» » » » Ирина Цыганок - Несбывшееся пророчество


Авторские права

Ирина Цыганок - Несбывшееся пророчество

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Цыганок - Несбывшееся пророчество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Цыганок - Несбывшееся пророчество
Рейтинг:
Название:
Несбывшееся пророчество
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-93556-781-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несбывшееся пророчество"

Описание и краткое содержание "Несбывшееся пророчество" читать бесплатно онлайн.



Итак, победа в Великой Битве одержана. Самое время героям зажить долго и счастливо. Разве не так бывает в приличных сказках? Отчего же враги не торопятся бежать, побросав мечи и другие ценные предметы?! Что? Они не читали сказок? Какая досада. Да, кстати, волшебная сила, она же в просторечии – мана, продолжает таять. Того и гляди, в Мире от магии ничего не останется. И куда, скажите на милость, податься существам, которым без колдовства как без воздуха? Говорите, вон тот мужик в сером обещал все исправить? Боги, HELP, не дайте ему спасти Мир!..






– Тот, кто называет Жизнь злой, рискует никогда не увидеть ее лучшую сторону, – многозначительно произнесла она. Но иноземлянка вряд ли придала значение интонации.

– Ну а Творец?

– Творец создал наш Мир и всех, кто его населяет. Он выше всех богов и духов.

– На этот раз (хвала Создателю!) Улисса не сделала никаких опасных замечаний, а просто покивала головой. Мирра не заметила, чтобы она хоть что-то писала в свою «записную книжку», но, наверно, та обладала какой-то нездешней магией.

– Скажи, а у вас есть свой Творец? – воспользовавшись случаем, спросила гостья. – Ну, то есть он живет в вашем мире?

Улисса заулыбалась:

– Да, у нас тоже есть свой Творец. Пожалуй, даже несколько. Во всяком случае, сначала у каждого народа были свои боги, но потом остался один.

Мирра взглянула на девушку встревожено:

– А что стало с остальными? Они исчезли? Умерли? Боги ведь бессмертны!

– Люди просто перестали их почитать, – объяснила иноземлянка, – и стали поклоняться единому богу.

Правительница с сомнением покачала головой – странные дела творились в мире, где жила Улисса. Ну да ладно, не ее это дело! Пока же она задала следующий вопрос:

– А вы можете связаться со своим Создателем?

– Связаться? – Теперь удивилась Улисса. – Ты имеешь в виду молиться?

– Нет. – Мирра старательно подбирала слова чужого языка. – Я имею в виду переговорить, узнать его намерения, попросить что-то…

– Ну, многие в молитвах просят бога о чем-нибудь или спрашивают, что с ними будет.

– И Он им отвечает? – Мирру немного путало то, что Улисса то и дело называет Создателя богом. Но, может, она еще недостаточно освоилась с языком?

– Кто-то полагает, что Творец ответил на его молитвы, а кто-то – что всего добился сам, – иноземлянка пожала плечами, – видишь ли, у наших людей очень разные подходы к религии. Есть такие, кто вовсе не верит в бога.

«Какой неразумный народ, – подумала Мирра, – не признает собственного Создателя. Как же Он такое допускает? Или они действительно раса Творцов, как говорит Эрссер?»

Совсем сбитая с толку, она попробовала в последний раз прояснить ситуацию:

– А где живет ваш Творец?

– Большинство считает, что на небе! Некоторые ищут бога в себе… – начала объяснять Улисса, окончательно похоронив надежду добиться от нее чего-то путного.

На веранде появился дракон. Пододвинул кресло, присел рядом:

– О чем беседуете, дамы?

– Сравниваем наши религиозные системы. – Улисса улыбнулась ослепительно. Правительница, напротив, досадливо сморщилась. – Никак не могу уяснить, кто из ваших богов считается злым.

– Все боги бывают злыми, когда гневаются.

– Я не об этом. Вот ваш Творец – он ведь хороший, добрый? – Иноземлянка снова перевела взгляд на Мирру. Но та молчала, не зная, что ответить.

– Да, наверное.

– В противовес ему должен же кто-то олицетворять собой Зло, не обычное человеческое, а абстрактное?

– Зло абстрактным не бывает, – серьезно заметил Змей, – и вне человека не существует.


– По-моему, все иноземлянцы немного не в своем уме! – поделилась тем же вечером Мирра со своими спутниками. – И давайте сматываться отсюда, все равно ничего нового не узнаем!

Змей и Хаэлнир переглянулись. Оба догадывались, почему правительница торопится покинуть Черный континент, но возражать не стали – их собственные изыскания тоже не дали результата…

В обратный путь вранцы пустились с чувством легкого разочарования. Ничего, что дало бы ключ к разгадке отсутствия Творца, они так и не выяснили. Даже место, откуда прибыли иноземлянцы осталось тайной. Хаэлнир приписывал это повышенным мерам безопасности.

– После Генетических войн[26] расположение эльфийской столицы тоже стало секретом для непосвященных, – заметил он. Как и во время недавнего плаванья, командующий сутками торчал на мостике.

Мирра приготовилась скучать шесть дней. Но, в отличие от своих спутников, наряду с разочарованием она испытывала еще и облегчение. «Прощайте, длинноногие иноземлянские ветреницы!» – мысленно помахала она удаляющимся скалам. Над Черным континентом[27] дрожала прозрачная радуга – добрый знак для отплывающих.

Первый день выдался спокойным. Ветер хоть и дул навстречу, но команда, умело меняя галсы, умудрялась вести судно по курсу. Второй начинался также. На палубе правительница вяло спорила с драконом. Пресытившись морским путешествием, она предлагала поднять волшебный бриз и прибавить скорость. Г'Асдрубал возражал, считая, что насиловать природу чревато.

– Яна собственном опыте убедился, как выпущенный наперекор встречному ветер порождает торнадо, – убеждал он. Хаэлнир склонялся к мнению друга. Мирра возражала скорее для пропорции, рисковать кораблем никто не собирался.

Неожиданно на горизонте обозначилось странное движение. Разом прекратив пререкаться, троица уставилась на море.

– Странные какие-то волны, – поделилась ведьма. – Может, чье-то колдовство? – У нее неприятно засосало под ложечкой.

– Нет, скорее это напоминает… Но сейчас не сезон, – задумчиво начал командующий.

– Слетаю посмотрю!

– Нет, – Мирра поймала дракона за куртку, – вдруг там что-то страшное!..

Хаэлнир продолжал вращать штурвал, его спутники замерли у борта. Вскоре к ним присоединились все свободные от вахты члены команды.

– Никак левиафаны?! – удивился пожилой матрос рядом с правительницей, прищуренные глаза на задубевшем от соленого ветра лице напряженно всматривались в даль.

Необычное волнение медленно приближалось к кораблю. Вскоре уже можно было различить блестящие темные перекаты, возникающие тут и там.

– Ну точно, левиафаны! – воскликнул морской волк. – Да как много! Странно, обычно на зиму наяды перегоняют свои стада к экватору, а сейчас…

Между тем стадо сменило курс, и теперь гигантские морские твари неслись прямо на них.

Ведьма во все глаза смотрела на встающие из волн спинные плавники чудовищ, густо усаженные роговыми пластинами. Хвосты с шипами на тонком, хлыстообразном конце взбивали воду в пену.

Когда до корабля оставалось не более двухсот ярдов, над бурунами замелькали наяды. Их обтекаемые тела высоко выпрыгивали из воды, на несколько секунд зависая в воздухе, прежде чем вернуться в пучину. В руках каждый морской житель держал устрашающего вида стальной гарпун. Широкие листообразные наконечники были насажены на древки из готтарской лиственницы.

Резко зазвонил корабельный колокол, сзывая экипаж на палубу. Несколько матросов по приказу командующего, взявшего на время плавания обязанности капитана, принялись стягивать чехол со спасательной шлюпки.

– Приготовься, – посоветовал Хаэлнир другу-дракону, – не нравится мне все это. Обычно подводные жители не ведут себя агрессивно, а тут…

Он указал рукой на очередную вынесшуюся из воды хвостатую фигуру. Русал недвусмысленно грозил путешественникам гарпуном, изо рта доносилось возбужденное пощелкивание.

– Надеюсь, ты сумеешь поднять в воздух лодку со всем экипажем? – осведомился эльф. – В шлюпке уже есть запас воды…

Г'Асдрубал кивнул.

– Подниму, если надо. Но что на них нашло?

– Вроде кричат, что мы напали на их стадо… – вклинился в разговор один из моряков. На его простоватом, совсем молодом лице читался страх, хотя юноша изо всех сил старался не подавать виду. Бывалые моряки почти все могли разобрать пару-тройку фраз в отрывистом клекотании морских жителей, хотя и не говорили на их трудном наречии. Все они тревожно оборачивались на капитана.

Эльф сосредоточился – он один среди членов экипажа не только понимал, но и мог изъясняться на языке наяд.

– Не «мы», – уточнил он, – они говорят: какие-то люди напали на левиафанов на их летних пастбищах. А когда подоспели пастухи, сбежали на больших лодках. Теперь они считают всех корабелов врагами.

– Но мы не трогали их стада, – возмущенно заметил юный морячок, – мы даже не китобои!

– Попробуй объясни это «рыбам», – оборвал его старший товарищ. – Что будем делать, капитан? Если они не завернут стадо, их животины раздавят нас, как яичную скорлупу.

– Возьмите штурвал, Дерик. – Хаэлнир уступил место на мостике старшему помощнику. – Попробую договориться, – пояснил он, проходя мимо Мирры и дракона. – А вы не мешкайте. Эрссер, отправь жену и остальных в шлюпку, если разговор не получится, у нас будет мало времени.

Матросы заняли места в шлюпке, уложив весла на дно. Но Мирра осталась стоять рядом с мужем у борта.

Эльф ухватился за спускающийся с мачты такелаж, поднялся на фальшборт и спокойно шагнул в пустоту за бортом. Правительница ахнула. Но командующий не свалился в воду, а медленно опустился и завис в каких-нибудь полутора футах от волнующейся поверхности.

Рядом вынырнул морской пастух, замер, высунувшись из воды по пояс, застрекотал, защелкал, размахивая руками. Затем «нарисовал» ладонью плоскость, в воздухе между ним и эльфом замерцала живая картинка: голубая отмель с сотнями кормящихся левиафанов, потом из-за края волшебного пейзажа появились три «игрушечных» корабля. На носу у каждого виднелась гарпунная пушка. Тяжелые стрелы с зазубренными наконечниками ушли в цель, разматывая канаты. Две бронированные туши забились, поднимая фонтаны брызг. Встревоженное стадо стронулось и сплошным потоком полилось через окружившие отмель рифы, сметая появившихся на границе «пастбища» пастухов. Вода вдоль рифа окрасилась красным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несбывшееся пророчество"

Книги похожие на "Несбывшееся пророчество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Цыганок

Ирина Цыганок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Цыганок - Несбывшееся пророчество"

Отзывы читателей о книге "Несбывшееся пророчество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.