» » » » Гордон Диксон - Дракон на границе


Авторские права

Гордон Диксон - Дракон на границе

Здесь можно скачать бесплатно "Гордон Диксон - Дракон на границе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гордон Диксон - Дракон на границе
Рейтинг:
Название:
Дракон на границе
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон на границе"

Описание и краткое содержание "Дракон на границе" читать бесплатно онлайн.



И снова дракон Джеймс и его соратники вступают в бой с силами Тьмы – на этот раз они противостоят козням злодеев, пытающихся развязать войну между Англией и Францией. Кто бы мог предположить, что судьбы этих государств будут решаться в далеком замке д`Мер, расположенном на самом краю Шотландии?..






Но, как и ожидал Джим, он мог кружить вокруг твари быстpee, чем та успевала вертеться. Оглоед скакал галопом, и червь пытался держаться головой к нему, но начал отставать. В конце концов Джим и Оглоед оказались в удобном положении – немного позади головы червя и под прямым углом к его туловищу.

– Давай, Оглоед! – громко крикнул Джим. Он поднял поводья и копье и во второй раз за все время своего знакомства с Оглоедом вонзил ему в бока острые шипы шпор.

Конь подскочил от внезапной боли и ринулся прямо на червя. Джим крепко прижал к себе толстый конец копья, сосредоточился и вознес молитву.

Ему всегда казалось необычайно трудным направлять конец десятифутового копья, сидя на скачущем галопом коне, когда каждое движение заставляет конец копья качаться вверх-вниз и из стороны в сторону, подобно звукоснимателю на краю вращающейся пластинки.

Джим старался держать наконечник копья пониже – пусть он лучше уткнется в землю, чем скользнет над спиной чудовища.

Все заняло лишь несколько мгновений. Почти мигом Оглоед оказался возле червя, и коню ничего не оставалось, как перескочить через туловище твари, сделав предварительно еще два скачка. Джим нацелился копьем в самую середину задней части тела чудовища.

В следующую секунду он нанес удар, и копье вонзилось.

Потом Оглоед перелетел через червя, и Джиму пришлось отпустить копье, поскольку иначе он просто вылетел бы из седла.

Оказавшись с другой стороны от червя, Джим с трудом удержал испуганного коня. Справившись с Оглоедом и повернув назад, он увидел, что чудовище сломало древко и крутится на месте, отчаянно пытаясь дотянуться до наконечника и поймать его пастью. Обломок копья, вонзившегося в чудовище, торчал из его бока.

Джим с ликованием подумал, что ему, похоже, удалось повредить какие-то жизненно важные органы твари. По крайней мере, она уж наверняка истечет кровью, что даст Джиму несомненное преимущество.

Однако самое сложное было еще впереди. Червь был ранен копьем, но ранение, судя по всему, не мешало ему сражаться.

Джим натянул поводья футах в тридцати от чудовища. Когда Оглоед остановился, Джим соскочил на землю, держа в руке щит.

Он выхватил меч из ножен и плашмя шлепнул им Оглоеда, чтобы отогнать его подальше. Потом побежал, направляясь под углом к туловищу червя и стараясь приблизиться сзади к тому месту, где торчал обломок копья. Джим бежал, высоко подняв меч, и лезвие сверкало на солнце, как наконечники копий маленьких людей.

Глава 34

Джим бежал изо всех сил. Если бы ему удалось с помощью меча расширить рану, нанесенную копьем… Он подбежал к червю, который уже перестал крутиться, и пронзил мечом его коричневую крапчатую шкуру. Благодаря скорости, которую развил Джим, удар получился довольно сильным. Меч погрузился всего в нескольких дюймах от обломка копья на добрую треть длины клинка.

Джим попытался всадить его поглубже, но внезапно получил такой удар, словно его саданули чугунной стенобитной бабой.

Удар был нанесен, несомненно, передней частью туловища червя и пришелся в щит; Джима буквально прибило к крапчатому боку чудовища. Левый наплечник и левый наколенник предохранили Джима от серьезного ранения, однако верхний край металлического щита так врезался ему в щеку, что хлынула кровь.

Ощущая во рту ее привкус, Джим принялся тыкать мечом в бок чудовища, стараясь углубить и расширить рану. Конец меча проник теперь глубже, главным образом благодаря удару передней части туловища твари, который передался рукоятке меча. Но отчасти это явилось и результатом усилий Джима.

Червь снова ударил его.

Джим продолжал свое дело.

Он знал, что похожий на присоску рот бьется в его щит, пытаясь дотянуться до него самого.

Последовал еще один мощный удар. И еще. Сосредоточившись на своей работе, Джим вытягивал меч и снова всаживал его в рану – все глубже и под углом, стремясь достать до копья. Все это время у Джима перед глазами стоял образ ужасной пасти, усеянной мелкими зубами. И все же отверстие, которое он проделал мечом, сближалось с торчащим в шкуре чудовища обломком копья.

Наконец клинок наткнулся на что-то твердое, – видно, достиг древка. Вновь и вновь всаживая свой меч в тело монстра, Джим старался, чтобы конец меча вдоль древка копья проник к лежащим глубоко под кожей жизненно важным органам. А червь обрушил на него еще один удар. И еще. В голове у Джима все перемешалось.

Он уже не знал, зачем совершает эти однообразные движения. Он знал только, что так надо.

И он продолжал свое дело, а чудовище продолжало обрушивать на него удар за ударом. Шлем Джима съехал на глаза, и он даже не видел, что делает, но продолжал орудовать мечом наугад. Во всем мире не осталось ничего, кроме пота, стремления куда-то прорубиться и ударов невероятной силы. Это длилось и длилось без конца.

Страшные удары оставляли вмятины на щите, и вскоре он настолько изменил свою форму, что вплотную прижался к латам и кольчуге. Джиму казалось, будто на нем больше нет доспехов, и он ощущал каждый удар всем телом.

Удары казались все более и более мощными. Это было совершенно невероятно, но силы червя не истощались, несмотря на тяжелые ранения, нанесенные ему сначала копьем, а потом мечом, который теперь погружался в тело твари на три четверти длины. Очевидно, он давно пробил шкуру и его конец пронзал жизненно важные органы. Между тем удары чудовища представляли все большую опасность для Джима. После одного из них Джим почувствовал, что его ребра долго не выдержат.

Следующий удар окончательно сокрушил ребра Джима. Он почувствовал, что задыхается: наверное, обломки ребер пронзили легкое, оно отказало и уже не снабжало организм кислородом. Удары следовали один за другим.

Червь убивал его. Он убивал червя. Вопрос лишь в том, кто умрет первым.

Меч погружался в тело твари почти по рукоять.

Джим уже не сознавал, что делает. Он оглох, онемел, ослеп и словно оказался на наковальне безумного гиганта-кузнеца. В нем жило теперь лишь одно упорное стремление – цель он уже забыл – как можно глубже всадить свой меч. Он рубил, рубил, рубил…

И наконец что-то внезапно остановило Джима. Кто-то разжимал его стиснутые пальцы, которые словно приросли к рукояти меча. Удары чудовищного молота отчего-то прекратились, и Джим почувствовал облегчение и благодарность.

Он по-прежнему ничего не видел и находился в полуобморочном состоянии. Он смутно осознавал, что его приподняли и понесли. Джим тихонько всплакнул в темноте шлема, потому что ему-таки не дали закончить начатого им дела.

Наконец шлем развернулся, а забрало поднялось. Джим увидел над собой лицо Каролинуса: маг сидел рядом с ним, лежащим на земле. Где-то вдалеке неясно виднелись лица Дэффида, Геррака и одного из его сыновей. Каролинус склонился над Джимом и поднес к его губам синий стакан.

Джим хотел поднять руки и отвести стакан, но оказалось, что руки весят много тонн. Джим не мог пошевелить ими. Он почувствовал, как край стакана прижался к его губам и жидкость потекла прямо ему в рот. Едва распробовав ее, Джим ощутил нечеловеческую жажду. Он принялся жадно глотать эту жидкость, в то время как Каролинус осторожно наклонял стакан.

Стакан опустел. Джим сел и хотел попросить еще, но на это сил уже не хватало.

И тут мир стал постепенно изменяться. По всему телу разлилось тепло, а с ним новая сила и энергия. Он чувствовал, как ребра встают на место, а легкое восстанавливается. Он опять мог глубоко вздохнуть. Шлем с него сняли, и он увидел, что сидит на поляне, усеянной пустыми доспехами. Футах в двадцати лежал червь.

Он был неподвижен. Обломок копья все еще торчал из его туши; а рядом с копьем – воткнутый по самую рукоять меч Джима.

Магический огонь побежал по его жилам, и он пробудился. Так было и прежде, когда Каролинус давал ему выпить молока из синего стакана. Магическая жидкость вернула Джиму силы, которые он считал утраченными. Точнее, он и в самом деле утратил силы, но теперь они магическим образом восстановились.

Джим взглянул на Каролинуса и попытался заговорить. На сей раз ему это удалось.

– Что произошло? – прохрипел он. – Что…

– Ты победил, Джеймс, – мягко ответил Каролинус. Он достал бутылку и наклонил ее горлышко к синему стакану, однако в последний момент передумал и спрятал бутылку и стакан где-то у себя за пазухой. – Я думаю, теперь ты сумеешь встать, если попытаешься.

– Помоги мне, – попросил Джим. Вкус молока напомнил Джиму, сколь велика разница между грандиозной магией Каролинуса и теми пустяками, которые удавались ему. Руки мага помогли ему подняться.

Джим оглядел поляну.

– Где Эшан? – спросил он.

Дэффид взял его за руку и отвел в сторону; край скалы предстал им под другим углом.

Джим посмотрел в ту сторону, куда показал лучник. Сначала он ничего не мог разглядеть, потом увидел доспехи, лежащие там, где кончалась гряда валунов у края скалы. Полый человек лежал на спине, а из груди его торчал оперенный конец стрелы длиной всего в несколько дюймов. Некоторое время Джим неподвижно смотрел на пустые доспехи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон на границе"

Книги похожие на "Дракон на границе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гордон Диксон

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гордон Диксон - Дракон на границе"

Отзывы читателей о книге "Дракон на границе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.