» » » » Барбара Брэдфорд - Волевой поступок


Авторские права

Барбара Брэдфорд - Волевой поступок

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Брэдфорд - Волевой поступок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Вагриус, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Брэдфорд - Волевой поступок
Рейтинг:
Название:
Волевой поступок
Издательство:
Вагриус
Год:
1995
ISBN:
5-7027-0124-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волевой поступок"

Описание и краткое содержание "Волевой поступок" читать бесплатно онлайн.



Одра Краудер, одаренная ярким художественным талантом, достигает главной цели своей жизни и обеспечивает блестящее будущее своей дочери Кристине.

Дочь, унаследовавшая талант матери, создает собственную «империю» высокой моды. Внучка Одры, Кайл, представительница третьего поколения Краудеров, внезапно отказывается продолжать дело Кристины.

Роман полон драматических поворотов и неожиданных развязок, в центре которых, как всегда у Барбары Тейлор Брэдфорд, очаровательные и талантливые, волевые и изысканные героини.






Когда они приблизились друг к другу, сердце Кристины готово было выпрыгнуть из груди, во рту пересохло.

– Хелло, Кристина, – мягко сказал Майлс, когда они остановились друг перед другом.

– Майлс… – только и сказала она. Ее ослепила голубизна его глаз и оглушил стук собственного сердца. Наконец ей удалось выговорить: – Рада видеть тебя после стольких лет разлуки.

– Да, восемь лет, Кристи, это большой срок.

– Прими мои поздравления, Майлс. Ты добился таких удивительных успехов и стал министром кабинета.

– Прими и ты мои поздравления. Я натыкаюсь на твое имя повсюду: духи, одежда, солнечные очки, дамское белье, шляпы… – Майлса охватило волнение. Он боялся совершить нечто опрометчивое: схватить Кристину за руку, увлечь куда-нибудь, где они смогут побыть одни, где он обнимет ее и признается, что все еще ее любит.

Они не могли сдвинуться с места, не могли оторвать друг от друга жадных глаз. Время остановилось для них.

Воспоминания нахлынули на Кристину. Глядя на Майлса, она поняла, что с ним происходит то же самое.

– Мама.

Голос ребенка вывел их из оцепенения. Майлс посмотрел на девочку и откашлялся.

– Меня зовут Майлс. А тебя? – спросил он звучным голосом, протянув ей руку.

Она взяла его руку, улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки.

– Меня зовут Кайл.

– Сколько тебе лет?

– Шесть.

Майлс поднял голову.

– О, Кристи…

Она увидела боль в его глазах, заполнившихся слезами. Худое умное лицо сковала тоска. Кристина тут же поняла, что Майлс никогда не переставал любить ее и что он подумал сейчас об их ребенке, которому не суждено было появиться на свет. И еще она поняла, что он не женился вторично из-за нее.

Глаза Кристины увлажнились.

– Майлс, ах, Майлс, – позвала она его, и ее голос задрожал.

– Не надо, – остановил ее Майлс, кладя ладонь на ее руку. – Пожалуйста, не надо, дорогая, мне и без того трудно это вынести. Позаботься о себе… До свидания, Кайл.

Он вернулся к дому, возле которого припарковалась его машина, и взбежал вверх по ступеням. А она подождала, пока за ним закроется дверь, и только после этого пошла дальше.

– Почему ты плачешь, мама?

– Я не плачу.

– Нет, плачешь.

– Это от ветра.

– Никакого ветра нет, мама.

– Я выше тебя, а наверху есть ветер.

– Да?

– Давай найдем такси, – воскликнула Кристина, вытирая пальцем мокрые щеки и торопя дочь.

– Ты обещала рассказать о подарке для бабушки, когда мы придем домой, – приступилась к ней Кайл, едва они вошли в квартиру на Итон-сквер.

Кристина посмотрела на дочь и кивнула.

– Я помню. Однако я не уточнила, в какое время это произойдет. А узнаешь ты о подарке, когда о нем узнает бабушка – то есть сегодня вечером.

– Это несправедливо! – возмутилась Кайл. В этот момент в прихожей появилась няня Фрейзер, миловидная шотландка, и увлекла девочку наверх в детскую.

Кристина прошла через холл в спальню, уронила сумку на кровать и направилась в смежную со спальней ванную. Она заперла дверь, отвернула кран, взяла полотенце и зарылась в него лицом. Прислонившись к стене, она рыдала до тех пор, пока у нее совсем не осталось слез. Она оплакивала дитя, которого потеряла, и свою утраченную любовь. Она плакала от жалости к Майлсу, думая о его одиночестве, трагических обстоятельствах его жизни и несостоявшемся счастье с ней.

Окончательно успокоившись, она умылась и пошла в спальню, чтобы вновь наложить косметику и одеться к ужину в честь дня рождения матери. Она выбрала для этого случая розовато-лиловое шелковое платье, такого же цвета шелковые туфли и подаренные ей Майлсом опалы. Они чудесно сочетались с лиловыми тонами. И теперь, держа их в руках, она подумала о странном стечении обстоятельств, заставившем ее выбрать их для сегодняшнего вечера и достать из сейфа сегодняшним утром. Все эти годы, что она путешествовала из Лондона в Нью-Йорк и обратно, она ни разу не столкнулась с Майлсом.

Кристина оделась и, выйдя из спальни, поспешила в гостиную все проверить до прибытия гостей. Из кабинета Алекса до нее донесся пронзительный голосок Кайл. Пройдя через холл, Кристина остановилась в дверях кабинета. В этот момент Кайл говорила:

– А когда он отошел от нас, мама начала плакать.

Алекс взглянул на жену и улыбнулся. Но, когда он подходил к ней, в его глазах на мгновение мелькнула растерянность.

– Хелло, моя Крис-Крис, – сказал он. – Ты сегодня красивая. Очень красивая.

Кристина протянула ему руки, с нежностью заглянула в лицо. Она была так рада, что вышла замуж за этого человека.

Алекс поцеловал ее в щеку и повернулся к дочери.

– Послушай, куколка, не пора ли тебе переодеваться? Дедушка с бабушкой будут здесь с минуты на минуту.

Когда они остались одни, Алекс обнял Кристину и крепко прижал к себе. Касаясь губами ее роскошных волос, он спросил:

– Значит, ты в конце концов столкнулась с Майлсом Сазерлендом, в первый раз за все эти годы?

– Да. – Последовала небольшая пауза. – Мне стало так жаль его, Алекс. Вот почему я плакала, когда он ушел, только поэтому.

– Я это понимаю, Кристи. Наверное, он очень одинок, несмотря на всю его славу и власть.

– Да. И это действительно единственная причина, ты же знаешь, – пробормотала Кристина.

Алекс отодвинул ее от себя, улыбнулся и покачал головой.

– Неужели ты думаешь, что после семи лет супружества я не знаю, как ты ко мне относишься?


– Так это был Майлс? – Джейн пристально смотрела на подругу. – Тот мужчина, с которым ты встретилась после полудня?

Кристина кивнула и сжала губы.

– Значит, она и тебе рассказала, маленькая обезьянка. Наверное, и твоим родителям заложила.

Джейн сжала ее руку.

– Не сердись на нее, Кристи, дорогая. Ты же знаешь, что такое дети, к тому же никто не обратил на ее слова внимания.

Кристина глухо рассмеялась.

– Хочешь пари? – Она потянула за собой Джейн к стеклянной двери и вывела ее на террасу пентхауза. – Только что ко мне подошла мама и спросила, с кем мы виделись сегодня на улице. А затем даже отважилась узнать, счастлива ли я с Алексом.

– Но ведь ты счастлива с ним, правда? – На лице у Джейн появилось тревожное выражение. – Ты ведь больше не убиваешься по Майлсу?

– О Господи, Джейни, ладно бы кто другой, но ты-то как можешь задавать мне такой вопрос? Ты же знаешь, что я боготворю Алекса. У меня самый лучший в мире муж, у меня есть все, чего только можно пожелать. – Кристина сделала глоток шампанского и, внимательно посмотрев на Джейн, добавила: – Теперь моя очередь задать тебе вопрос, который готов был сорваться у меня с языка все эти годы. Что ты имела против бедного Майлса? Ты всегда так злилась на него.

Джейн улыбнулась с пристыженным видом.

– Боюсь, меня влекло к нему, а он не обращал на меня ни малейшего внимания. Так что, когда он начал волочиться за тобой, я стала беспокоиться, Кристи. Я и в самом деле думала, что он принесет тебе несчастье. – Джейн понизила голос. – И он его принес.

– Но не непоправимое.

– Слава Богу! – Джейн подошла к краю террасы, посмотрела на пышные кроны деревьев в центре Итон-сквер, затем повернулась к подруге. – У нас с Саймоном опять все хорошо, Кристи. На прошлой неделе была всего лишь буря в стакане воды… Впрочем, ты предупреждала меня, что не стоит выходить замуж за актера.

Кристина обрадованно схватила Джейн за руку и потянула назад к балконным дверям.

– Я знала, что у вас все уладится. Теперь, думаю, нам пора вернуться к гостям. Алекс хочет, чтобы я сказала маме несколько слов, после чего мы вручим ей подарок, чтобы можно было спокойно отправить спать мисс Болтушку.

* * *

Алекс откашлялся.

– Попрошу минутку внимания. Кристи хочет кое-что сообщить.

Гости умолкли, и Кристина прошла на середину комнаты, ведя за руку Кайл. Девочка, одетая в одно из лучших праздничных платьев, несла коробку с подарком.

Кристина одарила присутствующих улыбкой, затем ее глаза остановились на Одре.

– В прошлом году, – начала она, – у меня появилась одна идея, мама, и я поделилась ею с Алексом. Она понравилась ему так же, как мне… Идея касалась подарка к твоему сегодняшнему дню рождения от нас троих. Мы дарим его тебе со всей любовью и надеемся, что он принесет тебе много радости, о чем мы и думали, покупая его несколько месяцев назад.

Кайл подняла глаза на мать, и Кристина кивнула ей.

– Да, пора, Кайл, вручи наш подарок бабушке.

– Это тебе, ба. – Девочка протянула Одре коробку, обвила руками ее шею и поцеловала в щеку. Прижавшись к бабушке, она добавила: – Пожалуйста, открой ее поскорее, ба, потому что они не сказали мне, что в ней. Мама говорит, что я не умею хранить секреты.

Все засмеялись.

Одра с пылающим, счастливым лицом развязала голубую ленту, сняла хрустящую серебряную обертку и подняла крышку. Заглянув в коробку, она нахмурилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волевой поступок"

Книги похожие на "Волевой поступок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Брэдфорд

Барбара Брэдфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Брэдфорд - Волевой поступок"

Отзывы читателей о книге "Волевой поступок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.