» » » » Элеонора Филби - Шпион, которого я любила


Авторские права

Элеонора Филби - Шпион, которого я любила

Здесь можно скачать бесплатно "Элеонора Филби - Шпион, которого я любила" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ---, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шпион, которого я любила
Издательство:
---
Год:
2007
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шпион, которого я любила"

Описание и краткое содержание "Шпион, которого я любила" читать бесплатно онлайн.



Ким Филби - легенда разведок всех времен. Урожденный англичанин, он работал на советскую разведку тридцать лет. Филби стал одним из виднейших сотрудников английской контрразведки и помогал американским коллегам в создании… ЦРУ. Он провалил антикоммунистическое вторжение в Албанию.

Со временем о Филби-разведчике многое стало известно, но Филби-человек до сих пор остается загадкой. Точнее, оставался, пока его жена Элеонора не опубликовала на Западе свою книгу. Когда в 1963 году Ким Филби бежал в Москву, спасаясь от ареста, Элеонора последовала за ним.

Русская вдова Филби вспоминает, как ее приятельница рассказала, "что последняя жена Филби написала о нем книгу "Шпион, которого я любила", и добавила: "Почитай, тебе будет интересно". Совет меня заинтриговал, и я попросила Кима дать мне почитать эту книгу. Он мгновенно изменился в лице, потом ушел в свой кабинет, и больше этой книги я не видела, хотя, когда его уже не стало, перерыла всю его библиотеку. Ким просто уничтожил эту книгу" ("Советская Белоруссия", No 12, 22.1.2003).

Эта книга так и не была опубликована на русском языке. В 1985 году ее сокращенный перевод появился в израильском журнале "Алеф".

Наблюдения и воспоминания Э. Филби до сих пор весьма интересны: тут и судьба бывших шпионов, и горькая жизнь политэмигрантов в комфортабельном изгнании, и повседневный российский быт, и Москва, которой больше нет, и отношение русских людей к иностранцам, и мелкие "тайны кремлевского двора", из которых складывается картина любви одной женщины и предательства одного мужчины.






Нужно помнить, что коммунизм впервые восторжествовал в России и должен в течение определенного времени нести на себе специфически русский отпечаток, включая многовековую традицию правительственной секретности. Даже самая крупная революция не способна стереть эту традицию в течение одного поколения (…)

Р.S. Привези побольше шариковых ручек!"


6. СНОВА В МОСКВЕ

Президентские выборы 1964 года имели для меня особую важность не только потому, что я надеялась на победу Джонсона над Голдуотером, но еще и по той причине, что любое решение Госдепартамента по поводу моего паспорта могло последовать только после выборов. Весь этот политический цирк парализовал правительство на долгие недели и вынудил меня сидеть в Нью-Йорке.

Ким изо всех сил старался подбодрить меня регулярными письмами.

"Москва, 2 ноября. Я знаю, что твое терпение подходит к концу, как, впрочем, и мое. Все это, как ты и говоришь, очень несправедливо и совершенно бессмысленно. Я не могу себе представить, на какой выигрыш они рассчитывают, ограничив твое передвижение. Становится все яснее, что они просто ожидают окончания выборов, поскольку на данном этапе никто в нынешней администрации не может позволить себе снабдить Голдуотера лучшим материалом о предполагаемых прокоммунистических симпатиях президента!!

Я верю и надеюсь, что Джонсон отхватит свой кусок. Иногда американских избирателей можно напугать, но в момент острой необходимости они обычно поддерживают более конструктивную сторону. Сегодня и завтра буду слушать "Голос Америки"…".

Голдуотер потерпел поражение, к облегчению многих людей, включая Кима.

"Москва, 5 ноября 1964 года. Гип-гип ура американскому народу! Я доволен результатами голосования, но есть кое-что поважнее. Здесь большинство знающих людей ожидали победу Джонсона, хотя некоторые из них боялись, что Голдуотер наберет достаточно голосов, чтобы связать президенту руки. Тот факт, что он был разбит с таким решающим преимуществом, дает нам всем настоящую надежду на будущее. Также очень приятно слышать стихийную реакцию людей на улице. "Это доказывает, что американцы в самом деле хотят мира, - сказал мне один водитель такси. - В конце концов, они такие же мужчины и женщины, как и мы!"

Разумеется, мы не можем ожидать немедленных чудес, но можно надеяться на медленное и верное движение к нормальным отношениям. Мое главное желание, конечно, заключается в том, чтобы Госдепартамент смог теперь спокойно рассмотреть твое паспортное дело и принять человеческое решение.

Какая жалость, что Линдон Джонсон - такая безнадежно серая личность, потому что как политик он явно талантлив и, возможно (будем надеяться), из него получится настоящий государственный деятель. Вчера комментаторы Би-Би-Си всерьез сравнивали его с Франклином Рузвельтом…".

С нетерпением ожидая решения Госдепартамента, я бегала по поручениям Кима, закупая канцелярские принадлежности: скрепки, шариковые ручки, клейкую ленту. Я не забыла ни его резиновых бинтов, ни давилки для чеснока в подарок Мелинде. Я также накупила для себя двухгодичный запас красок и кистей, несколько кухонных приборов и запасной набор зимней одежды для нас обоих. Все это я послала в Москву авиапочтой.

В это время я получила от Кима письмо, которое меня немного встревожило. Мне показалось, что он, так нетерпеливо ожидавший моего возвращения, начал свыкаться с моим отсутствием. Читая между строк, я ощутила предчувствие "хлопот".

"Москва, 6 ноября…Я стараюсь сохранить философскую позицию, дорогая, убеждая себя снова и снова, что мы ожидали подобных неприятностей и должны просто переждать, пока все не выяснится. Я никоим образом не могу винить тебя за отъезд, поскольку ты полностью предана своей дочери. Но я также не могу винить и себя самого, поскольку заверил тебя еще до твоего приезда, что ты всегда сможешь уехать, как только пожелаешь. Я чувствовал, что просто не могу больше удерживать тебя сильнее, чем я это делал. Так что, милая, мы с тобой - жертвы обстоятельств, как и многие миллионы других людей во всем мире. Но мы, по крайней мере, знаем, что это дело уладится в свое время тем или иным способом и мы сможем возобновить нашу семейную жизнь…".

Я буквально вздрогнула, дочитав до слов "тем или иным способом". Неужели он рассматривал возможность, при которой я не смогу получить назад свой паспорт и вернуться в Россию? По сравнению с моим состоянием Ким казался слишком сдержанным и безмятежным.

"Вот она, наконец, и наступила - великая русская зима, победившая Наполеона и Гитлера! Как ты знаешь, я ее люблю. Жалко, что она не началась после праздников. Демонстрантам будет нелегко, а ты еще подумай о бедных стариках на вершине ленинского мавзолея. Правда, они крепки, как кожица копченой грудинки, и я надеюсь, что они не слишком намучаются.

Москва в эти дни выглядит очень нарядно - с флагами, неоновыми красными звездами и всеми обычными принадлежностями местных праздников. Магазины и улицы забиты людьми, а метро напоминает базар, где можно встретить кого угодно, от древних бабушек и полковников Красной армии до подростков и пьяниц, пробивающих себе дорогу на эскалаторах и в поездах. Возвращаясь с почты, я думал, что с меня буквально сорвут пальто - так продолжалось до станции "Белорусская", где давка немного уменьшилась.

После того как мы с тобой видели и ноябрьский, и майский парады, я полагаю, что в будущем все местные праздники лучше всего проводить дома - с большой порцией гумовского заказа, который убережет нас от магазинов".

"Москва, 9 ноября…Ну, вот и кончился праздник, и какой праздник! В этом году он был отмечен крупной аварией, впервые за всю историю московского метро, и несколько станций были полностью закрыты на ремонт, включая "Пл. Свердлова" и "Киевскую". В результате автобусы были битком набиты, а такси невозможно было поймать (…)

Вчера вечером я пошел на очень славный прием с двумя старыми большевиками, о которых я тебе уже рассказывал. Почетным гостем была грандиозная американская старушенция, Джессика Смит, которая впервые приехала в Советский Союз с группой американских добровольцев еще при жизни Ленина. С тех пор она не теряла связи с СССР и довольно хорошо знает положение дел. Она только что вернулась из поездки по Сибири и рассказала много вдохновляющего о новом мире, который там строят. Она вполне в своем уме, и, кроме похвалы, кое-что покритиковала. Это сделало ее, в общем, оптимистический отчет об увиденном еще более убедительным.

Странно думать, что я разговаривал с ней в воскресенье вечером, а уже в следующий четверг ты могла бы слушать ее выступление в "Карнеги-холл", если бы только знала об этом заранее. Я собрался было послать тебе телеграмму с предложением пойти на эту лекцию, но потом передумал. Не стоит сейчас лезть в бутылку, пока не улажено дело с паспортом. Я ни минуты не сомневаюсь, что такие лекции основательно "контролируются" (…)

Наши друзья все еще тянут с моей газетной подпиской, и я пока остался без "Геральд трибюн" и "Монд". Из этих двух газет "Монд" - наибольшая потеря".

Государственный департамент повел себя точно так, как я и надеялась. Через несколько дней после президентских выборов я получила оттуда вежливое письмо, где сообщалось, что я могу получить мой паспорт в любое удобное для меня время. И в пятницу, 13 ноября (обычно это - мое счастливое число) паспорт был у меня в руках. Теперь мне надо было позвонить в советское посольство в Вашингтоне и возобновить визу, срок которой истек в августе. Я полагала, что это сделают немедленно, но, к моему огромному удивлению, никто из сотрудников посольства не знал моего имени. Я телеграфировала Киму, что, по всей видимости, в посольстве никто не знает, кто я такая, и попросила его по возможности ускорить всю процедуру. Я также настоятельно попросила консула поговорить с самим послом о предыстории моего дела. Через несколько часов я позвонила в консульство, и мне сказали, что утром я смогу получить визу.

Ким приветствовал эти новости потоком телеграмм.

17 ноября: "ДИВНАЯ ДЕВОЧКА С НЕТЕРПЕНИЕМ ЖДУ ПОДРОБНОСТЕЙ ЛЮБЛЮ ОБНИМАЮ 

ЦЕЛУЮ КИМ". 

18 ноября: "ЖДУ СРЕДЫ ПОЗДРАВЛЯЮ ОТМЕЧАЮ ВЫПИВАЮ ЛЮБЛЮ КИМ".

19 ноября: "НЕ ЗАБУДЬ ШОТЛАНДИЮ И НЕ ЛЕТИ НА ОДНОМ КРЫЛЕ ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ВСЮ 

КИМ". 

Последняя телеграмма меня совершенно озадачила. Поразмыслив над ней несколько часов, я разгадала загадку: он хотел, чтобы я привезла ему две бутылки шотландского виски. Я припомнила, как он горевал год назад, когда я приехала в Москву с пустыми руками. Я купила виски в копенгагенском "дьюти-фри", во время пересадки на советский самолет, и радостно полетела в Москву, на этот раз уверенная в ожидающем меня приеме. Это было 28 ноября 1964 года.

Даже сев в полупустой "аэрофлотский" самолет, я все еще не полностью отказалась от мысли, что за мной могут следить. Естественно, мне было любопытно увидеть, есть ли в самолете какие-нибудь типы из ЦРУ. Но салон первого класса был пуст, и сразу после взлета я заказала себе водки и немного икры, за которые заплатила в долларах. Свою сдачу - как всегда бывает в советских самолетах во время операций в твердой валюте - я получила в шоколадных монетах. Уже наступила ночь, когда, пролетев над Балтийским морем и белорусскими лесами, мы приземлились в международном аэропорте Внуково. На этот раз, вероятно из-за снега, самолет остановился прямо у главного здания аэропорта. Из пилотской кабины вышел человек, попросил мой паспорт и предложил мне подождать. Я осталась одна. Первым, кто поднялся в самолет, был мой старый друг Сергей, с которым мы тепло обнялись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шпион, которого я любила"

Книги похожие на "Шпион, которого я любила" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элеонора Филби

Элеонора Филби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элеонора Филби - Шпион, которого я любила"

Отзывы читателей о книге "Шпион, которого я любила", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.