» » » » Низами Гянджеви - Хосров и Ширин


Авторские права

Низами Гянджеви - Хосров и Ширин

Здесь можно скачать бесплатно "Низами Гянджеви - Хосров и Ширин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Низами Гянджеви  - Хосров и Ширин
Рейтинг:
Название:
Хосров и Ширин
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хосров и Ширин"

Описание и краткое содержание "Хосров и Ширин" читать бесплатно онлайн.



Содержание поэмы «Хосров и Ширин» (1181 год) — всепоглощающая любовь: «Все ложь, одна любовь указ беспрекословный, и в мире все игра, что вне игры любовной… Кто станет без любви, да внемлет укоризне: он мертв, хотя б стократ он был исполнен жизни». По сути это — суфийское произведение, аллегорически изображающее стремление души к Богу; но чувства изображены настолько живо, что неподготовленный читатель даже не замечает аллегории, воспринимая поэму как романтическое любовное произведение. Сюжет взят из древней легенды, описывающей множество приключений.






Воистину бежит за нею неудача!


Не долго охранял красавицу дворец, —

Уж сердце страстное измучилось вконец.


Все стало ясно ей: тот юноша, который,

Попридержав коня, во взор ей бросил взоры,


Был сам Хосров; свой путь забыв, ее одну

Он видел, он взирал, как солнце на луну.


Она бранит себя, хоть мало в этом проку,

Но вот — отвергла скорбь, но вот — покорна року.


Но вот — терпением как будто бы полна,

Но вот — воскликнула: «Я тягостно больна!


Мне замок надлежит на высоте просторной

Построить, чтоб синел мне кругозор нагорный!


Горянка я. Меж роз я рождена. Тут зной

Их всех желтит. На мне — нет алой ни одной!»


Подруге молвила подруг лукавых стая:

«Напрасно, как свеча, ты изнываешь, тая.


Велел властитель наш создать тебе приют

В горах, где ветерки прохладу подают.


Когда прикажешь ты — приказов исполнитель

Построит на горе отрадную обитель».


Ширин сказала: «Да! Постройте мне скорей

Дворец, как приказал вам это царь царей».


Рабыни — ревности их всех пронзало жало —

Там, где ничья душа словам их не мешала,


Строителю жужжат: «Из Вавилонских гор

Колдунья прибыла, ее всесилен взор.


Велит она земле: «Взлетай, земля!» — поспешно

Поднимутся пески, день станет мглой кромешной.


Прикажет небесам застыть — и вмиг тогда

Застынут небеса до Страшного суда.


Она велела там построить ей жилище,

Где обращает зной и камни в пепелище,


Чтоб не было окрест из смертных никого:

В безлюдии творит колдунья колдовство.


Для вещей ты сверши свой путь необычайный.

Найди тлетворный лог и огненный и тайный.


Там замок сотвори не покладая рук,

А плату с нас бери, какую знаешь, друг».


Потом несут шелка, парчу несут и злато:

Ослиный полный груз — строителя оплата.


Строитель принял клад. Обрадованный, в путь

Он тронулся, в пути не смея отдохнуть.


Ища безлюдных мест, он в горы шел, и горы

На горы вставшие, его встречали взоры.


Есть раскаленный край, на мир глядит он зло.

Дитя в неделю б там состариться могло.


В фарсангах десяти он от Кирманшахана.

Да что Кирманшахан! Он марево тумана.


Строитель приступил к работе: «Не найду

Я края пламенней, — сказал он, — ив аду.


И тот, кого б сюда загнать сумели бури,

Поймет: чертог в аду построен не для гурий».


На вечер мускусом ночная пала мгла.

Не жарко, — и Ширин свой путь начать смогла.


Отроковицы с ней. Но было их немного —

Не знавших, что любви злокозненна дорога.


И в замкнутой тюрьме, в которой жар пылал,

Ширин жила в плену, как сжатый камнем лал.


И, позабыв миры, полна своим недугом,

Своих томлений жар она считала другом.


Приезд Хосрова в Армению к Михин-Бану

Покинувши ручей, Хосров печален. Он

Струит из глаз ручьи: его покинул сон.


Пленительный ручей! Виденьем стал он дальним.

И делался Парвиз все более печальным.


Но все ж превозмогал себя он до поры:

«Ведь не всплыла еще заря из-за горы.


Ведь если поспешу я в сторону востока, —

Мне солнца встретится сверкающее око».


И роза — наш Хосров — достиг нагорных мест, —

И к стражам аромат разносится окрест.


Вельможи у границ спешат к нему с дарами:

С парчой и золотом. Он тешится пирами.


И не один глядит в глаза ему кумир, —

Из тех, что сердце жгут и услаждают пир.


Ему с кумирами понравилось общенье.

Тут на немного дней возникло промедленье.


Затем — в Мугани он; затем, свой стройный стан

Являя путникам, он прибыл в Бахарзан.


Гласят Михин-Бану: «Царевич недалече!»

И вот уж к царственной она готова встрече.


Навстречу путнику в тугом строю войска,

Блестя доспехами, спешат издалека.


В казну царевичу, по чину древних правил,

Подарки казначей от госпожи направил.


Жемчужин и рабов и шелка — без конца!

Изнемогла рука у каждого писца.


К великой госпоже вошел Парвиз в чертоги.

Обласкан ею был пришедший к ней с дороги.


Вот кресла для него, а рядом — царский трон.

Вокруг стоит народ. Садится только он.


Спросил он: «Как живешь в своем краю цветущем?

Пусть радости твои умножатся в грядущем!


Немало мой приезд принес тебе хлопот.

Пускай нежданный гость беды не принесет».


Михин-Бану, познав, что речь его — услада,

Решила: услужать ему достойно надо.


Ее румяных уст душистый ветерок

Хвалу тому вознес, пред кем упал у ног.


Кто озарил звездой весь мир ее удела,

Любой чертог дворца своим чертогом сделал.


Неделю целую под свой шатровый кров

Подарки приносил все новые Хосров.


Через неделю, в день, что жаркое светило

Считало лучшим днем из всех, что засветило,


Шах восседал, горя в одежде дорогой.

Он был властителем, счастливый рок — слугой.


Вокруг него цветов сплетаются побеги,

С кудрями схожие, зовя к блаженной неге.


На царственном ковре стоят рабы; ковер.

Как стройноствольный сад, Хосрову нежит взор.


Застольного в речах не забывают чина, —

И все вознесены до званья господина.


Веселье возросло, — ив чем тут был отказ?

Налить себе вина проси хоть сотню раз.


Михин-Бану встает. Поцеловавши землю,

Она сказала: «Шах!» Он отвечает: «Внемлю».


«Мою столицу, гость, собой укрась; Берда

Так весела зимой! Ты соберись туда.


Теплей, чем там зимой, не встретишь ты погоды.

Там травы сочные, там изобильны воды».


Согласье дал Хосров. Сказал он: «Поезжай.

Я следом за тобой направлюсь в дивный край».


Привал свой бросил он, слова запомнив эти, —

И, званный, в «Белый сад» помчался на рассвете.


Прекрасная страна! Сюда был привезен

Венец сверкающий и государев трон.


Зеленые холмы украсились шатрами,

И все нашли приют меж синими горами.


В палате царственной Хосрова ни одну

Услугу не забыть велит Михин-Бану.


У шаха день и ночь веселый блеск во взоре:

Пьет горькое вино он — Сладостной на горе.


Пиршество Хосрова

Хоть есть Новруза ночь, есть ночь еще милей:

Она, сражая грусть, всех праздников светлей.


В шатре Хосрова шум. Под сводом величавым

Здесь собрались друзья с веселым, легким нравом.


И мудрецов они припоминают речь,

И от шутливых слов их также не отвлечь.


Вкруг шахского шатра, что в средоточье стана,

Разостланы кошмы из дальнего Алана.


Для вражеских голов угрозу затая,

Ко входу два меча простерли лезвия.


В шатре курения, все разгоняя злое,

Вздымают балдахин из амбры и алоэ.


Напитки зыблются, пленительно пьяня,

Жаровня царская полным-полна огня.


Армянский уголь здесь, он поднимает пламя,

Подобен негру он, вздымающему знамя.


Чтоб черный цвет затмить — где созданы цвета?

Лишь только от огня зардеет чернота).


Иль выучен огонь чредой времен упорных,

Что похищают цвет волос, как уголь, черных.


Сад пламени, а в нем садовник — уголь; он

В саду фиалки жнет, тюльпанами стеснен.


Так люб зиме огонь, как лету вздох рейхана

Рейханом зимним став, огонь взрастает рьяно


Тут кубки пышные подобны петухам;

Что вовремя зарю провозглашают нам.


Их огненным нутрам завидуя и сладким,

То утки на огне, то следом — куропатки.


Вот снеди жареной воздвигнута гряда.

Вот перепелками наполнены блюда.


Вот к яблокам уста прижали апельсины,

А к чашам золотым — рубиновые вина.


Нарциссы ясных глаз! Фиалки! Словно сад,

Всю эту ширь шатра воспринимает взгляд.


К гранатам нежно льнут те ветерки, в которых

Есть изворотливость, как в пляшущих танцорах.


Все пьют и полнят мир душой своей живой,

Все утро проведя за чашей круговой.


Звук чангов, проносясь во вздохах легкозвонных,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хосров и Ширин"

Книги похожие на "Хосров и Ширин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Низами Гянджеви

Низами Гянджеви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Низами Гянджеви - Хосров и Ширин"

Отзывы читателей о книге "Хосров и Ширин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.