» » » » Джил Лэндис - Преданно и верно


Авторские права

Джил Лэндис - Преданно и верно

Здесь можно скачать бесплатно "Джил Лэндис - Преданно и верно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Тоо "Гринго", год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Преданно и верно
Автор:
Издательство:
Тоо "Гринго"
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Преданно и верно"

Описание и краткое содержание "Преданно и верно" читать бесплатно онлайн.



Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…






Девушка была миниатюрна, ее макушка едва доставала Майклу до плеча. Роскошные, блестяще-коричневые волосы, были уложены в прическу из локонов и завитков и украшены подскакивающим во время ходьбы султаном из перьев. С запястья свисал бело-розовый кружевной веер. Незнакомка улыбалась, торопясь ему навстречу, а ее глаза при этом сияли. Майкл почувствовал отчаяние, когда понял, что она спешила поздороваться с Рэндэлом.

Майкл не мог понять, почему этот невинный поцелуй, предназначенный его другу, так задел и разозлил. Взгляд девушки был прикован к нему, Майклу, но она обратилась к Рэндэлу:

– Рэнди! Я так рада, что ты здесь. Я чуть не умерла от скуки.

Нельсон представил молодых людей друг другу:

– Это Майкл Шогнесси, тот друг, о котором я тебе говорил. Это моя кузина, Бэт Уэйверли.

Впервые в жизни Майкл не мог вымолвить ни слова, но через две минуты пришел в себя и пригласил девушку на танец.

Во время танца она сказала:

– Рэнди так много о Вас рассказывал, мистер Шогнесси, что я просто должна была с Вами познакомиться.

– Пожалуйста, зовите меня Майкл. Боюсь, что Рэнди решил сделать мне сюрприз, Мисс Уэйверли.

Она рассмеялась, не отводя глаз:

– Значит, Вы в худшем положении. Зовите меня Бэт и спрашивайте обо всем, что Вас интересует.

Его интересовало, почему она так красива. Но вместо этого он спросил:

– Могу ли я рассчитывать на следующий танец? – Смех Бэт сковал его.

– Но этот танец еще не окончен.

– А я люблю планировать заранее.

– Люди многое наговорят, если я буду танцевать с вами весь вечер.

Он отважился приблизить ее к себе.

– А Вам не все равно?

Без малейшего колебания она покачала головой:

– Мне все равно, но моим родителям нет.

– А где они? – Майкл огляделся.

– Отец играет в карты. А мама – вон та взволнованная женщина, которая стоит рядом с Рэнди у столика с шампанским.

Вальсируя, Майкл улыбнулся матери Бэт. Женщина холодно кивнула в ответ.

– Не обращай внимания, – подбодрила его Бэт. – Она все время так себя ведет, если я танцую с не знакомым ей человеком.

– Она знает здесь каждого?

– И даже их родословную.

Чувство обреченности охватило Майкла, но он постарался избавиться от него и сильнее сжал руку партнерши. Такова Америка. Он ничем не хуже, даже лучше, любого мужчины в этом зале, но за счастье нужно бороться.

Следующий танец был тоже его. Приглашение на третий было отклонено.

Хотя Рэнди убеждал его продолжать развлекаться, Майкл предпочел больше ни с кем не танцевать. Вместо этого он молча потягивал шампанское и следил за тем, как мужчины вели Бэт в танце. За весь вечер не было секунды, чтобы Майкл не узнал, где находится Бэт и с кем она танцует. И хотя у него не было возможности как следует попрощаться с ней, Майкл ушел домой довольный, в приподнятом настроении. Его сердце пело. Он знал, что встретил ту девушку, на которой женится.

Денег на цветы у Майкла не хватило, но зато ко дню святого Валентина он смог послать ей открытку. Она стоила больше, чем он рассчитывал, но зато была великолепна. Обрамленная бумажным кружевом, с изображением черноволосой женщины, срывающей распустившиеся бутоны с покрытого цветами дерева, открытка содержала слова, которые он запомнил на всю жизнь: «Есть сердце у каждого на Земле. Свое я предлагаю тебе! Оно всегда верно и преданно будет, тебя оно никогда не забудет».

При встрече Бэт заверила его, что сохранит эту открытку навсегда.

Ухаживаниям Майкла мешала необходимость работать каждый вечер, даже в выходные, но когда освобождался час-другой, он посвящал его Бэт Девушка говорила, что понимает, как драгоценно его время, и что она хочет сделать эти мгновения как можно более счастливыми. Ее двоюродный брат Рэнди не отказывался носить им записки друг друга.

Зима пошла на убыль, и они проводили время, гуляя среди цветущих деревьев и свежей листвы Между ними ничего не было, кроме прикосновений рук или мимолетного легкого поцелуя. Это продолжалось до тех пор, пока не наступил тот воскресный полдень, когда Бэт пришла с мрачным выражением глаз, ее брови были нахмурены.

– Что случилось, дорогая? – спросил Майкл, намеренно подчеркивая ирландский акцент, который нравился девушке. Он отдал бы все на свете только за то, чтобы вернуть блеск ее глазам.

Бэт покачала головой.

– Ничего, – прошептала она и ласково коснулась головой его щеки. – Сегодня было трудно вырваться из дома.

– Пойдем, – Майкл, не раздумывая, схватил ее за руку. Сердце его бешено забилось, когда он повел Бэт за собой к выходу из парка. – Пришло время поговорить с твоим отцом. Все это тянется слишком долго. Я встречусь с ним с глазу на глаз и скажу о наших планах.

– Нет! – Возражение было настолько резким, что Майкл выпустил руку девушки.

– Почему?

– Тебе не надо разговаривать с отцом. Еще не время.

Майкл почувствовал злость, которая соединилась с унижением и гордостью.

– Я слишком долго мирился со встречами украдкой, Бэт. Если тебе стыдно привести меня к родителям, скажи об этом, и я уйду.

На тропинке у пруда она резко остановила его.

– Не смей так думать, Майкл. Ты не знаешь моего отца. Он... его не переубедить.

– Ты имеешь в виду, что он такой же, как и все эти высокомерные бостонцы? У него что, в окне банка есть вывеска: «Не для ирландцев»?

Ее лицо побледнело:

– Майкл, прошу тебя, пожалуйста, не делай этого.

Он старался успокоиться. Женщина, приникшая к нему так доверчиво, была для него всем на свете. Не было в мире преград, которые он не преодолел бы, чтобы завладеть ею. Если надо подождать еще немного, что же, так тому и быть.

В конце концов Майкл взял себя в руки:

– Я сделаю так, как ты считаешь нужным, Бэт. Но я не буду откладывать это постоянно.

Бэт вернулась к нему уже на следующий день.

Когда Майкл услышал легкий стук в дверь своей однокомнатной квартирки, он оторвался от книги, пошел открывать. Увидев Бэт, стоящую в темном коридоре, Майкл на какое-то время лишился дара речи. Девушка прошла, внимательно оглядев каждую деталь почти пустой комнаты. Майкл просунул плечи в подтяжки, свисающие с пояса.

Одетая в канареечно-желтое платье и ярко-зеленую накидку, Бэт неподвижно стояла, приложив руки к груди.

Майкл боялся услышать, что они больше не смогут видеться.

– Что случилось? Что произошло? – Бэт бросилась к нему:

– Обними меня, Майкл, просто обними меня.

Он постарался понять в чем дело, почему она так дрожит, и с готовностью обнял ее:

– Ты дрожишь, как лист на ветру. – Девушка положила голову ему на грудь.

– Я люблю тебя, Майкл.

Он почувствовал огромное облегчение.

– И я люблю тебя, – произнес он. Тогда Бэт взяла в ладони его лицо. – Люби меня сейчас, Майкл.

– Я... – юноша не мог понять смысл ее слов. Пальцы Бэт гладили густые локоны Майкла, ее мягкое дыхание вызывало у него дрожь. Желание росло и наполняло.

– Ты не хочешь меня? – Ее срывающийся голос разрывал его сердце.

Он не мог смотреть ей прямо в глаза и сдерживать свое желание Майкл притянул ее ближе Он так сильно прижал ее бедра к своим что не оставил сомнений в своем желании Бэт выпустила из рук ридикюль, сумочка с мягким стуком упала на пол.

Дрожа, она начала расстегивать его рубашку Майкл закрыл глаза, когда почувствовал дыхание на своей груди. Он схватил ее руки.

В широко раскрытых глазах девушки были испуг и решительность.

– Это должно случиться не так, Бэт. И не здесь.

Он оглядел пожелтевшие стены комнаты, поцарапанный стол и два стула – единственную мебель в маленькой квартирке; картину дополняла узкая кровать в углу. Учебники и бумаги, разбросанные по столу, лампа, ожидающая, когда ее зажгут, костюм с двумя рубашками, безвольно висящий у двери.

Майкл просто не мог представить ее в такой обстановке. Для него это краткосрочное пристанище, расположенное не так далеко от ирландского гетто и слишком далеко от того места, где он намеревался жить, когда женится. Бэт в своем красивом платье столь же неуместна здесь, как проститутка в церкви.

Майкл не знал, что привело ее сюда, но понимал, что сейчас только он мог прекратить эту глупую затею. Так говорил разум. Сердце твердило обратное.

Он увернулся от рук девушки и поднял сумку.

– Тебе не стоит оставаться здесь, дорогая. Пойдем, я провожу тебя домой.

Застегивая рубашку, Майкл услышал, как девушка горько вздохнула.

Почти потеряв рассудок, Бэт спросила:

– Ты не любишь меня?

– О чем ты? – Майкл искренне недоумевал.

– Если бы ты любил меня, то не прогонял бы. – Он старался не выдать злость.

– Когда у меня будет настоящий дом, Бэт Уэйверли, и ты будешь одета в белое подвенечное платье, расшитое кружевами и украшенное цветками апельсина, с обручальным кольцом на пальце, тогда и только тогда ты будешь моей.

В совершенно не присущей ей манере, Бэт съязвила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Преданно и верно"

Книги похожие на "Преданно и верно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джил Лэндис

Джил Лэндис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джил Лэндис - Преданно и верно"

Отзывы читателей о книге "Преданно и верно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.