» » » » Александр Маслов - Гнев и милость богини


Авторские права

Александр Маслов - Гнев и милость богини

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Маслов - Гнев и милость богини" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гнев и милость богини
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гнев и милость богини"

Описание и краткое содержание "Гнев и милость богини" читать бесплатно онлайн.



Третья книга из цикла "Мэги" полностью. Варольд и Изольда расстаются с мэги Пэй. Следом магистра Пламенных Чаш ждут большие неприятности. Астра спешит на юг, в Либию – именно там, в пустыне, на забытой богами земле, должна быть спрятана черная корона Иссеи и несметные сокровища проклятого мага. Ее ждут не очень неприятные приключения и стычки с командой Давпера. О судьбе отца она узнает из рассказа Изольды.






- Прекрасно, капитан! Я совсем не рассчитывала получить такое! Мне можно это забрать? - Астра положила ладонь на пергамент.

- Возьмите. Только тогда я буду чувствовать, что я указал вам дорогу к смерти. А я этого не хочу, госпожа Пэй. Поверьте, я вам добра желаю, - он повернулся к Аните, смотревшей печально на мэги Пэй и державшей в пальцах финик.

- Скажи им, Морас. Скажи им то, о чем мы думали с тобой, - попросила сестра Голафа.

- Хотите, я предложу вам несколько иное решение этого вопроса? Без всякой карты, - олмиец, не вставая с табурета, налил заскучавшему Карриду эль и продолжил: - Разумнее, госпожа Пэй, не испытывать так судьбу, не ходить к проклятому городу. Постойте, - прервал он еще не высказанный протест Астры. - Послушайте меня. Пусть за сокровищами Кэсэфа идет Давпер и Хаерим, раз они так уверены в своих силах и верности старых карт. Их обратный путь в случае успеха в по любому будет лежать через небольшое поселение к западу от Намфрета. Или сам Намфрет и караванную дорогу к Гефахасу. Остается только дождаться их там.

- Вы предлагаете мне хитрость, которой Давпер завладел свитком в храме Абопа? Ведь тот раз он использовал меня, - Астра усмехнулась, играя чашечкой и едва не расплескав локи. - Нет, капитан, я на это не соглашусь. Только потому, что нет никакой уверенности, будто магистр Канахор возвратится тем же путем. А если он завладеет Короной, то после этого нет никакой уверенности ни для кого, ни в чем. Поверьте, здесь я понимаю не хуже, чем вы в рисовании карт. Я должна добраться до Короны Иссеи раньше Канахора. Это обязательное условие! И я это сделаю! Иначе, всем нам будет очень плохо.

- Как знаете, мэги Астра. Я готов плыть с вами только до побережья Либии. И если бы вы пожелали, то мог бы присоединиться с частью своей команды в Намфрете,- сказал олмиец и встал из-за стола.

- Господин Аронд, я ваша должница. За это вот, - поднявшись за ним, Астра помахала скрученным в трубку пергаментом. - Только затруднять вас плаваньем к Либии не хочу. Да и незачем, - Астра ладонью подавила смешок. - У меня есть корабль. Летающий, между прочим, - видеть недоумение на лице Мораса ей было приятно. - Да, да. Вы разве не знаете, что мастер Бернат Холиг в моей команде?

- Но простите, построить вторую "Песнь Раи" за это время…

- Кто вам сказал, что вторую. У меня та самая "Песнь Раи", которая по праву принадлежит Бернату Холигу. Ну и чуточку мне с Карридом, - Астра с удовольствием прищурилась и допила остаток локи.

- А вы - лиса, госпожа Пэй. Редкой хитрости! Трудно угадать, где вы оставите след, - на суровом лице Мораса отразилась улыбка.

- Теперь вы понимаете, что мне сгодиться даже не очень точная карта. С высоты полета орла или еще выше значительно легче найти верный путь. Мы в любом случае отыщем Кара-Маат, причем не сильно утомляясь. Каррид, хватит напиваться, - она несильно дернула анрасца за хвост волос.

- Госпожа Пэй, а вы уверенны, что я начертил вам карту без подвоха? Вполне может быть, что негодяй Морас выполняет тайное поручение Давпера и этот пергамент - лисья ловушка, - глубока морщина от носа к губе олмийца искривилась, и было непонятно насмехается он или за его словами лежит какая-то часть истины.

- Уверена, Морас. Как ни странно, я доверяю вам больше чем некоторым ближайшим друзьям. Это не лесть, просто я так искренне думаю, - она присела в легком реверансе и, взяв под руку, свиток направилась к двери.

- Госпожа Пэй, позвольте вас ненадолго отвлечь, - попросила Анита, когда они вышли в коридор. - Пожалуйста, в мою каюту, - она скользнула в приоткрытую дверь, увлекая мэги за собой. - Каррид, Морас, извините, дражайшие господа, у нас исключительно женский разговор, - закрыв за собой кипарисовую створку, франкийка подошла к небольшому шкафчику, украшенному рельефами Рены и Эты.

- Астра, я знаю, что мой брат вам не безразличен, - продолжила она, когда шаги мужчин затихли на лестнице.

- Я с ним поругалась, Анита. Между нами больше ничего нет, и не может быть. В ближайшее время я отправляюсь на юг, и мы окончательно забудем друг друга, - ответила Астра, без интереса поглядывая на вещи, разложенные аккуратно на полках.

- И все равно он вам не безразличен. Пожалуйста, Астра, не пытайтесь это скрыть - я все равно вижу. Да и зачем вам выпячивать гордость передо мной?

- Скажите прямо, что вы хотите? - холодно сказала мэги Пэй.

- Я хочу, чтобы вы помогли мне, а я вам. Совершенно мелочная помощь. Я дам вам повод встретиться с ним. Я знаю, что иногда нужен просто повод - пустяк, которая спасет сразу двоих. Прошу вас, - она достала зеленоватую нефритовую шкатулку и, откинув крышку, извлекла маленький диск сделанный из серебра с вкраплениями самоцветов, покрытый тонкой резьбой. - Это амулет, который подарила мне мать. Брат знает о нем. Он, когда мы еще жили в Вильсе, просил, чтобы я ему дала его на время, однако получилась так, что я уехала в Иальс… Здесь долгая история - не буду вас утомлять, госпожа Пэй. Проще: этот амулет приносит удачу в любви. Мне он точно помог и теперь больше не нужен. Я очень хочу, чтобы вы передали его Голафу. Просто зашли в таверну и положили амулет перед ним, сказав, что я прошу прощения за все.

- Госпожа Брис, я не собиралась заходить к Голафу в таверну, - сказала Астра, потянув за цепочку, продетую в медальон. - Почему бы вам самой не отнести его?

- Потому, что я хочу, чтобы вы встретились с ним еще раз. Вы же все понимаете! Я хочу, чтобы у вас был повод, потому что я хочу, чтобы вы… были с ним, - франкийка вложила серебряный диск в ладонь мэги и сжала ее пальцы. - А я тоже схожу к нему, схожу к моему брату - знаю, что сказать в этот раз.

- Хорошо, госпожа Брис. Я постараюсь выполнить вашу просьбу.

- Прошу, очень постарайтесь! Обещайте мне!

- Очень постараюсь. Насколько смогу, - заверила Астра, и они вместе поднялись на палубу, где их дожидался Каррид Рэбб и Аронд.

Пока боцман командовал спуском небольшой шлюпки, капитан Морас проводил гостей на корму. С высоты мощной надстройки когга открывался прелестный вид на бухту. Множество больших и малых судов с разноцветными парусами, флагами на мачтах заполняли гостеприимную гавань от маяка, темным пестом выделявшемся в синем небе, до пристани. Оживленные звуки доносились с причалов, на которых в это время царила особая суматоха.

- Я могу дать вам в сопровождение несколько надежных людей, - предложил олмиец, заметив, что Астра напряженно следит за гвардейцами муниципалитета, появившимися на пирсе. - Или лучше останьтесь на моем корабле. На сколько вам потребуется. Здесь гораздо удобнее и спокойнее, чем прятаться в тавернах.

- Благодарю, капитан. У меня много дел на берегу. Я и без того ваша должница, - Астра сжала свиток с картой и направилась к лестнице, скинутой к шлюпке.


Высадившись у одного из лодочных причалов, где крепко воняло рыбой и водорослями, Астра и Каррид направились к Арке Ревида, быстро смешиваясь с толпой.

- Святой Балдаморд, а знаете, что нам все-таки придется заглянуть в "Волшебный парус", - произнесла мэги Пэй, снова чувствуя ужасную несуразность наряда навязанного Вердой. - Увы, придется. Только не думайте, что это я так захотела. Все из-за сестры господина Брыся. Видите ли, амулет ему нужно передать. Вот меня Анита и уговорила. Уболтала как бы.

- О, Балд, Ты творишь чудеса! И мудрость Твоя истинно справедливо распределена между детьми Твоими! - радостно провозгласил анрасец. - Конечно, конечно сходим! Господину Брису очень нужен амулет. Без амулета сейчас жить крайне затруднительно. Как же без него, если такие беспорядки на каждом углу творятся!

- Ты, волосатик, не думай, я не собираюсь с Брысем мириться, тем более любезничать. Отдам Аниткину штуковину и бегом из его свинячьей норы, - заверила мэги Пэй.

- Да, просто отдашь. Сунешь ему в немытые руки. И я с ним малость поговорю. Есть у меня свое случайное дело, - Каррид полез в карман жилетки, проверяя, на месте ли вещица, которую он утром тайком от Астры приготовил для франкийца. Вещица была на месте, и от внезапной перемены настроения, Рэбб почувствовал наступающий голод. - Жрать что-то охота, Светлейшая, - сказал он, поглядывая на лотки, пестревшие навесами крашеной парусины.

- Сейчас купим, - Астра, и потянулась за кошельком.

- Не надо покупать. Денег у нас совсем мало. Я пойду в долг возьму, - решил анрасец и, раньше чем его остановила дочь магистра, свернул к прилавкам, возле которых вился ароматный дым.

Нырнув под столик, Каррид оказался возле грузного мужчины в замасленном халате, ворожившего над шипящей жаровней.

- Милейший, две лепешки с телятиной дай, а? - толкнув его локтем в бок, попросил Рэбб. - Пожалуйста, для благоверных. А то сейчас с голоду сдохнем.

- Сальд и двадцать шилдов, - внятно произнес торговец, глядя сверху вниз.

- Ты дай, я тебе вечером деньгу принесу, - вежливо пообещал анрасец и потянулся к блюду с блестящими жирными лепешками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гнев и милость богини"

Книги похожие на "Гнев и милость богини" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Маслов

Александр Маслов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Маслов - Гнев и милость богини"

Отзывы читателей о книге "Гнев и милость богини", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.