» » » » Юрий Стукалин - Быть зверем


Авторские права

Юрий Стукалин - Быть зверем

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Стукалин - Быть зверем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Гелеос, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Стукалин - Быть зверем
Рейтинг:
Название:
Быть зверем
Издательство:
Гелеос
Год:
2005
ISBN:
5-8189-0327-3(в пер.)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Быть зверем"

Описание и краткое содержание "Быть зверем" читать бесплатно онлайн.



Человек третьего тысячелетия наивно полагает, что на маленькой планете под названием Земля не осталось места неизведанным тропам, смертельным опасностям и необъяснимым явлениям.

Но стоит лишь на шаг отклониться от обычного туристического маршрута, как пугающий мир Большого Приключения станет твоим миром. И ты не заметишь, как примешь предложенные правила игры – платить за право на жизнь и любовь только кровью и не задавать лишних вопросов, даже когда трагедия пятисотлетней давности вдруг станет частью твоей реальности…






– Рано еще напиваться, – попытался урезонить его я. – Пойдем пройдемся, протрезвимся.

– А чего, я нормально, так… ну, трезвый, – пробубнил Ник, понимая, что питейное заведение покинуто, и порываясь вернуться, однако я был настроен решительно.

Напротив гремела музыка и призывная реклама приглашала посетить «лучший клуб западного полушария – “Коко-Бонго”». Длинная очередь свидетельствовала в пользу правдивости рекламы, и мы направились туда. Ожидания нас не обманули. Было красиво, весело и весьма забавно. Мы пробирались в толпе веселящихся людей, и вдруг я увидел девушку. Она сидела вполоборота ко мне, с любопытством разглядывая происходящее вокруг действо своими огромными, лучистыми глазами небожителя. Она была необычайно красива, но не той глянцевой красотой обложечных девиц с подретушированными изъянами. Я не мог оторвать от нее взгляда, но дело было даже не в ее красоте. Я знал, что никогда прежде не видел ее, но внутри разгоралось странное чувство, что хорошо знаю этого человека. Мимо меня проходили смеющиеся люди, гремела музыка, а я стоял на месте, ничего не замечая вокруг себя. К ней подошел молодой человек, что-то сказал, а она улыбнулась в ответ и покачала головой. Он скрылся в толпе, а я с облегчением вздохнул. Девушка откинула прядь длинных, иссиня-черных волос и что-то сказала своей подруге. Та засмеялась и закивала. Двое проходивших мимо парней остановились у их столика и заговорили с ними. И опять девушка вежливо покачала головой и отвернулась к подруге, а я продолжал стоять и смотреть на нее восхищенными глазами. Видимо, почувствовав на себе мой взгляд, она обернулась. Наши глаза встретились, и я глупо улыбнулся…

К моему величайшему разочарованию, девушка сразу же отвернулась, но спустя мгновение снова внимательно посмотрела на меня. «Если не знаешь, что делать, делай шаг вперед», – гласит старая самурайская мудрость. И я сделал шаг вперед. Сказать, что я был тверд и мужествен, как старый самурай, было бы нескромно. Напротив, я волновался, словно мальчишка, и, казалось, нес полнейшую чепуху, но не прошло и пяти минут, как мы сидели за одним столиком с прекрасными незнакомками. Девушку звали Камилой, и она была мексиканкой, а ее подруга, мулатка, приехала погостить к ней из Панамы. Для нашей стадии опьянения у нее оказалось какое-то труднопроизносимое имя, так что мы не стали забивать себе голову и для нас она стала просто «панамкой». Мы пили, танцевали и много говорили на разные темы. Удивительное чувство странного единения с Камилой все больше и больше охватывало меня. Мы одинаково думали, одинаково воспринимали мир и, даже когда Ник или панамка отвлекали нас друг от друга, одинаково и одновременно отвечали на задаваемые вопросы, что вызывало у них приступы бурного восторга.

Спустя пару часов Ник предложил девушкам прогуляться по ночному Канкуну. Стараясь ровно ставить заплетающиеся ноги, мы вышли из «Коко-Бонго» и в обнимку, поддерживая друг друга, пошли по светящейся разноцветными огнями улице. Со всех сторон звучала музыка, зазывалы кидались наперерез, призывая заглянуть к ним, и вежливо улыбались вслед, если вы проходили мимо. Шум громкой музыки уже порядком утомил нас всех, и мы свернули на улочку, где было немного тише.

Ник о чем-то эмоционально говорил с панамкой, периодически забываясь и переходя на родной язык. Спустя несколько минут он полностью перешел на заплетающийся русский, но пьяная панамка продолжала его внимательно слушать, улыбаться и утвердительно кивать. Мы с Камилой некоторое время с удивлением наблюдали за ними, и у нас сложилось стойкое убеждение, что они все же прекрасно понимают друг друга.

– Телепаты! – нашел я единственное объяснение происходящему, и Камила согласно кивнула.

Ник вдруг неожиданно прервался на полуслове, отошел в сторону и уселся на парапете.

– Телепатический сеанс закончен, – констатировал я, извинился перед Камилой и направился к нему, чтобы узнать, в чем дело.

Услышав мой голос, Ник с трудом приподнял голову. Его правый глаз смотрел на меня, а левый упирался в переносицу. Я понял, что мы его теряем.

– Ник, крепись, тебе еще панамку сублимировать, – сказал я, и его глаза выровнялись.

– Какую панамку?

– Ту, которой минуту назад ты объяснялся в любви, обещал жениться, увезти в Москву и покатать на лыжах.

– А она умеет? – Его левый глаз опять начал уплывать к переносице.

– Что умеет?

– На лыжах кататься.

– Вот иди и научи, – я приподнял его с парапета и водрузил на ноги.

– Смотри! – Ник расставил ноги на ширину плеч, согнул их в коленях и начал отталкиваться от земли воображаемыми лыжными палками, внимательно глядя одним глазом на меня, а вторым стараясь не выпустить из виду лыжню.

– Подожди, подожди! Я-то умею, – попытался остановить его я. – Сейчас я тебе панамку приведу.

Но идти за ней не пришлось. Она сама, спотыкаясь на ходу, подошла к нам и отобрала у Ника воображаемые лыжные палки.

– Ну, катайтесь, детки, – с облегчением вздохнул я и, оставив их вдвоем, снова вернулся к Камиле.

– По-моему, твоя подруга пьяна, – сказал я, подходя к ней.

– Зато твой друг трезв, – усмехнулась Камила.

– Может, нам пройти на пляж, чтобы они немного протрезвели, а то еще завалятся здесь спать, тащи их потом.

– Пойдем. – Камила отбросила сигарету, взяла меня за руку и направилась к нашим лыжникам.

– А хочешь, я тебя боксировать научу, – донесся до меня голос Ника.

– Давай! – радостно взвизгнула панамка и приняла типа-боксерскую стойку.

– Молодые люди, давайте лучше закончим со спортивными состязаниями, пока вы друг другу лицо не набили, и пройдемся до пляжа, – вмешался я.

– Отлично! – отозвался Ник и тут же повернулся к панамке. – А ты смотрела «Челюсти»?! Кино такое про море. По Хемингуэю, кажется.

Что ответила панамка, я не расслышал, но решил, что ночных купаний надо будет постараться избежать.

До пляжа было рукой подать, и вскоре мы уже сидели на берегу, наблюдая за набегавшими волнами. Ночь была очень теплой, и девушки сбросили одежду, оставшись в одних трусиках, подставляя свои обнаженные тела легкому морскому бризу.

Ник окинул девушек недвусмысленным взглядом, снял рубашку, а смешливая панамка помогла ему стащить кроссовки и штаны.

– Ты чего как на зимовке! Раздевайся давай, видишь, девки хочут! – по-русски призвал меня Ник к действиям и крепко обнял панамку.

Девушка в ответ прижалась к нему и поцеловала в щеку.

– Видел! Давай действуй, па-а-цан!

Я разделся и бросил одежду на песок. Панамка отстранила Ника, раскрыла свою сумку и вытащила из нее полулитровую бутылку ликера «Малибу».

– Опа! Вот это я понимаю! – Ник радостно потер руки и добавил по-русски: – Сейчас они нас будут спаивать, а потом грязно насиловать.

– Что ты сказал? – панамка вопросительно посмотрела на него. – Говори по-испански.

– Я сказал, что красота твоя затмевает мой разум и я тебя уже люблю, – вывернулся Ник, а панамка радостно захихикала.

– А что он сказал на самом деле? – спросила Камила, касаясь губами моего уха.

Я наклонился к ней и шепотом перевел его слова.

– А твой друг самоуверенный нахал. – Девушка кокетливо улыбнулась. – Хотя, может быть, он и прав.

Я обнял ее за плечи и прикоснулся к мягким губам. Она не сопротивлялась. Ее нежные руки обвились вокруг шеи, и гибкое, горячее тело прижалось ко мне.

– Эй-ей! А пить-то кто будет? – Ник с панамкой уже откупорили бутылку и ждали нас.

– Да, да. Конечно. – Я с неохотой оторвался от Камилы.

– Стаканов нет. Так, что, извините, пить придется из горла. – Ник влил изрядную порцию в панамку, глотнул сам, а затем протянул бутылку мне.

Я сделал глоток, и передал ее Камиле.

– Нет, не хочу. – Она отстранила бутылку и потянулась ко мне.

– Так мы пьем или безобразничаем?! – Голос Ника снова вынудил меня оторваться от Камилы. Он склонился над нами, вытягивая бутылку из моей руки: – Целуйтесь, целуйтесь, мы вам мешать не будем.

Я хотел было что-то сказать в ответ, но ласковые губы Камилы не оставили мне выбора. Она обняла меня, и мы слились в поцелуе. Я опустил ее на мягкий, теплый песок.

– Подожди, давай отползем в сторону от этих алкоголиков, – шепнул я ей на ухо, отрываясь от ее податливых губ.

Камила засмеялась и, проведя пальцами мне по щеке, повернула мою голову в их сторону.

Ник с панамкой свернулись калачиком, оплетя друг друга руками, и сладко спали, уткнувшись носами и посапывая, как маленькие щенята. Опустевшая бутылка валялась рядом…

Спустя час мы с Камилой попытались разбудить сладкую парочку, но ответом нам было лишь нечленораздельное бурчание. Делать было нечего, и, взвалив их себе на плечи, мы кое-как дотащились до дороги, где всунули обмякшие, полураздетые тела в такси. Я подвез девушек к их отелю и, пока Никита спал в такси, под внимательным взглядом портье помог Камиле занести ее подругу в номер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Быть зверем"

Книги похожие на "Быть зверем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Стукалин

Юрий Стукалин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Стукалин - Быть зверем"

Отзывы читателей о книге "Быть зверем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.