» » » » Марси Бэннет - Бес попутал


Авторские права

Марси Бэннет - Бес попутал

Здесь можно скачать бесплатно "Марси Бэннет - Бес попутал" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бес попутал
Издательство:
Панорама
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1026-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бес попутал"

Описание и краткое содержание "Бес попутал" читать бесплатно онлайн.



Трагические обстоятельства толкают Арчибальда и Деби, двух едва знакомых людей, в объятия друг другу, после чего они расстаются. Через шесть лет они случайно встречаются и Арчибальд обнаруживает, что у Деби есть пятилетний сын, поразительно похожий на его покойного отца. Сопоставив даты, Арчибальд приходит к выводу, что это его ребенок, и пытается добиться права на отцовство. Но Деби, затаившая тяжелую обиду на Арчибальда, всячески препятствует этому. Герои никак не могут прийти к взаимопониманию, несмотря на вспыхнувшее в них с новой силой чувство любви.

Но если любовь настоящая, она пробьется сквозь толщу времени и обид...






Почти сразу же он заснул. Он спал долгим и глубоким сном на узкой кровати, держа Деби за руку. Спустя несколько часов, еще не настолько проснувшийся, чтобы полностью осознать случившееся, Арчибальд все же понял, что лежит на кровати, что в комнате совершенно темно и что рядом с ним женщина. Не открывая глаз, он потянулся к ней.

– Арчи! – нежно прошептала Деби и поцеловала его, а затем опрокинула на кровать и накрыла своим телом. Его твердая плоть вновь вошла в ее женское естество, запульсировала в нем и, не встречая сопротивления, с каждым новым ритмичным движением проникала все глубже и глубже. Неведомое ранее наслаждение нахлынуло на нее горячей волной, и теперь уже Деби взорвала тишину громким, протяжным криком экстаза.

Когда Арчибальд окончательно проснулся, он чувствовал лишь умиротворение и безмерный покой. Он был в комнате один. Солнечные лучи заливали все вокруг ярким светом. Какое-то время он лежал неподвижно, смакуя те прекрасные ощущения, которые еще сохранялись в нем от прошедшей ночи. Но затем медленно, с болезненной ясностью воспоминания о печальных событиях начали возвращаться к нему.

Боже мой! – подумал он. Отец мертв, а я затащил в постель Деби, молоденькую неопытную девушку. Конечно, девчонка сама навязалась мне, но, тем не менее, она имела полное право на безопасность.

Его охватил ужас, но не потому, что это случилось сразу же после смерти отца, а потому, что он мог взять Деби против ее воли. Но, вспомнив, что девушка сама была полна страстного желания, он немного успокоился. Немного, но не совсем. Ему не следовало делать этого ни при каких обстоятельствах. И ничто не может служить оправданием случившемуся.

Однако Арчибальд не относился к той породе людей, которые подолгу копаются в своих поступках. Он поспешно встал, принял душ, оделся и сбежал по ступеням вниз.

Деби была на кухне. Она выглядела удовлетворенной и счастливой.

Прошедшая ночь явилась для нее настоящим откровением, открытием секса, фантастического секса. Теперь она знает, каким он должен быть на самом деле. Она никогда не предполагала, что секс может доставить столько радости, вызвать желание смеяться без причины, петь и танцевать. Это была самая прекрасная ночь в ее жизни.

Когда появился Арчибальд, она улыбаясь подбежала к нему и с нетерпением стала вглядываться в его лицо, ожидая ответной улыбки. Но он не оправдал ожиданий, не заключил ее в свои объятия. Вместо этого он мягко отстранил ее от себя.

– Я должен сделать множество телефонных звонков, – сказал он.

– Да-да, конечно. – Деби отступила назад, и он направился к двери.

– Арчи! – окликнула она его.

Обернувшись, он изобразил на лице подобие улыбки.

– Мы поговорим немного позже. Через полчаса. Хорошо?

Деби кивнула в ответ, и он отправился в кабинет.

Это понятно: он же должен сообщить о смерти отца всем членам семьи, размышляла она. Интересно, сколько времени потребуется для организации похорон? Она была уверена, что Арчибальд останется здесь до завершения всех организационных мероприятий, и им никто не помешает быть вдвоем все это время. При этой мысли волнение вновь охватило Деби. Но ее надежды вдребезги разбились, как только вернулся Арчибальд, пробыв в кабинете более часа.

– Я связался с родственниками, и они приедут сюда в самое ближайшее время. – Он помедлил, затем мрачно произнес: – Теперь относительно прошлой ночи. Полагаю, я должен извиниться, но, признаюсь, не сожалею о том, что между нами произошло. Ты была нужна мне, да и ты сама, я уверен, почти так же нуждалась во мне. – Не обращая внимания на ее протестующий жест, он продолжал: – Но я не могу отвергать тот факт, что воспользовался твоим присутствием здесь. Будь я на твоем месте, я бы этого не допустил. – Он передернул плечами. – Но это произошло, и я очень благодарен тебе за то, что ты была так... мила. – Взгляд его серых глаз остановился на ее лице. – Я хотел бы выразить свою благодарность материально. Вот это поддержит тебя, пока ты разберешься со своими проблемами. – И он протянул ей сложенный листок бумаги.

Деби увидела, что это чек. Гнев охватил ее. Она вскочила, опрокинув стул.

– Да вы что, черт возьми, принимаете меня за проститутку? Я не делаю это за деньги!

Задержав ее за руку, Арчибальд сказал убежденно:

– Но это вовсе не плата за услуги. – Деби с горечью усмехнулась.

– Как же еще можно это назвать?

– Это только знак внимания, способ выразить благодарность. Каким же образом я еще могу это сделать?

Можно было бы найти миллион способов, подумала она. Прежде всего обнять ее, прошептать, как прекрасно ему было с ней. Он мог бы поцеловать ее, улыбнуться ей, сказать, что ему бы хотелось повторять это вновь и вновь – сейчас, завтра, всегда... Что ему так важно сейчас быть рядом с ней. Но он лишь признался, что воспользовался ее присутствием здесь и тем, что она оказалась такой доступной. Словом, использовал ее, а теперь хочет успокоить свою совесть, заплатив ей за это. Как же он унизил ее! Сразу же то прекрасное, чем еще минуту назад она так восхищалась, превратилось в порочность и грязь.

– Я уезжаю отсюда немедленно, сейчас же! – произнесла Деби металлическим голосом.

Тот факт, что задеты ее гордость и чувство собственного достоинства, поразил Арчибальда. Он был почти уверен, что Деби примет от него деньги с легкостью, возможно даже с удовольствием. Он никак не предполагал такой реакции. Ведь она так нуждается, и он хотел ей только помочь, выразить свою благодарность наиболее практичным способом. Но, пожалуй, так даже лучше. Ему не хотелось, чтобы она цеплялась за него, устраивала ему сцены.

– Я вызвал для тебя такси, – сказал он сухо. – Движение поездов уже восстановлено. Ты сможешь доехать до ближайшей железнодорожной станции.

Окаменевшее лицо Деби больше не выражало никаких эмоций.

– Вам не терпится освободиться от меня, не так ли?

Арчибальд посмотрел на нее долгим взглядом. Казалось, что от гнева она стала еще красивее. Ему очень не хотелось ее обижать, но он знал: другого выхода у него нет. Голос его звучал ровно, почти равнодушно:

– Дело в том, что среди тех, кто уже выехал сюда, моя жена.


Вагон был почти пустым. Деби уселась у окна, наблюдая за пробегающими мимо пейзажами. Сквозь снег за окном уже можно было различить поля, похожие на лоскутные одеяла, деревья, склонившиеся под тяжестью снежного покрова прямо к железнодорожному полотну.

Арчибальд дал ей деньги на поездку до Траубриджа, и она вынуждена была их взять. Но только теперь, садя в вагоне, она обнаружила в кармане куртки тот самый чек, который он уже пытался вручить ей. Чек был на такую фантастическую сумму, что ее хватило бы Деби до конца жизни. Что же делать? – судорожно размышляла она. Разорвать на мелкие клочки? Но это был бы безумный, непростительный шаг. Конечно, она могла бы принять от Арчибальда такой сказочный подарок, если б знала, что у нее есть шанс остаться с ним. Но теперь, когда он вышвырнул ее из своей постели и из своей жизни...

Слезы отчаяния готовы были брызнуть из ее глаз, но ей удалось сдержать их. Впрочем, на что она могла рассчитывать? По сути, он вынужден был вышвырнуть ее из дома. И если она тешила себя призрачной надеждой, то у нее не было для этого никаких оснований. В общем, хватит забивать себе голову, она должна просто забыть эту ночь. Забыть Арчибальда Гроуса. Пришло время начинать новую жизнь.


Аукционист третий раз опустил свой молоток, разыгрывая последний лот, и Деби, вздрогнув, вернулась к действительности. Главным для нее сейчас было как можно быстрее исчезнуть отсюда, исчезнуть прежде, чем Арчибальд приблизится к ней.

В гардеробе уже толпилось много народу. Деби стояла в очереди за пальто, нетерпеливо постукивая каблучками. Наконец, получив свою одежду, она ринулась к выходу. Неожиданно ее остановила старая школьная подруга Лилиан Норт с мужем Алексом и пригласила на ланч на следующей неделе. Деби поспешно приняла приглашение и побежала к двери. Но было уже поздно. Арчибальд стоял у выхода с холодным и решительным выражением лица.

Деби в замешательстве остановилась, затем резко развернулась, чтобы броситься назад, в холл.

– Опять убегаешь? – едко спросил он, хватая ее за руку. – Похоже, у тебя это вошло в привычку.

– Тебя абсолютно не касается, что я делаю, – холодно парировала Деби.

– Вот здесь ты ошибаешься. Очень даже касается. – Держа ее руку в своей ладони, словно в тисках, Арчибальд вывел Деби из здания и подвел к огромному автомобилю, ожидавшему его у обочины тротуара. Водитель распахнул перед ними дверь, и он втолкнул ее внутрь.

– Ты всегда ведешь себя как повелитель? – возмутилась Деби, злясь еще больше оттого, что люди, вышедшие вслед за ними, наблюдали всю сцену. Эта пикантная подробность непременно появится в рубрике светской хроники завтрашних газет, с горечью подумала она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бес попутал"

Книги похожие на "Бес попутал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марси Бэннет

Марси Бэннет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марси Бэннет - Бес попутал"

Отзывы читателей о книге "Бес попутал", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.