» » » » Элейн Каннингем - Эльфийская песнь


Авторские права

Элейн Каннингем - Эльфийская песнь

Здесь можно скачать бесплатно "Элейн Каннингем - Эльфийская песнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Максима, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элейн Каннингем - Эльфийская песнь
Рейтинг:
Название:
Эльфийская песнь
Издательство:
Максима
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94955-073-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эльфийская песнь"

Описание и краткое содержание "Эльфийская песнь" читать бесплатно онлайн.



На протяжении многих лет барды Глубоководья не только радовали слушателей музыкой и песнями – их саги и баллады берегли для будущих поколений историю Фаэруна. Так повелось испокон веку, и никому не приходило в голову, что прошлое можно изменить с помощью колдовского заклинания.

Внезапно старые песни зазвучали на новый лад, и лишь очень немногие люди были озадачены такой переменой. Среди этих немногих – Данила Тан. Арфист, волшебник и довольно посредственный бард, чьи куплеты вдруг превратились в дивные эпические баллады, правда здорово перевирающие события прошлого. Другой бы радовался, но только не Арфист. Ведь оболганное прошлое способно страшно отомстить…






Огромное крылатое существо появилось в небе над поляной. Гримноштадрано парил над берегом реки Единорога, его огромные крылья, по форме напоминающие крылья летучей мыши, плавно изгибались, улавливая потоки нагретого воздуха, поднимавшегося над водой. С поразительной грацией дракон опустился на берег реки и на четырех лапах направился к поляне. Все три лошади, перепуганные до безумия, оборвали привязь и умчались по тропе.

Данила с благоговейным восторгом наблюдал за приближающимся ящером. Он никогда раньше не встречался с этими существами, и дракон вовсе не был похож на чудовище из сказок. Юноша представлял себе дракона гигантским неуклюжим монстром, внушительным, ужасным, но все же неповоротливым. Совсем как дядя Хелбен, мелькнуло у него в голове. Гримнош, бесспорно, был огромным. По мнению Данилы, его длина от морды до кончика хвоста была не меньше восьмидесяти футов, но при этом он был необычайно красив и грациозен, и длинный тонкий хвост рассекал воздух с непередаваемым изяществом.

Дракон преодолел заросли кустарника без единого звука, как истинный житель леса, ни одна чешуйка его защитного панциря не зацепилась за ветви. Все краски леса отражались в этой идеально подогнанной броне: Когда дракон подошел ближе, его окраска изменилась и стала почти неотличимой от листвы. Как понял Данила, дракон мог менять свой цвет по желанию, поскольку, выйдя на поляну, он стал переливаться всеми оттенками изумруда, малахита и нефрита. Цвета короны, решил Данила и подумал, что они очень подходят царственному созданию.

Гримноштадрано, выйдя на поляну, стал кружить вокруг путешественников, постепенно приближаясь и изучая незваных гостей. В его золотисто-зеленых глазах с вертикальными прорезями зрачков светился неприветливый чужеродный разум.

– Ну? – произнес дракон.

Голос оказался глубоким, нечеловеческого тембра, напомнившего Даниле звон литавр. Арфист отложил лиру, поднялся во весь рост и отвесил дракону глубокий поклон.

– Приветствую тебя, благородный Гримноштадрано. Я – Данила Танн из Глубоководья, Арфист и бард, а это мои товарищи, тоже барды. О цели нашего прихода ты уже знаешь из моей песни.

– Вы пришли ради этого пустяка, не так ли?

Гримнош сел на задние лапы, а передними снял большой мешок, державшийся на одном из костяных наростов. Из мешка он достал свиток пергамента, положил его на землю перед собой, а потом вытащил и небольшой золотой бочонок. Одним движением кончика хвоста Гримнош отодвинул защелку и снял с бочонка крышку, продемонстрировав сияющие драгоценные камни.

– Ты готов заработать все это?

– Мой талант кроется не в разгадывании загадок, – сказал Данила. – Для этого я привел тебе более достойного противника.

Вартайн, гордо блестя голым черепом, поднялся на ноги.

– Я – Вартайн из Калимпорта, мастер загадок, обученный в традициях Малхоранда. Я прошел от южного Шаара до Глубоководья, от западных Муншаезов до восточного Рашемена, собрал загадки сотен государств. Все загадки я изложил в трехтомном труде, который с почетом хранится в библиотеке Хранилища. Света. Я изучил все современные и древние наречия, даже забытые, чтобы постичь мудрость прошлых веков. Поскольку жизнь постоянно преподносит нам новые загадки, я оказываю помощь многим прославленным исследователям и путешественникам. Только скромность мешает назвать их число.

– Вижу, вижу, – отозвался дракон с оттенком сарказма в раскатистом голосе. – Добро пожаловать в Высокий Лес, Вартайн из Калимпорта. Не слишком часто приходится мне встречаться с такими одаренными личностями. Ты должен дать мне возможность подумать, чтобы выбрать загадку, достойную твоего таланта.

– Сначала, великий Гримноштадрано, позволь мне назвать мою собственную награду, – добавил Вартайн, отводя взгляд от изумленных лиц Данилы и Моргаллы. – Я хочу получить эльфийский артефакт, виденный в последний раз в деревушке Таскерлейг.

Дракон насмешливо фыркнул:

– Ты опоздал. Я обменял эту вещицу на песню, и можешь мне поверить, сделка была не особенно удачной, поскольку вы трое – первые, кто на нее откликнулся.

– Кому ты ее отдал, если мне будет позволено спросить?

– По одному вопросу зараз, если не возражаешь, – отрезал Гримноштадрано. – Я предоставлю тебе информацию, если ты разгадаешь мою загадку. Согласен?

Вартайн с достоинством склонил голову. Дракон задумчиво постучал когтем по торчащим из пасти клыкам, и раздавшийся металлический звук неприятным скрежетом отозвался в сердцах путешественников. Наконец Гримнош откашлялся, прочищая горло, и выпустил небольшое облачко газа, сильно пахнущего тухлыми яйцами.

– Король Халзол давным-давно почил.
Вот пять шагов к земле его могилы:
Шаг первый призывает к тяжелым размышленьям,
Второй лежит над вашими раздумьями,
Шаг третий заключен в одном из многих,
Последний должен быть сильнее ничего,
А в целом это значит все.

– А теперь скажи мне, почему подданные короля Халзола похоронили его в медном гробу?

Над поляной надолго повисла напряженная тишина. Данила потянул мастера загадок за рукав и наклонился к его уху.

– Потому что король Халзол умер? – вполголоса предположил Арфист.

Вартайн бросил на него уничтожающий взгляд.

– Не суйся не в свое дело, – яростно прошипел он и повернулся к дракону. – Это классическая шарада, в которой одно слово ответа дается по частям в нескольких отдельных загадках, – громко возвестил он. – Должен признать, шарада очень элегантная и незнакома мне. Тем не менее, вот ее решение. Для чего нам мозг, как не для напряженных размышлений? А если подумать логически, то над мыслями каждого человека лежат его волосы. Один из многих – это, безусловно, зернышко граната. Сильнее прочих, по самой сути предназначения, должна быть крепость или: форт. Собрать все части слова вместе не составляет труда – мы получаем Мовографорт – город, лежащий у подножия Медной горы. Конечно, упоминание о медном гробе облегчает разгадывание этой шарады.

Вартайн замолчал и встал, высоко задрав подбородок.

Дракон с довольным видом рассматривал свои когти.

– Я догадывался, что ты так и ответишь, – пророкотал он.

Вартайн потянулся за свитком, но дракон щелчком хвоста отбросил его руку.

– Вы, люди, вечно торопитесь, – проворчал он. – Ответ на вопрос «Почему подданные похоронили короля Халзола в медном гробу?» гораздо проще, чем ты думаешь, и я с сожалением должен сказать, что причина не имеет ничего общего с расположением его могилы. Дорогой мастер загадок, его похоронили потому, что король умер.

– И кое-кто скоро составит ему компанию, – пробормотала Моргалла.

– Но по всем правилам твоя загадка не может быть простым вопросом, – возмущенно запротестовал Вартайн. – Это была именно шарада!

Моргалла чуть не задохнулась от злости.

– «Это была именно шарада», – передразнила она мастера. – Эти слова украсят твое надгробие, если найдется какой-нибудь каменщик, который согласится их высекать!

Двумя когтями передней лапы дракон зацепил мастера загадок за тунику и поднял над землей. Он задумчиво оглядел извивающегося от ужаса Вартайна, а потом потер его голый череп подушечками пальцев свободной лапы. Так полируют яблоко перед тем, как откусить. От этого зрелища волосы вставали дыбом, и ни у кого не осталось сомнений в намерении дракона.

– Подожди! – воскликнул Данила и торопливо предложил Гримношу второй этап состязаний. – Если ты не ответишь на мою загадку, мы все свободно уходим из леса и забираем единственный приз – свиток. А если ты догадаешься, я останусь в твоем распоряжении до конца жизни.

– Хм, неплохо иметь под рукой музыканта, – протянул Гримноштадрано. Он вытянул лапу и снова осмотрел Вартайна. Напуганный мастер, с выступающим животом и кривыми, тонкими ногами, своим видом и поведением напоминал пойманную лягушку. – По правде говоря, эта добыча не очень-то аппетитно выглядит.

С; этими словами дракон уронил Вартайна, и тот поспешно скрылся под листьями папоротника.

– Моя загадка заключена в песне, – пояснил Данила и взял в руки лютню.

– В самом деле? Как мило! – Гримноштадрано по-кошачьи вытянулся во весь рост в траве и положил массивную голову на переднюю лапу. – И все же это загадка, и ничего больше.

Данила заиграл вступление к магическому заклинанию, приготовленному для него дядей. Он надеялся, что заклинание подействует раньше, чем дракон догадается о его замыслах. Арфист много раз играл мелодию на лютне, заучивал слова, но до сих пор не осмеливался соединить все в одно целое.

С первых же прозвучавших нот в нем поднялась волна непонятных сил, прибывавших с каждым аккордом. Данила не имел представления, откуда взялись эти магические силы, но ощущение показалось ему смутно знакомым. У него возникло неясное подозрение, что силы всегда присутствовали в его песнях, но скрытно, как тень движения, схваченная боковым зрением. Радостный восторг заполнил душу, вызывая удовлетворение, какого он ни разу еще не испытывал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эльфийская песнь"

Книги похожие на "Эльфийская песнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элейн Каннингем

Элейн Каннингем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элейн Каннингем - Эльфийская песнь"

Отзывы читателей о книге "Эльфийская песнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.