» » » Ллиотар Анна - Волшебники в бегах


Авторские права

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

Здесь можно скачать бесплатно "Ллиотар Анна - Волшебники в бегах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фентези, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебники в бегах
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебники в бегах"

Описание и краткое содержание "Волшебники в бегах" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто… Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…






- Ты удивишься, но я ее знаю, - пожала плечами Ирма. - Она тут лет пять назад проезжала со свитой человек в двадцать. Я вылезаю из-под моста со своим коронным вопросом, и тут кто-то как завизжит! Ей-богу, я думала, что у меня барабанные перепонки лопнут, а с окрестных скал чуть не сошла лавина! Эта Хлоя - ты права, внешность у нее и впрямь приметная - закатила дуре, оказавшейся ее личной горничной, оплеуху, и та заткнулась. Ты сейчас умрешь со смеху, но она мне даже заплатила. Хлоя, не горничная.

- Какое благородство! - фыркнула Лорисса.

- Так что ты там говорила о вечере у нее?

- О вечере, собственно, ничего. Вечер как вечер. Я и посетила-то его только потому, что туда должен был приехать один милый и весьма приятный в общении молодой человек, с которым я как раз недавно довольно близко познакомилась. - Колдунья мечтательно прикрыла глаза. - И вдруг слуга приносит мне записку примерно следующего содержания: "Будь осторожна, за твою голову назначена награда".

- Кто мог тебе ее прислать, ты догадываешься?

- Я не догадываюсь, я точно знаю, кто. Есть у меня пара знакомых в селамнийском, так сказать, полусвете. Эта каналья Кеннет даже не соизволил нанять нормального профессионала, просто сбросил информацию о награде, вдруг у кого-нибудь да получится меня прикончить! - Лорисса в сердцах так плюнула в очаг, что пламя зашипело и приобрело зеленоватый оттенок.

- Тебя что-то не устраивает, я не поняла? - удивилась троллина. - Если б он нанял нормального, как ты выразилась, профессионала, вряд ли бы мы с тобой сейчас разговаривали.

Лорисса поджала губы и, не отреагировав на реплику Ирмы, продолжала:

- Увидев записку, я поняла, что нужно срочно уезжать. Иначе любой кусок мяса, любой бокал вина может оказаться последним. Я подозвала Линн, и мы поехали домой. Хорошенько обдумав ситуацию, я несколько вспылила… Потом прибежала Линн и завопила, что ее только что едва не убили. Мы, конечно, похожи примерно как небо и земля, но в тот вечер на ней было одно из моих старых платьев - не могу же я появиться у Хлои в сопровождении служанки, одетой как попало! Кроме того, хотя я обычно ношу распущенные волосы, Мартин… тот милый молодой человек… сказал, что ему нравится гладкая прическа. Так что я уложила волосы узлом.

- Ты это к чему?

- К тому, что так обычно ходит Линн. В темноте ее лицо невозможно было разглядеть, но очертания фигуры в освещенном окне просматривались хорошо. Поняла наконец?

- Поняла. И что ты намерена в свете всего этого делать?

- Бежать! - отрывисто сказала Лорисса. - У меня нет ни малейшего желания закончить свои дни в придорожной канаве с кинжалом в спине. А именно это и произойдет, если я не сумею выкрутиться из сложившейся ситуации.

- Но куда ты бежишь?

- Пока не знаю. Подальше отсюда, чтобы Кеннет меня не нашел.

- Рано или поздно он все равно тебя найдет.

Тонкие пальцы колдуньи сжались на краю стола.

- У тебя есть какие-нибудь идеи?

- Ну… - протянула троллина. - Я, разумеется, могла бы спрятать тебя здесь, в мою берлогу Кеннет точно не догадается заглянуть, но ты не можешь провести в ней остаток жизни.

- Нет, спасибо. Ненавижу подземелья.

- У тебя есть люди, к которым ты могла бы поехать?

- Нет.

- И не у кого попросить о помощи?

- Нет, я же сказала!

- Тогда прости, я не могу ничего придумать…

Лорисса резко отодвинулась вместе со стулом и встала.

- Неважно. Я намереваюсь убегать, покуда это возможно, - надеюсь, он сам сдохнет от какой-нибудь дизентерии за это время!

- Никогда не подозревала, что ты настолько оптимистично смотришь на жизнь.

- Чушь. Я просто пошутила. Я подумывала над тем, чтобы вызвать его на поединок.

- Ты спятила?! Он разорвет тебя в клочья!

На губах колдуньи заиграла неприятная жестокая усмешка.

- Посмотрим. У меня все же есть ряд преимуществ перед ним. Я застану его врасплох - раз. У меня как у женщины-мага тоже есть оружие, которым я, правда, не могу воспользоваться по своему желанию. Это два.

- Какое оружие? - недоверчиво спросила Ирма.

- В момент сильной опасности или потрясения женщина-маг может создать вокруг себя полусферу непредсказуемого радиуса, при соприкосновении с которой все обращается в пыль. Увидеть ее невозможно, можно лишь почувствовать ее появление. Эта полусфера также поглощает любой магический удар и обращает его против атакующего. Она исчезает сама, когда опасность минует. Поскольку Кеннет уже довел меня до белого каления, надеюсь, она возникнет сразу же, как только я его увижу. Наконец, бывают иногда всякие случайности… на них нельзя рассчитывать, но можно надеяться. Это три. Как видишь, и у меня в рукаве кое-что приготовлено для него.

- Поступай, как знаешь, - сказала троллина. - Ты разбираешься в этом лучше меня. Останешься на ночь?

- Может, и осталась бы, но у тебя мало места. В данный момент на единственной твоей кровати устроилась моя служанка. Где прикажешь ложиться мне? На коврике у двери?

- Зачем на коврике? - пожала плечами Ирма. - У меня есть пара тюфяков… Ло, да не смотри ты на меня так, словно сейчас испепелишь. Мне все равно. Не хочешь - дело твое.

- Я хочу поскорее убраться подальше отсюда, пока я не слишком вымоталась. Давно мне не приходилось несколько дней подряд проводить в седле.

- А о девочке ты подумала? Ей бы лучше чуток оклематься…

- Ей бы лучше поумерить свое любопытство. Ничего, зато в следующий раз будет умнее. Буди ее, кстати. Пора ехать.

- Лучше ты. Вдруг она меня еще боится…

- Что за глупости! - нахмурилась Лорисса и бесцеремонно растолкала спящую Линн. - Вставай, мы уезжаем.

Линн подлетела на кровати, пробормотав:

- Я готова, миледи Лорисса.

- Вот и отлично. Бери сумки и пошли.

- Я вас провожу, - сказала Ирма.

Все трое молча поднялись наверх. Линн навьючила лошадей. Когда путешественницы уже сидели в седлах, троллина вдруг хрипло проговорила:

- Ло… ты это… постарайся все-таки выбраться живой из этой передряги…

- Я постараюсь, - усмехнулась колдунья. - Тем более что это в моих интересах. - И она, намотав на одну руку поводья, а другой придерживая плащ, пришпорила лошадь.

Глава 3

Добираться до дома друга было не так уж и долго - около полутора дней пути верхом. Братья жили в соседнем графстве, и до границы было рукой подать. Выехав во второй половине дня, он надеялся проделать весь путь без остановки на ночь, но понял, что потратил слишком много сил на защиту от атаки Кеннета. Пришлось остановиться в чистеньком трактирчике, о чем он не пожалел.

Летнюю резиденцию графа Осского Джейд увидел на следующий день, когда уже начало смеркаться. Несмотря на то, что он выглядел несколько взъерошенным, его легко пустили за стены, памятуя о том, как молодой хозяин задал дворовой челяди взбучку за то, что те как-то раз продержали Джейда перед воротами, смущенные его непредставительным видом. Тогда маг возвращался издалека и хотел немного передохнуть перед дорогой домой. Выглядел он как последний бродяга - даже маги могут протратиться. Хорошо хоть лошадь была при нем.

На сей раз проблем не возникло. Его коня увели, а самого Джейда впустили в холл особняка, предложив подождать, пока спустится виконт. Рейнард не задержался:

- Небо, как же я рад тебя видеть! - послышался радостный вопль с главной лестницы. - Ты не представляешь, что тут творится. Тебе не повезло!

С этими словами виконт Осский легко сбежал по лестнице и сдавил Джейда в медвежьих объятиях. Природа не обидела единственного наследника графа Осского - он был высок и хорош собой. Еще одним несомненным его достоинством было добродушие, которое, впрочем, сочеталось с прекрасным умением владеть оружием. Сначала Джейду было не по себе рядом с молодым человеком. На его фоне он смотрелся мелковато - Рейнард был на полголовы выше и вдвое шире в плечах. Но это не помешало им подружиться.

Выказывая сдержанную радость приему, Джейд высвободился и переспросил:

- Неужели и здесь меня ждут неприятности?

- У тебя неприятности?- тут же нахмурился Рейнард. - Какие?

- Ну не на пороге же рассказывать.

- Я распоряжусь, чтобы тебе приготовили комнату. Если ты не намерен сразу лечь спать, я жду тебя на кухне. Пойду поищу какой-нибудь еды.

- Спать я пока не собираюсь. Что меня тут ожидает такого ужасного?! Надеюсь, твои родственники здоровы?

- Более чем. Ходи по коридорам осторожно. Мои сестры приехали на каникулы. Все сразу.

Новость была ошеломительной. Джейд не раз слышал от друга о его младших сестрах, но воочию не видел их ни разу. Рейнард был старшим ребенком в семье графа Осского. Следом родилось пять девочек. По рассказам виконта, они были бы милыми, если бы их не было так много. Пять девушек, которых родители назвали, как тогда было модно, на один и тот же слог, учились в институте для благородных девиц в столице графства. Повидаться с родными они приезжали только зимой и летом. Джейд не особенно жаждал их видеть - рассказы Рейнарда отбили у него всякую охоту к общению с юными барышнями благопристойного воспитания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ллиотар Анна

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ллиотар Анна - Волшебники в бегах"

Отзывы читателей о книге "Волшебники в бегах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.