растворится в воздухе после первого же хлопка в ладони.

– Дэнни, не издевайтесь, – надулась она. – Я же извинилась. Вы примете посетителя?

– Само собой. Пусть войдет.

Человек, назвавшийся Абдуллой Мюридом, принадлежал, несомненно, к той категории людей, которые могут быть или преданными друзьями, или непримиримыми врагами. В мой кабинет он вошел решительным, почти чеканным шагом. Ему было за пятьдесят, но худощавое телосложение и военная выправка очень молодили его.

С первого взгляда я понял, что вряд ли когда-нибудь смогу войти в круг его друзей.

– Это вы – детектив Бойд? – спросил он резко. – Я Абдулла Мюрид, отец Марты.

– Присаживайтесь, мистер Мюрид.

– Спасибо, я постою, – он говорил совершенно без акцента. – На церемонии и долгие разговоры у меня нет времени. Мне нужны сведения. И как можно быстрее.

– Сведения? Какие сведения? – я прикинулся простачком.

– Сведения о моей дочке, пропавшей в этом городе пять дней назад. Только что я узнал об этом от гнусного пса, много лет считавшегося моим другом и компаньоном. Это он, Осман-бей, нанял вас для розыска Марты, не посмев обратиться в полицию.

– Все верно, – сказал я. – А что дальше?

– Я хочу иметь полный отчет о проделанной вами работе. Куда вы ходили, что делали, с кем разговаривали, какие у вас предположения, чего вы добились, в конце концов? Я должен быть в курсе расследования.

– Понимаю ваши чувства, мистер Мюрид, но, к сожалению, ничем не могу помочь, – я развел руками.

– Как? – вскипел он. – Почему не можете?

– Я не могу давать вам отчет о ходе расследования по одной небольшой, но весьма веской причине: мой клиент не вы, а мистер Осман-бей. Понимаете? Нанял меня он, а не вы. И подотчетен я только ему.

– Марта – моя дочь! А значит, я имею право на информацию о ней даже в большей степени, чем этот мерзавец Осман-бей! – посетитель побагровел.

– Эти доводы меня не убедят. Очень жаль, мистер Мюрид, но информации от меня вы не получите.

Он наклонился над моим столом и зловещим голосом произнес:

– Если я не получу того, на что имею право, вам придется плохо, мистер Бойд. Я буду бить вас до тех пор, пока у вас не развяжется язык!

Я небрежным движением выдвинул ящик письменного стола и достал из него свой "магнум".

– Если слова не убеждают вас, то, возможно, убедит вид этой игрушки. Успокойтесь. Если мой нынешний клиент Осман-бей позволит поделиться с вами информацией о расследовании, я это сделаю. Но никак не раньше.

Был момент, когда мне показалось, что он бросится на меня, но в конце концов здравый смысл одержал победу.

– Погоди, Бойд! – прохрипел он. – Мое время еще придет. И пусть сейчас ты избежал наказания за нанесенное мне оскорбление, это всего лишь отсрочка. Ты горько пожалеешь о своих нынешних словах.

– Прошу прощения, но я все же хотел бы узнать, как вы оказались в Нью-Йорке.

– Вчера утром я позвонил в ее отель. Там мне сообщили, что она покинула его спустя несколько часов после прибытия и с тех пор не появлялась. Ее новый адрес в отеле неизвестен. Я был словно молнией поражен! Пытаясь разобраться в случившемся, позвонил своему компаньону. Уж он-то должен был знать все о судьбе Марты.

– Осман-бей прямо сообщил вам о пропаже девушки?

Щека Абдуллы Мюрида задергалась от нервного тика.

– О, этот шакал лгал и изворачивался, сколько мог. Вначале он сказал, что тот отель не понравился Марте и она переехала в другой. Когда я пожелал узнать его адрес, он забормотал нечто бессвязное. Он клялся на Коране, что отдаст за мою дочь свою жизнь и сделает все возможное для ее спасения. Мое сердце не выдержало. Я сел на первый же самолет до Нью-Йорка и утром оказался здесь. Четыре часа я пытался добиться от Осман-бея правды, но даже мне это не удалось. Он никогда не был смельчаком, а сейчас ведет себя как последний трус. Он боится кого-то еще больше, чем меня. По словам этого негодяя, ему неизвестно, кто похитил Марту. Похитители не выходили с ним на связь и не выдвигали никаких требований. В полицию он якобы не заявил потому, что опасается за жизнь моей дочери. Как вы считаете, его заявление имеет основания?

– Да, – кивнул я. – Похищение людей считается у нас тягчайшим преступлением. Чтобы уйти от ответственности, преступники не останавливаются перед тем, чтобы уничтожить свою жертву. Никому не хочется отправиться на электрический стул.

В комнате повисло тяжелое молчание. Глядя на меня исподлобья, Абдулла Мюрид сказал:

– Еще раз прошу вас, Бойд, расскажите мне о ходе расследования.

– А я еще раз отвечаю вам, что не могу сделать это без разрешения Осман-бея. Такова этика людей нашей профессии.

– Вижу, что разговаривать с вами бесполезно.

Резко повернувшись, он направился к дверям, но на пороге на секунду задержался.

– Хочу поздравить вас, Бойд. В моем лице вы приобрели непримиримого врага.

Едва только дверь за ним с треском захлопнулась, как в мой кабинет влетела Фрэн Джордан. Мне даже не дали возможности обдумать все возможные последствия внезапного визита Абдуллы Мюрида.

– Что вы хотите мне сообщить? – я сделал удивленное лицо. – Неужели человек, который только что вышел отсюда, вызвал меня на дуэль, а вас назначил своим секундантом?

– Нет, – она ошарашенно мотнула головой. – Вас просят к телефону.

– Мужчина или женщина?

– На этот раз женщина. Она заявляет, что звонит по поручению Осман-бея.

– Соедините меня.

– Сейчас, Дэнни, – Фрэн метнулась обратно в приемную.

Я снял трубку и коротко сказал:

– Бойд слушает.

– Это Селина, – голос действительно был мне знаком. Нынче даже одалиски умеют пользоваться телефоном.

– Опять какие-нибудь проблемы? Ваш пупок по-прежнему не поднимается?

– Вас это не касается, пошляк! – отрезала она. – Осман-бей поручил мне связаться с вами. Он вынужден срочно покинуть дом и не знает, когда вернется. Кроме того, он предупреждает вас, что в Нью-Йорк прибыл Абдулла Мюрид. Если он разыщет вас, ничего ему не говорите. Ясно?

– Вполне, – ответил я. – Абдулла Мюрид уже посетил меня. Ушел он ни с чем.

– И последняя просьба Осман-бея. Позвоните ему в девять вечера и доложите о ходе расследования.

– Передай ему, крошка, что я еще не знаю, где окажусь сегодня в девять вечера. Когда у меня выдастся свободное время, тогда я и позвоню.

– Такой ответ может не понравиться Осман-бею.

– Другого не будет.

Я резко бросил трубку на рычаг. Только сейчас я заметил, что напротив меня стоит Фрэн и с любопытством прислушивается к разговору.

– Я не поняла, что у нее должно подниматься, Дэнни? – спросила она.

– Пупок, черт возьми. А вы о чем подумали? Все искусство танца живота и состоит в умении двигать пупком вверх-вниз. Осман-бей купил эту диву за тысячу долларов и очень недоволен тем, что она не может научиться танцевать по всем правилам.

Фрэн с упреком глянула на меня.

– Вы опять издеваетесь, Дэнни. Хорошо, я поверила, что история с Осман-беем и Абдуллой Мюридом не ваша выдумка.

Но неужели в наше время женщину можно купить? Разве в мире такой спрос на исполнительниц танца живота.

– Спрос громадный, – я кивнул.

– И где же их покупают? Неужели на невольничьих рынках?

– Где же еще! Сейчас это отличный бизнес, – сказал я небрежно. – А вам что, нужна танцовщица?

– Нет, – сказала потрясенная Фрэн.

– Тогда я по знакомству могу сторговать вам вышколенного евнуха. Это совсем недорого. Они первоклассные слуги. Умеют готовить и убирать в квартире. Ну что, по рукам?

Жалобно пискнув, Фрэн вылетела из кабинета.

Я глянул на часы. Приближалось время встречи с мистером Корли.

Одев кобуру, я вложил в нее заряженный револьвер, а запасные патроны рассовал по карманам. Возможно, я отправляюсь в клетку к голодным львам, и тогда оружие позволит мне чувствовать себя там немного спокойнее.

* * *

Оставив машину на вершине холма, я достал бинокль и принялся издали изучать жилище Корли.

С этого места открывалась великолепная панорама: большая вилла, построенная на скале, возвышалась над полосой прибоя, более чем на полсотни метров, белый камень сверкал на фоне ярко-синего моря, тут и там яхты грациозно рассекали волны. Соленый ветер приятно освежал лицо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гурия для заклания"

Книги похожие на "Гурия для заклания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Картер Браун

Картер Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Картер Браун - Гурия для заклания"

Отзывы читателей о книге "Гурия для заклания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.