» » » » Александр Маслов - Сверкаюший Ангел


Авторские права

Александр Маслов - Сверкаюший Ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Маслов - Сверкаюший Ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Маслов - Сверкаюший Ангел
Рейтинг:
Название:
Сверкаюший Ангел
Издательство:
Издательство АЛЬФА-КНИГА
Год:
2008
ISBN:
978-5-93556-954-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сверкаюший Ангел"

Описание и краткое содержание "Сверкаюший Ангел" читать бесплатно онлайн.



Из неизведанных глубин космоса в галактический мир возвращаются потомки древней расы. Пока их присутствие подобно бледной тени, но все чаще на разных планетах повторяют два слова: «Дети Алоны». Кем они были и кем стали теперь, через десятки тысяч лет? Зачем снова появились среди давно забытых звезд? И как связаны с мифом о сверкающих ангелах?

С этими вопросами очень тесно придется соприкоснуться капитану Быстрову. А у него, как назло, хватает своих проблем: его обвиняют в убийстве очень важной особы и втянут он в имперскую интригу, от осознания размаха которой волосы встают дыбом. И остается надеяться только на стремительный корабль, свежую голову и верных друзей.






— Давай пустим новостной канал, — предложила Ивала, потянувшись к сенсорам терминала.

— Думаешь выловить информацию по нашей принцессе? — догадался капитан, сверяясь с навигатором и отклоняя судно от транспортного потока к яркой подковке Ворот Оро.

— Почему бы нет? Нам всем интересно, — галиянка подключилась к сети «Ас-Саен-Вай» и набрала два слова "дочь Фаолоры".

На экране всплыла огромная россыпь голограммок.

— Ваше Высочество, клянусь, о вас здесь уже знают, — Ивала ткнула в первый попавшийся кубик.

На прозрачном пластике возникло чуть размытое изображение Ариетты в разорванном платье, идущей через главный зал банка «Эко-Рауфу». Под ним появилась заголовок на трех языках: "Истинная наследница в бедственном положении".

— Какой кошмар! — расхохоталась галиянка, активируя следующий блок.

В нем не было изображения наследницы, зато имелась мнемостатья с кричащим названием "Принцесса Ариетта спасается бегством от убийц".

— Но это же правда! — дочь Фаолоры тоже рассмеялась. — Только снимок в грязном платье мне очень не нравится! Лучше бы показали меня после посещения магазинов на Розовом Поле!

— Входим в атмосферу, — предупредил Быстров.

Лобовой экран затянуло дымкой, по корпусу прошли легкие вибрации. Спуск катера проходил по сложной траектории, конечный участок которой сопрягался с транспортным коридором между двумя столицами: Арсидой и Элсинэей.

Через минуту белыми рыхлыми перьями на катер нахлынули облака, и скоро внизу засверкал океан, бирюзовый в блеске утреннего солнца и вино-красный вблизи цепочки островов. Справа тысячами флаеров и грузовых платформ замелькала воздушная дорога. Бортовой компьютер временно взял управление на себя и легко встроил космолет в плотный поток летающих машин.

— Теперь, девушки, молитесь, чтобы Ольгер был в своем родовом гнездышке, — сказал Быстров, неотрывно следя за показаниями навигатора: в гостях у герцога он был много раз, но всегда подлетал с юга, от замка Олибрии.

— Для нас всех теперь одна богиня — Алона, — то ли в шутку, то ли всерьез отозвалась Ваала.

Улыбка исчезла с ее лица, и взгляд стал сосредоточенным.

Замок Ольгера находился примерно в ста тридцати километрах от Розового озера. Оно показалось справа, маленькой лужицей зажатой между красноватых скал. Глеб выключил автопилот и, вопреки тревожному писку системы контроля, вывел катер из транспортного коридора. Сбросил до опасного минимума высоту, и повел машину, едва ли не касаясь днищем верхушек деревьев.

— Сядем очень близко к замку, — предупредил он. — Это опасно — охрана может отреагировать жестко, но выбора у нас нет: если сесть дальше, не факт, что нам позволят поговорить с Ольгером.

— И если его не будет на месте, нас схватят имперские безопасники, — продолжила его мысль Ариетта.

Волнение будто покинуло ее, в глазах появился решительный блеск.

— Не совсем так, — поправил ее Глеб. — Схватят меня. Вы с Ариеттой должны действовать по сценарию Каилина.

— Я думаю, если тебя схватят, то все потеряет смысл. До заседания Ложи менее трех часов. Мы ничего не успеем сделать. Ничего, — проговорила Ивала, разглядывая высокие арки, начинавшие ритуальную дорогу к старой Арене Джад.

— Не будем о плохом. Как вам Приста, госпожа Ариетта? — Быстров снизил скорость и повел машину над нефритовой дорогой, маневрируя между огромными статуями воинов.

— Я так мало ее знаю. Но очень хочу, чтобы она стала Моей Пристой, — наследница схватила амулет Каилина и с силой сжала его в кулаке.

Ее губы прошептали несколько быстрых слов, из которых Глеб расслышал лишь два: «царство», "Алона".

Слева в обрамлении садов показалось здание, похожее на фигурный фиал из красного полупрозрачного камня, вокруг него поднималось пять башенок-спиралек. Глеб изменил курс, на мгновенье поднял катер вверх и посадил его в ста шагах перед лестницей, ведущей к богато украшенному порталу.

— Я выхожу, а вы остаетесь здесь! — предупредил он, срываясь с места и направляясь к шлюзовой камере.

Когда Быстров ступил на трап, щурясь от яркого света Идры, его уже поджидало трое рослых мужчин, вооруженных масс-импульсными пистолетами и иглометами.

— Наземь! — грубо крикнул один из охранников и щелкнул предохранителем.

— Мне нужен герцог Ольгер! — делая шаг вперед, произнес землянин. — Скажите ему, срочное дело!

— Наземь! — повторил пристианец в синем неокомпозите.

Над подстриженными кустами парило два робота, шевеля усиками и развернув оружейные стволы в сторону катера.

Быстров присел на корточки и сказал:

— Передайте Ольгеру: дело касается заседания Имперской Ложи! Если это сообщение он не получит через пять минут, я вам не завидую!

— Лицом вниз! — чья-то рука повалила капитана в траву.

— Ивиж, обыщи катер, — распорядился старший охранник.

Глеб не видел, как вывели Ариетту и Ваалу, но слышал возмущенное шипение галиянки и вполне русские маты. Больше всего он боялся, что она ввяжется в драку. Затем увидел, в пяти шагах от себя лицо Ивалы, прижатое щекой к траве и подмигнул ей. Принцесса спорила с охранниками дольше, и когда кто-то грубо уронил ее на колени, она вскинула голову и, наверное, в порыве гнева воскликнула:

— Вы знаете, кто я?!

— Нарушительница особо охраняемой территории, которая будет передана службе безопасности, — ответил пристианец с парализатором. — Девочка, не выводи меня из себя! Ляг на землю!

— Господа, если вы служите герцогу Ольгеру, то клянусь, он будет вами очень недоволен! — подняв голову, произнес Быстров.

Охранник в зеленом композите вдруг как-то растерялся и отступил на шаг, но причиной тому были не слова капитана, а вид Ариетты. Он жестом, подозвал кого-то из группы и что-то нашептал ему на ухо. При этом лицо человека слушавшего его бледнело и вытягивалось.

— Я извиняюсь, незнакомая госпожа, — наконец проговорил старший страж. — Не вы ли та самая, о которой говорят… — он замялся, подбирая слова.

В голове его уже звучало "дочь Фаолоры", но этого он не смел произнести.

Наследница сама пришла ему на помощь и с вызовом сказала:

— Да, я принцесса Ариетта. Ваша будущая императрица. Мне так и стоять на коленях?

Ивала ударяя рукой по траве, издала разразилась смехом, а Быстров сжал кулаки и мысленно произнес: "Лучше бы, дорогая, так не говорила. Теперь наша жизнь целиком зависит от этих людей". Он даже не видел, что из портала вышел Ольгер.

— Простите, Ваше… Как нам называть вас? — охранник, стоявший ближе всех к наследнице, подскочил и поднял ее, осторожно держа за руку. — Еще раз простите нашу глупость. Мы не следим за новостями… И герцог ничего не говорил о вашем прибытии…

— Не надо валить на герцога, — раздался за его спиной голос Ольгера. — Мои старательные стражи слишком переусердствовали. Прошу извинить.

— Вы и есть хозяин этого милого замка? — дочь Фаолоры проворно вскочила на ноги, разглядывая невысокого широкоплечего мужчину с темными, длинными до плеч волосами и растерянным взглядом. — Уважаемый герцог, мне нужно представляться? — продолжила она, приближаясь к нему.

— Думаю, нам лучше пройти в замок. Встаньте же, капитан! — Ольгер наклонился над наблюдавшим за ним Быстровым. — И поднимите свою очаровательную спутницу. Впрочем, я сам подам ей руку, — он сжал ладонь Ваалы, уже вскочившей на ноги.

По пути к замку герцог не проронил ни слова, наверное, от распиравшего его волнения. Таких гостей сегодня он явно не расчитывал видеть, и лишь взволновано посапывал, поднимаясь по стекловидным ступеням, под которыми вспыхивали тускло-рубиновые отсверки. Ариетта шла за ним, задрав голову к рельефам, украшавшим вход.

Когда они вошли в зал, одетый в бардовый с темной зеленью декор, хозяин предостерегающе поднял руку и, сосредоточившись, отдал какие-то ментальные команды системе управления замком. Потом вышел на освещенный солнцем круг и сказал наследнице:

— Прошу прощения, Ваше Высочество, но церемонии не могли быть соблюдены. В силу известных причин, я даже не смел назвать ваше имя и приветствовать вас с должным почтением, — он отпустил учтивый поклон.

Быстров и Ваала по этикету, должны был приклонить колени, только Ариетта жестом остановила их и сказала:

— Какие церемонии, милый герцог, в моем положении?! Спасибо, что ваша прилежная охрана нас не перестреляла!

— Вам, капитан, нужно было хоть как-то выйти со мной на связь и сообщить намеком подробности вашего посещения, — нервно расхаживая по плитам полированного камня, высказался Ольгер.

— Любое сообщение могло быть перехвачено, и мы бы подвергли себя и вас большому риску, — ответил Быстров.

— Вы думаете, что сейчас вы ничем не рискуете?! Вы, господин Быстров, вообще представляете в каком мы все положении?! Вас разыскивают за убийство Олибрии!… - Глеб попытался возразить, но герцог махнул рукой и продолжил: — Знаю, обвинения, скорее всего, сфальсифицированы Флаосаром. Скорее всего! — он поднял палец, давая понять, что сам еще не имеет уверенности в невиновности землянина. — За принцессой Ариеттой идет охота во всех доступных секторах галактики. А вы смеете появиться здесь, рядом с главной столицей империи и нескольких минутах полета от земель Саолири!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сверкаюший Ангел"

Книги похожие на "Сверкаюший Ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Маслов

Александр Маслов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Маслов - Сверкаюший Ангел"

Отзывы читателей о книге "Сверкаюший Ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.