» » » » Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых


Авторские права

Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Форум, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых
Рейтинг:
Название:
Сказка для проклятых
Издательство:
Форум
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-01134-184-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка для проклятых"

Описание и краткое содержание "Сказка для проклятых" читать бесплатно онлайн.



В добрых сказках все заканчивается хорошо. Проклятые получают прощение, потерянные находят свой дом, покинутые воссоединяются с близкими, принцы женятся на своих принцессах, и никто никогда не умирает. Для рожденных на осколках древней звездной империи очень трудно рассказать такую сказку. Тем не менее, они упорно ищут свой дом. Дом, где они смогут любить и прощать. Сквозь огонь и кровь, изменяя себя и других, через миры и смерть, тщетно пытаясь убежать от проклятья…






- Кофе! - она не заметила, что кричит, - Крепкого горячего кофе! И яичницу за 10 бранктов!

Она никогда раньше не задумывалась над тем, что искристая жидкость в бокале по-настоящему может стать ее проблемой, буквально сводящей с ума. Сейчас, после долгого перерыва, она думала будет легко. Кузнец предупреждал ее - одна капля и все, никакой учебы, никакой лицензии на работу. А об артефакторстве и вовсе забыть. Вампира не обманешь. И тогда - здравствуй опять, таверна, здравствуйте опилки для смывания блевотины с пола, здравствуй, прежняя жизнь, от которой успелось отвыкнуть. Джилл вдруг ясно поняла - она не хочет оставаться в Хариме, ни при каких условиях. И город и таверна казались ей ужасно чужими. И теперь, судорожно сжав руками чашку кофе, она пыталась не паниковать и не думать о соседних столиках и о том, что за ними происходит.

Из сосредоточенности ее вывел Шерван, как всегда очень уверенно вошедший в таверну и еще с порога прокричавший: "Привет, Джилл, а вот и я!" Он уже успел сходить в гостиницу переодеться и теперь красовался перед публикой своим бесценным вооружением и новенькой шелковой рубашечкой.

- Здравствуй, дорогая! - сказал он, подходя к ее столику, - Кофеек попиваем?

- Да, - выдавила из себя она и костяшки на ее пальцах побелели от напряжения, а лоб покрылся бисеринками пота, - Кофеек.

- Ну ладно, а я винца выпью, - сказал он, медленно открывая свою флягу и взбалтывая ею перед носом Джилл, - Может, присоединишься?

Это было последней каплей. Позже она сама не могла объяснить себе, почему чашка горячего кофе с громким "плюх" выплеснулась на шикарную рубашку Шервана. Это был просто случайный жест. она пыталась махнуть рукой. сказав "не надо". Только махнуть рукой!

- Да ты что?! - взревел он, отряхивая с расползавшегося по ткани пятна налипшую гущу.

Джилл, прекрасно знавшая, что означал такой тон, вскочила и напряженно посмотрела на друга. Как разумно превратить неудачный случай в способ заработать. Затеять показательную ссору и развлечь публику. Ну чтож, они проворачивали это не в первый раз.

- Это новая рубашка, - Шерван взял в руки табурет и незаметно подмигнул подруге, - Неношенная.

- Выстираешь, - прошипела Джилл, хватая со стола тарелку с яичницей за десять бранктов. Хорошо бы это окупилось.

Шерван начал медленно обходить стол.

- Не подходи! - завизжала Джилл и яичница тут же последовала за кофе. Рубашка Шервана выглядела совсем плачевно. Компания орков-мореходов с оживлением повернулась к ним, и меньше чем за пол-минуты из столов и лавочек был сооружен зрительный зал. События развивались по давно уже отработанному сценарию. Заключались пари на победителя, раздавались ободряющие возгласы, отдавались советы обеим сторонам.

Шерван со злостью выломал ножку табурета, решив проучить ею свою ненаглядную. Орки в свою очередь поспешили вручить Джилл какую-то дубину. Шерван с ревом понесся на Джилл, замахнулся и… промазал. Джилл схватила со стола вилку и швырнула в Шервана. Ощутимо ударив того по лбу, вилка со звоном брякнулась о пол. "И-и-и!" - в следующий момент завопила Джилл, потому что Шерван взялся за лавочку и на этот раз очень метко приложил ее к мордашке подруги. Счетчик в ее голове моментально заработал, сопоставляя возможную сумму выручки от этого представления и расходы на последующее лечение. Пока что все было в рамках допустимого. Однако Шервана следовало проучить. Джилл отбросила дубинку и пустила в ход кинжал - по негласным правилам поединка пришло время переходить на "короткое" оружие. Орки отчаянно аплодировали и подбадривали обоих, пока они раздавали друг другу оплеухи. Бармен спокойно достал "Книгу расходов". Джилл наконец удалось полоснуть милого по бедру. Шерван взвыл от боли. Монеты разного достоинства покатились по полу - толпа ликовала. Но радость и самоуверенность Джилл быстро угасли со звуком вырывающегося из ножен клинка. Шерван стоял перед ней с обнаженным адамантиновым мечом, тем самым, с которым ходил на демона. Второй рукой он зажимал рану на бедре. Меч - это уж слишком. Так и покалечить недолго.

- Ты что? - тихо спросила она, - Ведь нельзя же. Не по правилам.

В ответ он злобно заскрежетал зубами - не то матерился, не то угрожал. В любом случае, Джилл это не понравилось. Шервану снесло крышу в азарте боя, и это следовало переждать подальше. Девушка со всех ног припустила к двери, на бегу нагнувшись, чтобы подобрать несколько монеток.

За ее спиной тихо ахнули орки, и что-то тенькнуло. Стрела вонзилась в притолоку, едва не задев головы Джилл. Та машинально и бесцельно выдернула ее. Выбегая из таверны, она услышала приятный басок орка: "Что, парень, решил играть нечестно?!" - и послышались глухие удары. Подвыпившая толпа с азартом набросилась на Шервана. Но это уже не интересовало Джилл.

Она бродила по улицам до полуночи, не в силах успокоиться. Когда единственный родной на свете человек пускает тебе в спину стрелу… Можно ли еще на что-то надеяться? Имеет ли смысл выяснять, кто виноват и кому извиняться первому? Имеют ли смысл какие-нибудь извинения в этом случае? Предположим, она бы не нагнулась за монетками. "Тогда я действительно мертва, - горько признала она, - Заочно мертва. Меня спасла только алчность. Демон подери Тор-Д"эрона с его пророчествами. Он знал, знал, что так будет!" Она вытерла рукавом мокрое от слез и крови лицо. Когда-нибудь они встретятся снова и сделают вид, что ничего не произошло. Или сразу убьют друг друга. В зависимости от погоды и настроения. Но стрелу Джилл сохранит. Обязательно.

Всхлипнув еще раз, она что есть силы забарабанила в двери симпатичного двухэтажного особнячка. Спустя минуту послышалось ленивое шарканье и на пороге возник сонный Маричек. Он мрачно посмотрел на нее и опустил ладонь на рукоять кинжала на поясе.

- Вы, конечно, можете попытаться выпить всю мою кровь, Марк, - проговорила Джилл, - Но я обязательно буду сопротивляться и разбужу детей. Просто мне некуда идти. Если я сегодня вернусь в таверну или останусь одна, я совершу что-нибудь ужасное.

- Детей ты уже разбудила своим стуком, - сказал он, - Входи. Но тебе придется умыться - мама не переносит грязи. А насчет крови - я подумаю. Э! Ты что?

Она уткнулась ему в грудь и разрыдалась как маленькая девчонка.

- Ну, я пойду поставлю чайник, - растерянно пробормотал Марк, - Да успокойся ты, - Он рывком втащил ее в дом.

Остальное она помнила очень смутно, придя в себя только в Некрополе, в знакомой кузнице. Кузнец держал перед ее носом бурдюк с дурно пахнущей жидкостью, во рту было страшно противно, а желудок жгло огнем. Рядом с кузнецом стоял Марк.

- Ну, так что ты с ней делал? - настойчиво спросил кузнец.

- Ничего я с ней не делал, - развел руками Марк, - Она сама с кем-то подралась. Спроси у нее!

- Мне нужно к Тор-Д"эрону, - сказала Джилл, с отвращением отодвигая от себя бурдюк и прислушиваясь к своему самочувствию.

- Небольшое сотрясение мозга и потеря крови, - прокомментировал кузнец, - Марк утверждает, что он здесь ни при чем. Это правда?

- Если бы кровь пил я, я пил бы до конца, - сказал Марк.

- Какая разница? - спросила Джилл, - Вылечили - спасибо. Марк не виноват, но даже если был бы виноват - какая теперь разница? Мне нужно к Тор-Д"эрону.

События прошлого дня были как в тумане. Она не понимала, что, собственно, ее так расстроило? Ссора с дружком? Любая харимская семья, имеющая достаточно оружия, периодически пускает его в ход. Просто у них с Шерваном до сих пор не было достаточно оружия. Джилл покрутила в руке "бронебойную" стрелу и спокойно сунула ее в сумку.

- Да, - спохватился кузнец, - Хотел тебя порадовать еще до твоего ухода, но думал, что ты все равно не вернешься из Харима. Я тут советовался с Тор-Д"эроном… Ты уже достаточно хороший кузнец. Теорию ты знаешь, а практика - дело наживное. Тор даст тебе все бумаги. они готовы. Захочешь поработать - приходи. А учить тебя мне уже нечему.

"Как раз вовремя, - равнодушно подумала Джилл, - Мне опять негде жить."

5. Краткий курс вампирологии.

- Доктор, у меня провалы в памяти.

- И давно это у вас?

- Что?

- Провалы в памяти.

- Какие провалы?

Владыка харимского Некрополя Тор-Д"эрон был как всегда не в духе. Судя по чьим-то испуганным воплям из-за двери, треску ломающейся мебели, хрусту костей и дикому реву владыки, кто-то из его подчиненных ему жутко не угодил.

- Я просил 100 душ, а вы мне что приволокли?! - разобрала Джилл, - Вас только в музеи ставить, детей анатомии учить! Да я из вас вешалку сделаю!

Скелет-охранник опасливо отодвинулся в сторонку - и вовремя: из-за двери с громким тарахтением вылетел один из скелетов-мусорщиков. Спустя несколько секунд точно так же появились еще два его товарища. Очевидно, полет был излюбленным способом покидать кабинет начальника в здешних местах. Джилл поежилась, но вовремя напомнила себе, что жить-то теперь негде и не на что. Те несколько монеток, что спасли ей жизнь, не прокормят и ребенка, а кредит в таверне Шерван наверняка переписал на свое имя, а то и снял со счета все деньги и как всегда исчез. Скатертью дорога. Она больше не станет ждать. А если воина не ждет никто, он умирает. Такое уж поверье.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка для проклятых"

Книги похожие на "Сказка для проклятых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Гайдай

Екатерина Гайдай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Гайдай - Сказка для проклятых"

Отзывы читателей о книге "Сказка для проклятых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.