» » » » Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор


Авторские права

Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор

Здесь можно скачать бесплатно "Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор"

Описание и краткое содержание "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор" читать бесплатно онлайн.



Командор Граф и предположить не мог, чем обернется для него пустячная неполадка в аппаратуре Базы хронотрансаторов. Чем одарит его далекое прошлое чужой планеты? Жестокими испытаниями на прочность? Смертью в средневековой камере пыток? Или высокой любовью?

Иллюстрации автора






– Разве ты не слушал мои мысли?

– Без твоего ведома – нет. Мне от тебя скрывать нечего и я мог бы объединить наши мысли. Ты будешь знать все, о чем я думаю и наоборот. Скажи, что хочешь этого, и я так сделаю. Но ты не скажешь, потому что я ничего еще не сделал, чтобы заслужить твое доверие.

В дыхании слабого ветерка слышалась близость реки. Лиента теперь шел впереди. По напряженной спине, руке, лежащей на рукояти ножа, Андрей видел, что лугарин настороже, чутко ловит шорохи джайвы. Значит, вход в тоннель близко, если бы Лиенту вели в засаду, ее устроили бы где-то здесь.

Продравшись сквозь густое переплетение лиан и кустарника, вождь остановился перед широкой ямой с пологими, заросшими молодой порослью краями. Поперек ямы лежал ствол дерева, поваленный старостью или бурей. Он уже замшел, начал гнить, из ямы тянуло сыростью и плесенью.

– Здесь, – остановился Лиента.

– Так идем.

Откуда-то из-под поваленного ствола лугарин извлек толстую крепкую палку с намотанным на конце промасленным тряпьем, спустился в яму. Трава поднялась выше пояса, жгучие, ядовитые метелочки закачались у самого лица. Противоположный край ямы густо зарос колючим кустарником – ветки его были изломаны и затоптаны. На одних листья пожухли, завяли, другие оправились, настырно тянулись вверх.

Лиента влез в самую середину, и они оказались на крохотном пятачке, поросшем травой, но свободном от кустарника. Лиента присел, погрузил руки в траву и с усилием потянул что-то на себя – затрещали корни, качнулись стебли, и внизу открылась черная щель. Вдвоем они оторвали тяжелый пласт дерна вместе с деревянной крышкой, на которой он лежал. Под крышкой обнаружился узкий лаз – одному пролезть.

Лиента вынул огниво. Высеченные искры гасли, не успевая поджечь кусочки высушенного мха, и Андрей машинально сунул руку в карман за зажигалкой, но передумал – не сейчас. Ни к чему новая версия про "дух огня", загнанный в крохотный сосуд.

Наконец, мох задымился, потом вспыхнул невидимым в свете дня пламенем.

Лиента спустился первым, и свет факела разогнал темноту. Андрей увидел крепкую лестницу, ведущую вниз. Лугарин поднял голову.

– Спускайся, – глухо прозвучал его голос.

Андрей мягко спрыгнул к нему.

В сторону реки вел низкий ход. Стены и свод были обшиты крепкими, плотно подогнанными плахами, под ногами тоже лежал ровный настил. Пол тоннеля имел довольно крутой уклон вниз. Чем дальше они продвигались по подземному ходу, тем выше и просторнее он становился. Скоро подошли к кромке темной, неподвижной воды. Лиента поднял факел, напряженно всматриваясь в темноту.

– Что там? – спросил Андрей.

– Смотри хорошо, – негромко проговорил Лиента, и голос его гулко разнесся над водой.

Впереди еле различимо выступало из воды нечто бесформенное. Андрей не сразу сообразил, что это всплывший труп.

– Что теперь? – спросил лугарин.

Андрей тронул воду, она колыхнулась, побежали красные блики. Температура воды была, наверное, близка к колодезной. "Жарко не будет", – подумал Андрей и потащил рубаху через голову.

– Постой, – голос Лиенты звучал напряженно. – Ты хочешь туда идти? Ты понимаешь, что воды там до верху, до потолка? Там не осталось ни глотка воздуха.

Лиента до последнего момента не верил, что его странный спутник и вправду полезет в затопленный тоннель. Он не совсем понимал, зачем они идут сюда, и ожидал чего угодно, но не этого. Мысли Лиенты скорее были заняты тем, дойдут они до тоннеля или где-то на полпути его ожидает засада. Но вот они у кромки мрачной воды и этот человек, внушающий не меньше опасений, чем заполненный водой и трупами тоннель, вправду собирается идти в него. Но не может человек в могильной темноте и ледяном холоде, без глотка воздуха, неведомо где искать небольшой люк – человек не рыба!

– Послушай, человеку там смерть. Человек этого сделать не может.

– Я похож на самоубийцу? Не беспокойся, все будет хорошо.

– Тебе не страшно? – помедлив, спросил Лиента. – Там их много.

– Мертвые не опасны.

– Пришли мне свою мысль.

– Да, конечно.

Пока Андрей раздевался, Лиента зажег для него еще один факел.

Подземный коридор продолжал понижаться. Вода скоро достигла коленей, скрыла бедра, обожгла живот холодом, поднялась к груди. Андрей споткнулся обо что-то мягкое, податливое, сообразил, что это утопленник – тяжелое снаряжение удерживало его у пола, не давало всплыть. Он обернулся – далеко позади расплывалось пятно света. Глубоким дыханием Андрей провентилировал легкие, сделал несколько специальных дыхательных упражнений, чтобы перестроить организм. Потом помахал факелом – Лиента ответил.

– Я пошел, Лиента! – Голос забился в тесном коридоре, покатился по воде.

Андрей опустил факел в воду, и моментально темнота метнулась к нему. Он оттолкнулся ногами и поплыл – теперь только негромкие всплески доносились до Лиенты из мрака, но скоро и они прервались: вода поднялась настолько, что Андрею пришлось уйти под воду.

Красные блики еще некоторое время метались по растревоженной поверхности… Лиента смотрел на неподвижную, тяжелую, мертвую воду… Минуты растянулись в бесконечность, безмолвие давило на уши, лишь изредка потрескивал факел, да иногда срывались и звонко разбивались капли и снова – тишина…

Были ли человек рядом с Лиентой? Был, вот его одежда. Но человек ли он? Или бесплотный дух обернулся человеком? Или сам могущественный Тау пришел им на помощь в виде странного человека? Тогда ему все доступно, он и рыбой обернуться может…

– "Лиента."

Лугарин вздрогнул испуганно, потом сделал над собой усилие, сипло проговорил:

– Я слышу тебя…

– "У меня все в порядке. Что это ты про говорящую рыбу придумал? Это ты чтобы скучно не было? – Лиента почудился смех?

– До люка я еще не добрался. Ты хочешь, чтобы я оставил тебе свои мысли? Или тебе спокойнее не слышать меня?"

– Да… Оставь…

Собственный голос, одиноко и нелепо раздающийся в мертвой тишине, пугал Лиенту.

– "Тебе не обязательно говорить вслух, – тут же услышал он. – Я слышу тебя раньше, чем ты произнесешь".

Чем дальше по тоннелю плыл Андрей, тем больше становилось трупов. Если сначала он почти не замечал их присутствия, так как плыл под самым сводом, постоянно ощупывал его, то теперь то и дело чувствовал скользкие прикосновения к ногам, бедрам, животу. А еще некоторое время спустя ему пришлось расталкивать вздувшиеся тела, протискиваться между ними. Андрей понял, что осажденные пытались откачивать воду, ее течением тела понесло в сторону насосов и чем дальше, тем их будет больше. И еще подумалось – вздувшиеся тела могут столь плотно закупорить проход, что придется растаскивать их. Так долго он не сможет пробыть под водой, придется возвращаться, а потом идти снова.

– "Возвращайся! – тут же прилетел зов-крик Лиенты. – Ты уже очень долго там!"

– "Не беспокойся, у меня все в порядке. Я знаю, когда мне надо будет вернуться".

Но до этого дело не дошло – твердый свод неожиданно исчез, и рука провалилась в пустоту. Андрей поднял голову – сверху едва заметно пробивался свет.

– "Ты нашел!? Это колодец!?"

– "Да. Сейчас посмотрю, в чем тут дело. Задвижка открыта".

– "Осторожней! Ради святого Тау, будь осторожен! Тебя может зажать в створе!"

Лиента не умел держать свои мысли под контролем, как это делал Андрей. Смятенный хаос был пронизан страхом, страхом за него, Андрея и страхом перед происходящим – так не должно, так не могло быть!

– "Все очень просто, Лиента – тело застряло в колодце. Ножны встали поперек и держат".

– "Ты можешь его вытолкнуть?"

– "Конечно".

– "Так не медли. Сделай это и возвращайся побыстрее!"

– "Погоди. Люк закрыть – дело минут. И воду откачаем. Но останутся горы трупов, тоннелем все равно нельзя будет пользоваться".

– "Мы их вытащим. Где ты? Почему молчишь!?"

– "Не беспокойся, жив я. Знаешь, а колодец достаточно широкий, через него можно спустить трупы в реку. Только это ночью надо делать, чтобы за ночь река унесла, если они всплывут".

– "Ты говоришь о невозможном. Кроме тебя никто в тоннеле быть не может, а одному это не по силам".

– "Согласись, с ними в воде можно управиться. На воздухе они сразу начнут разлагаться".

– "Ты умрешь".

– "Я возвращаюсь, Лиента."

Андрей нырнул и потерял чувство направление – в какую сторону плыть? где Лиента? где крепость? Это длилось секунды две, Андрей сосредоточился, и наваждение прошло, но неприятное чувство внутреннего дискомфорта осталось – нервы бунтовали, предупреждали, требовали отдыха.

Андрей вынырнул и далеко впереди увидел свет факела.

– Да-а-ар! – раскатилось по воде.

Андрей встал, воды здесь было по грудь, глубоко вздохнул – закружилась голова, его качнуло. Опираясь на стену, спотыкаясь, пошел на свет факела.

– Ты жив!

Куда девалась сдержанность хладнокровного Лиенты? Он забрел в воду навстречу Андрею, не скрывал радости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор"

Книги похожие на "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Раиса Крапп

Раиса Крапп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор"

Отзывы читателей о книге "Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.