» » » » Диана Чемберлен - Папаша напрокат


Авторские права

Диана Чемберлен - Папаша напрокат

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Чемберлен - Папаша напрокат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Чемберлен - Папаша напрокат
Рейтинг:
Название:
Папаша напрокат
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-04336-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Папаша напрокат"

Описание и краткое содержание "Папаша напрокат" читать бесплатно онлайн.



Лауру Брендон, известного ученого-астронома, волнуют тайны не только звездного неба. Последнее время сама ее жизнь — сплошная загадка. Умирающий отец просит ее позаботиться о незнакомой ей женщине. В то же время по непонятной причине покончил с собой ее муж. Свидетельницей смерти стала маленькая Эмма, дочь Лауры; от пережитого шока она не может говорить. В полном отчаянии Лаура обращается за помощью к настоящему отцу Эммы, который понятия не имеет, что у него растет дочь. Но Дилан Гир — человек отважный и ответственный, он пытается помочь девочке, а заодно и самой Лауре. Они вместе распутывают клубок тайн, нити которых тянутся к далекому прошлому.






Сара подъехала к небольшому, но ухоженному коттеджу Энн ближе к вечеру. Улица была узкой, обсаженной деревьями. Окна полутораэтажного дома под щипцовой крышей светились мягким, желтым светом. На крыльце горел газовый фонарь, на верхней ступеньке лестницы стоял горшок с азалией.

«Прошу тебя, Энн, окажись дома», — молилась про себя Сара, выходя из машины, беря на руки Джейни и идя к входной двери. Но даже если Энн не уехала, поверит ли она в невероятную историю Сары?

Она позвонила, и на пороге появилась Энн. Сара едва не расплакалась от облегчения и еле смогла поздороваться.

— Ты ведь Сара, верно? — На лице Энн засияла улыбка. — Мы познакомились в поезде.

Сара кивнула, стараясь улыбнуться в ответ, но вместо этого заплакала.

— Что случилось? — встревожилась Энн. — Заходи же! Сара вошла в маленькую гостиную, освещенную пламенем камина, крепко прижимая к себе Джейни.

— Позволь мне взять твое пальто, — обратилась к ней Энн. — А это твоя малышка? Какая хорошенькая. Давай мне твое пальтишко, солнышко.

Сара по-прежнему не могла говорить. Она позволила Энн раздеть Джейни, потом сама сняла пальто.

— Садись к огню, Сара, — пригласила Энн. — Я принесу тебе чай. И у меня есть суп. Хочешь?

Сара покачала головой.

— Чай — это замечательно, — с трудом выговорила она. Сара села в ближайшее к огню кресло, держа Джейни на коленях. В доме было тепло, пожалуй, даже слишком тепло, но ее зубы выбивали дробь.

Вернулась Энн и принесла чай. Она налила чашку для Сары и поставила на столик рядом с ее креслом. Потом она присела на корточки перед Сарой, положив руку ей на колено.

— Сара, дорогая, скажи мне, что случилось. Джейни сонно потянулась и коснулась белокурых волос Энн.

— Она пойдет ко мне? — спросила Энн.

Саре не хотелось выпускать из рук дочь, но она заставила себя сделать это. Энн села на диван вместе с малышкой, поглаживая ее волосы.

— Расскажи мне, что произошло, — снова попросила она Сару.

— Ты не должна никому говорить того, что я тебе расскажу, — предупредила Сара.

— Ни одной живой душе, — сказала Энн, и Сара поняла, что может доверять этой женщине.

Заливаясь слезами, Сара объяснила, в какой ситуации оказалась. Она упомянула об ужасных экспериментах в «Сент-Маргарет», о попытке Джо провести собственное расследование и о той цене, которую ему пришлось заплатить за свою неугомонность. Она не забыла об угрозах доктора Пальмиенто и о том, что мистер Д. всегда находил ее, куда бы она ни переезжала. У Энн отлила кровь от лица, когда Сара рассказала ей о «несчастном случае» с Сэмми.

— Бедняжка, — посочувствовала Энн, — ты как в ловушке.

От этих слов слезы с новой силой хлынули из глаз Сары.

— Я на самом деле попала в ловушку, — согласилась она. — Вот почему я здесь, Энн. Прошу тебя, не могла бы ты помочь отдать Джейни на усыновление таким образом, чтобы в документах не осталось никаких записей? Чтобы ее невозможно было найти? Со мной она всегда в опасности. Я хочу, чтобы моя дочка… — Сара тяжело глотнула, достала из сумочки платок и вытерла глаза. — Я хочу, чтобы у нее были хорошие родители, были и отец, и мать. Джейни лишилась родного отца. Эти родители могли бы вырастить ее как родную дочь. Им придется сменить ей имя и дату рождения. В следующем месяце ей исполняется два года, но ей придется убавить возраст или немного прибавить, чтобы никто не догадался, что она моя дочь. Тогда Джейни будет спасена.

Энн молча плакала, словно не хотела будить Джейни, заснувшую у ее груди. Она смотрела в потолок, и Сара понимала, что она пытается придумать, как ей помочь. И поэтому Сара молчала, не мешая Энн размышлять.

Наконец Энн встретилась взглядом с Сарой.

— Я больше не работаю в службе усыновления, — объяснила она, и у Сары упало сердце. — Ты помнишь, я плохо с этим справлялась? Но послушай меня, дорогая. — Энн замолчала, словно собиралась с мыслями. — Я помолвлена и собираюсь выйти замуж через два месяца.

— О, это замечательно, — вежливо отреагировала Сара.

— Недавно я узнала, что не могу иметь детей, а мой жених и я считаемся слишком старыми, чтобы нам позволили усыновить ребенка. Мы в отчаянии. Как ты думаешь… Тебя бы устроило, если бы… Правда, ты ничего о нас не знаешь…

— Да! — Сара подалась к ней. — Я все знаю о тебе. Все, что нужно. Я видела тебя в поезде с маленьким мальчиком, помнишь? Я еще тогда поняла, что ты будешь замечательной матерью.

Энн рассмеялась сквозь слезы.

— Я надеюсь. Но, Сара, ты понимаешь, что делаешь? Мне тридцать девять лет. Моему жениху сорок два. Мы будем не слишком молодыми родителями для твоей девочки.

— Вы будете для нее лучшими родителями, чем я. «Это судьба», — подумала Сара. Судьба свела ее и Энн в том поезде. Судьба привела ее в этот дом.

— Расскажи мне о твоем женихе, — попросила она.

— Уверяю тебя, он любит детей, — сказала Энн. — Он был самым младшим ребенком в своей семье, а всего детей было восемь. Он замечательный человек. — Энн покраснела. — Это мое мнение. Конечно, я немного пристрастна. Он работает дизайнером в компании, производящей моторы для самолетов. Он хороший человек, Сара.

Она кивнула.

— Тогда все в порядке. — Сара медленно встала. Она сама себе казалась столетней старухой. — Ее вещи в машине.

— Ах, Сара. — Энн осторожно переложила Джейни на диван, встала и дотронулась до ее руки. — Не делай этого сейчас, не торопись…

Отпусти меня. — Сара быстро прошла мимо нее. — Я сейчас вернусь.

Она вышла к машине без пальто, не чувствуя холода, и вернулась с вещами Джейни.

Энн взяла чемодан у нее из рук и поставила у лестницы.

— Джейни может испугаться, когда проснется и увидит, что меня нет, — сказала Сара. — Но она очень быстро приспосабливается. Ты же видела, как легко она пошла к тебе на руки. Я боюсь, что она слишком общительна и пойдет к любому, вот почему… — Ее голос прервался.

— Я понимаю, Сара, — Энн снова коснулась ее руки. — Послушай меня, дорогая. Я думаю, что тебе надо побыть некоторое время наедине с Джейни. Посиди с ней и подумай о том, что ты делаешь. Может быть, найдется другое решение.

Сара посмотрела на Джейни, мирно спящую на диване, и быстро отвернулась.

— Нет, — отказалась она. — Я все уже обдумала. Не хочу давать себе возможность передумать.

— Как я буду поддерживать с тобой связь? — спросила Энн. — Я хотела бы сообщать тебе, как малышка…

— Не надо, — оборвала ее Сара. — Это слишком опасно. Мы не должны общаться. — Она отколола от ворота брошь, подаренную ей Джо. — Пожалуйста, отдай ей это, когда она станет постарше. Сделай так, чтобы Джейни знала, что это подарок от того, кто ее очень любил.

Энн сжала ладонь, прикрывая брошь.

— Обещаю тебе, — сказала она.

— Спасибо.

Сара надела пальто, повернулась, словно сомнамбула, и вышла из дома, зная, что встревоженный взгляд Энн не отрывается от нее. Она села в машину и не оглянулась, отъезжая. Боль в ее сердце немного успокаивало сознание того, что Джейни спасена.

— О Сара! — Лаура нагнулась к ней и коснулась ее руки. Руки своей матери. — Вам было ужасно тяжело.

— Да, страшно тяжело, — кивнула Сара. — Но я поступила правильно. Я знала, что о моей дочери позаботятся и ей ничего не будет угрожать.

Лаура сжала ее пальцы.

— Я должна сказать вам кое-что, — она показала Саре свой кулон. — Вы узнаете это?

Сара покосилась на украшение:

— Это леди в шляпе? Лаура улыбнулась:

— Это ваша брошь, Сара. Та самая, которую подарил вам Джо.

— Нет, у меня была брошь.

— Я знаю. Но из брошки сделали кулон. — Лаура расстегнула цепочку и дала подвеску Саре.

— О боже! — воскликнула пожилая женщина. — Это и вправду похоже на мою брошь.

— Но это и есть ваша брошь, дорогая, — мягко сказала Лаура.

— Джо когда-то подарил мне точно такую же.

— Послушайте меня, Сара. Я Джейни. Я ваша дочь. — Лаура запнулась, потом продолжала: — Я та самая маленькая девочка, которую вы оставили у Энн. Энн воспитала меня как свою дочь. Она и ее муж Карл. Карл Брендон. Он был тем самым мужчиной, за которого Энн собиралась выйти замуж. Вот откуда мой отец знал о вас. Ему каким-то образом удалось найти вас. Он хотел быть уверен, что о вас позаботятся. Он был очень благодарен вам за то, что вы отдали меня им с Энн.

Сара смотрела на нее и ничего не понимала.

— Вы ведь просили Энн отдать мне брошь, когда я вырасту, правильно? Она и Карл переделали ее в кулон. — Лаура снова показала украшение Саре. — И Карл отдал его мне. Вы понимаете?

Сара покачала головой, на ее лице появилось по-детски недоуменное выражение.

— Сара, вы знаете, как меня зовут? Она снова покачала головой.

— Я Лаура Брендон. Моими родителями были Энн и Карл Брендон. Я та самая маленькая девочка, которую вы им отдали. Я ваша дочь.

— Нет. — Сара начала раздражаться. — Моя дочь Джейни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Папаша напрокат"

Книги похожие на "Папаша напрокат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Чемберлен

Диана Чемберлен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Чемберлен - Папаша напрокат"

Отзывы читателей о книге "Папаша напрокат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.