» » » » Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки


Авторские права

Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Росмэн-Пресс, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки
Рейтинг:
Название:
Бриллиантовые девочки
Издательство:
Росмэн-Пресс
Год:
2005
ISBN:
5-353-02130-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бриллиантовые девочки"

Описание и краткое содержание "Бриллиантовые девочки" читать бесплатно онлайн.



Мартина бесконечно названивает своему Тони, Джуд ввязывается во все драки, а Рошель только и думает, что о шмотках. Когда у тебя такие сестрички, один переезд равен не двум, а двадцати двум пожарам. К тому же мама вот-вот родит ещё одного Бриллиантового ребёнка. Единственная отрада в этом сумасшедшем доме — Фиалка, маленький попугайчик с надписью «Сделано в Китае».

И все-таки Бриллиантовые девочки — лучше всех!






Жаклин Уилсон

Бриллиантовые девочки

1

— Девочки, у меня для вас сюрприз, — сказала мама. — Мы переезжаем.

Мы, как по команде, уставились на неё. Она тяжело откинулась на спинку стула, упираясь ногами в столешницу, так что тапочки возвышались над чашками с кукурузными хлопьями. Живот выпирал из-под юбки, как огромный надувной мяч. Не верилось, что она способна добраться хотя бы до входной двери. Потёртые мохеровые шлёпанцы, пожалуй, развалятся под её тяжестью. Может быть, надо подуть на неё снизу тёплым воздухом, и тогда она мягко всплывёт вверх и вылетит в открытое окно.

— Прекрати таращиться на мой живот, Дикси! — недовольно сказала мама.

— Как же ей не таращиться? — сказала Джуд. — Он такой здоровый!

— Мамочки, он шевелится! — взвизгнула Рошель.

Мама обхватила руками свой животик, похлопывая по шевелящемуся выступу под пупком. Мне хотелось, чтобы он шевелился не так сильно. А то пупок у мамы, того гляди, вылетит, как пробка из бутылки.

Я раньше думала, что так дети и появляются на свет. От этого уже делалось не по себе. Но правда оказалась и того хуже. Я уверена, что не хочу рожать детей — ни за что и никогда.

— Он сегодня вовсю пинается, — сказала мама гордо. — Наверное, будет футболистом. Правда, мой маленький Дэвид Бэкхем?

Она склонилась над своим надутым животиком, словно ожидая ответа, а потом проговорила тоненьким детским голоском:

— Да, мамочка.

— Мам, ты совсем рехнулась, — сказала Джуд. — Ты как узнала, что будет мальчик, так окончательно чокнулась. И что уж такого хорошего в мальчиках?

Джуд сделала свирепый выпад обеими руками, словно собиралась отлупить всех мальчишек на свете только за то, что они мужского пола.

— Смотри, что делаешь! — возмутилась Мартина, отодвигая свой чай подальше от локтей Джуд. — Мам, ты о чем? Мы не хотим больше переезжать. Мы уже наигрались в «музыкальные стулья» по всему этому чёртову Блечворту.

Мы начали с Южного блока. Переехали туда, когда освободилась трехкомнатная квартира, но мама поругалась с соседями по лестничной площадке. Мы перебрались на первый этаж Северного блока, но там было так сыро, что мы всю зиму не вылезали из соплей и кашля. Тогда мы переехали на последний этаж, под самую крышу. Это оказалось не самым разумным решением. При каждом дождичке нам приходилось сбиваться в кучу в маминой комнате, потому что потолок у нас протекал. Муниципалитет никак не мог привести крышу в порядок, сколько туда ни звонили.

Тем не менее нам эта квартира нравилась.

Мартине нравилось жить на верхнем этаже потому, что её приятель Тони жил в соседней квартире — № 113. Мартина — самая старшая из нас, Бриллиантовых девочек. Ей только что исполнилось шестнадцать. Она говорит, что теперь она взрослая и может делать что хочет. Она очень похожа на маму, но изо всех сил старается быть непохожей. У неё мамины красивые густые чёрные волосы, но она красится в блондинку. Мама носит короткие юбки, поэтому Мартина предпочитает джинсы, сидящие на бёдрах так низко, что, когда она нагибается вперёд, виден край трусиков.

Джуд верхний этаж нравился потому, что она научилась пробираться через тайный люк на крышу. Крышу она объявила своей личной территорией. Куча мальчишек из нашего блока тоже хотела туда залезть, но Джуд их не пускает. Она может справиться с любым мальчишкой, хотя ей всего четырнадцать и роста она небольшого. Она невысокая, но коренастая и очень-очень крепкая. Джуд меня опекает, и кто вздумает меня дразнить, тут же получает жестокую трёпку. Мама говорит, что у нас в семье не должно быть любимчиков, но если бы у меня все же была любимая сестра, то, конечно, только Джуд.

Рошель верхний этаж нравился потому, что Мартина все время торчала у Тони. Это значило, что комната находится в полном распоряжении Рошель и она может свободно скакать по ней, воображая себя эстрадной певицей, прижимая к губам щётку для волос вместо микрофона и любуясь своим отражением в зеркале на двери платяного шкафа. Она все время на себя любуется. Думаю, я бы тоже не отрывалась от зеркала, если бы выглядела как Рошель. Ей всего двенадцать, но она хочет казаться намного старше. Она очень хорошенькая: длинные вьющиеся светлые волосы, личико сердечком и пухлые розовые губки, как на сахарных валентинках. В остальном характер у неё совсем не сахар. Я часто с трудом выношу мою сестрицу Рошель.

Мне нравилось жить на верхнем этаже потому, что я могла воображать, глядя из окна, что мы с Фиалкой летим высоко над крышами нашего города к океану — через весь мир в её родную Австралию. Я знала, что настоящие волнистые попугайчики родом оттуда. Когда мне хотелось поговорить с Фиалкой, она всегда откликалась: «Привет, Дикси!» Но если у вас хватит бестактности перевернуть Фиалку вверх ногами, вы увидите белую этикетку с надписью: «Сделано в Китае». Она не говорит по-китайски, но я иногда выуживала для неё из мусорных баков упаковки от чоу-мейн и китайского рагу, и она радостно утыкалась в них клювиком.

Я нащупала Фиалку в рукаве кофты. Я теперь редко ношу её на пальце, даже дома, потому что все таращатся на меня, как на ненормальную. Так что я сую её в рукав, как бумажный платочек, и иногда потихоньку поглаживаю по пёрышкам. Сейчас мне тоже пришлось её погладить, потому что Мартина, Джуд и Рошель орали во всю глотку, а она этого не любит, я знаю.

— Мама, мы остаёмся здесь! Договорились? — сказала Джуд, выпятив подбородок. — Северный блок — супер. Южный блок — дрянь. Средний — тоже. Северный блок — моя территория.

— Я наконец-то устроила свою комнату так, как мне нравится, — надулась Рошель. — Мам, это несправедливо. Ты о нас никогда не думаешь.

— Мы не можем отсюда съехать, тем более после того, как Тони помог нам сделать такой шикарный ремонт, — заявила Мартина. (Вообще-то, он всего-навсего помог ей покрасить их с Рошель комнату, но, если её послушать, выходило, что он привёл в порядок всю квартиру.) — Нам ни за что не найти квартиры лучше во всем этом квартале.

— Ты права, — сказала мама.

Она спустила ноги на пол и потёрла набухшие синие вены. Потом из последних сил выпрямилась и скрестила руки на полной груди. Под её взглядом мы все примолкли, даже Джуд.

— Мы не ищем квартиру получше в этом квартале, поняли? Мы переезжаем. Это предсказано во всех моих гороскопах. А каждый раз, как я раскладываю карты таро, мне выпадает колесо фортуны, символизирующее новое начало. Тут ничего не поделаешь. Это наша судьба.

— Мам, ты как цыганка со своими дурацкими гаданиями. Моя судьба как раз здесь, — пробурчала Мартина.

— Здесь слишком много вредных флюидов, — сказала мама, отодвигаясь вместе со стулом и поглаживая свой животик, словно желая оградить его от вредных влияний.

— А кто виноват? — сказала Джуд. — Зачем тебе понадобилось снова забеременеть?

— Против судьбы не пойдёшь, детка. Это все звезды.

Мама подняла глаза кверху, словно рассчитывала увидеть Млечный Путь сквозь потолок нашей кухни.

— Мы в школе делали задание по звёздам. И по планетам, и по всем их спутникам. Надо было их нарисовать, но у меня сломался циркуль, поэтому получилось криво, — сказала я.

— Я это задание делала ещё в начальной школе. Мне поставили пятёрку, — сказала Рошель.

— Что ты вечно хвастаешься, Рошель? — возмутилась я. — Кого волнуют твои дурацкие пятёрки?

Вообще-то, они волновали меня. Ужасная несправедливость, что Рошель уродилась сразу и красивой и умной. Джуд совсем некрасивая, зато очень умная, хотя она вообще не старается в школе. Мартина красивая, но учится из рук вон плохо и ждёт не дождётся, когда наконец закончит школу.

Я некрасивая, и большинство людей считают, что я полная дура.

— Потише, девочки. Слушайте, мы начнём все сначала. Уедем из этой гнусной дыры.

— Никуда мы не уедем! — заявила Джуд, так же скрестив руки. — Ты не можешь нас заставить.

— И все же мы переезжаем.

Мама кивнула на лежавшее перед ней письмо.

Мы все думали, что это очередной счёт или какое-нибудь дурацкое письмо из муниципалитета. Мы не обратили никакого внимания на то, что мама его читает, — хотя я удивилась, почему она его не скомкала и не бросила в помойное ведро.

Мартина схватила письмо.

— «Квартал „Планеты“», — прочла она.

— Ну разве не здорово? — сказала мама. — Видишь, Джуд, это судьба.

— Господи, это даже не в самом Лондоне! Мы туда не поедем. Как я буду видеться с Тони?

— Если хочешь знать, тебе стоило бы видеться с Тони поменьше, — сказала мама. — Ты ещё слишком молода для серьёзных отношений.

Кто бы говорил! Сколько тебе было лет, когда я родилась? Шестнадцать?

— Вот именно, я знаю, о чем говорю.

— И ты тащишь нас всех в этот мерзкий квартал в кошмарной глуши, только чтобы разлучить меня с Тони? — запричитала Мартина.

— О господи, перестань разыгрывать королеву из трагедии! Можно подумать, весь мир вертится вокруг тебя и твоего приятеля. Я это делаю для нас всех. Нам нужно больше места, потому что у вас скоро появится братик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бриллиантовые девочки"

Книги похожие на "Бриллиантовые девочки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Уилсон

Жаклин Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки"

Отзывы читателей о книге "Бриллиантовые девочки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.