» » » » Сабрина Джеффрис - Опасный лорд


Авторские права

Сабрина Джеффрис - Опасный лорд

Здесь можно скачать бесплатно "Сабрина Джеффрис - Опасный лорд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сабрина Джеффрис - Опасный лорд
Рейтинг:
Название:
Опасный лорд
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-038772-5, 5-9713-4002-6, 5-9762-1638-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасный лорд"

Описание и краткое содержание "Опасный лорд" читать бесплатно онлайн.



Чтобы уберечь лучшую подругу от брака со скандальным повесой и ловеласом Йеном Леннардом, виконтом Сен-Клером, решительная Фелисити Тейлор готова рассказать о самом неприглядном из его деяний на страницах газеты. Разумеется, следует ожидать мести. Но какую именно месть выберет отвергнутый Сен-Клер? Виконт намерен жениться на своей обидчице — хочет она этого или нет. А если для вожделенного отмщения следует заставить невесту влюбиться в жениха — что ж, у знаменитого покорителя женских сердец есть в запасе немало средств, сулящих ему несомненный успех!






Добродушный тон уступил место язвительному.

— Загадочная ссора Мерингтона с дядей? Последняя любовница Пелема, его несчастная жена не знает об отвратительном характере мужа? Очень умно. Никому в голову не придет, что все эти обвинения направлены в мой адрес. — Он с отвращением бросил лист на стол.

Наконец-то Йен отреагировал, но не так, как ей хотелось бы.

— Это не обвинения. Я, как всегда, пишу о том, о чем все говорят.

— Конечно, что ты написала о Мерингтоне и его дяде, случайное совпадение.

— Об этом говорит весь Лондон!

— А как насчет Пелема? — спросил он с презрением. — «Бесчувственное животное, он наслаждается тем, что насмехается над женой, заведя любовницу у нее под носом». Не говори, что это не про меня. Я слишком хорошо тебя знаю.

Несправедливый упрек причинил Фелисити боль. Она никогда не стала бы сравнивать Пелема с Йеном!

— Видимо, не так хорошо, как тебе кажется. Йен, это не про тебя!

— Но ты с удовольствием пишешь обо мне.

— Напрасно ты думаешь, что я пишу только о тебе! — Она встала и отошла от него как можно дальше. — Я даже не думала о нас, когда писала!

Он просверлил ее взглядом.

— Ты забываешь, что я эксперт по твоим колонкам. Ты никогда не высмеивала беспомощных и слабых, как сделала это с «несчастной женой» Пелема.

— Потому что она не несчастная, иначе я бы так не писала.

Он проигнорировал ее замечание.

— В твоих словах слишком много страсти, чтобы за этим не стояло личное отношение. «Бесчувственное животное»? «Насмехается над женой»? Как бывший шпион, я прекрасно разбираюсь в закодированных посланиях. Но ты и сама это знала, не так ли? Потому и написала. Была уверена, что я пойму, а другие — нет.

— Иногда ты бываешь просто самонадеянный осел! — Этот глупый человек не желает ее слушать, а она не в том настроении, чтобы с этим мириться. Она решительно пошла к двери. — Думай что хочешь. Теперь мне ясно, что я не единственная в нашей семье, кто делает поспешные выводы.

Он в два шага настиг ее и схватил за руку.

— Не станешь же ты утверждать, что выставила на посмешище Пелема и его жену ради них самих? Он тщеславный идиот, волочится за каждой юбкой, но… — Он осекся, и Фелисити почувствовала на себе его тяжелый взгляд. — Я слышал, твой отец строил ему дом?

Фелисити кивнула. Невыносимо тяжело было об этом вспоминать.

Йен сжал ее руку.

— На балу у леди Брумли Пелем что-то говорил о тебе, но я лишь пожал плечами, он обо всех молодых женщинах так говорит, однако… — Йен с раскаянием посмотрел ей в лицо. — Господи, он тебя обидел! Вот почему ты о нем написала!

— Ничего. Пустяки.

Она опустила голову, но Йен взял ее за подбородок и, приподняв лицо, увидел у нее в глазах слезы.

— Думаю, не пустяки.

Слезы градом покатились у нее по щекам. Потрясенный, Йен обнял ее, отвел к кровати и посадил на колени.

— Ну-ну, querida. — Он гладил ее по голове, по спине, по рукам. — Не плачь. Он больше не сможет тебе навредить.

— Я знаю. — Она вытерла слезы. Йен прижался губами к ее волосам.

— Что он сделал? Где был твой отец? Почему не защитил тебя?

— Папа не виноват. Он уходил с головой в работу и не замечал, что ко мне пристают мужчины.

Йен округлил глаза.

— Мужчины? Были и другие? Что они с тобой сделали? Как случилось, что ты…

— По правде говоря, ничего страшного не произошло. Папа брал меня с собой, когда ездил к заказчикам. Иногда… сам заказчик или кто-то из его сыновей пытались меня потискать или поцеловать. Вот и все.

— Всё? — Его глаза полыхнули огнем. — Скажи, кто тебя обижал, я клянусь…

— Уверяю тебя, дальше поцелуев не шло, — солгала она, увидев его внезапную ярость. — Ты же сам знаешь, я была девственницей.

— Не обязательно лишать девственности. Есть много других способов. Должно быть, Пелем был жесток, раз ты написала о нем. Просто так ты не станешь выпускать коготки.

Фелисити давно хотелось рассказать о своих обидах, а Йен застал ее в минуту слабости, и слова полились потоком:

— Он загнал меня в угол в библиотеке. Я пойма туда почитать. Папе в это время не нужна была моя помощь.

Фелисити вспомнила, как Пелем вошел, на губах похотливая улыбка, навалился на нее.

— Он меня поцеловал, я так удивилась, что не прореагировала, но когда он полез рукой в лиф, ударила его по щеке. — Это, конечно, его не остановило, он засмеялся и больно сдавил груди, но Йену она не стала рассказывать. — Вот и все.

— Полез в лиф. Черт его дери, я залезу ему в штаны и оторву яйца! А еще лучше — задушу!

— Нет! Йен, это было очень давно. Теперь это не имеет значения.

— Имеет! — Он пристально посмотрел на нее. — Я знаю Пелема. Пощечина его не остановит.

Она отвела глаза, не в силах повторить ложь.

— Querida, расскажи все, — взмолился он.

— Он прижал мою руку к своим штанам, а я… я так надавила, что он завопил. Прибежала его жена. Как раз в тот момент, когда он замахнулся на меня.

— Боже мой, — только и мог произнести Йен. — Ты еле спаслась.

Только сейчас Фелисити поняла, что все могло быть гораздо хуже. Пелем не лишил ее девственности, он даже не ударил ее, не успел. Но с тех пор, как это ни глупо, Фелисити стала с предубеждением относиться ко всем мужчинам высокого ранга.

— Представляю себе, какой скандал ему закатила жена, — хмыкнул Йен.

— Вообще-то она обвинила меня, — очень спокойно сказала Фелисити. — Леди Пелем отвела меня к отцу, заявила, что я распутница и что он должен меня выпороть.

— Вот сука! Она рассмеялась.

— Выбирай выражения!

— Зачем? Я для публики не пишу. — Он прижал ее к себе. — Ты была к ней слишком великодушна в своей колонке.

Колонка. Фелисити про нее и забыла.

— Обычно я не бываю желчной, даже когда пишу о папиных патронах, но мне нездоровилось.

— Я действительно «самонадеянный осел». Фелисити едва сдержала стон.

— Ты не осел.

— Осел. Ничуть не лучше Пелема. — Нет!

— Я целовал тебя против твоей воли, я домогался тебя у Уортингов…

— Ты не домогался! Не принуждал меня. Мне нравилось то, что ты делал. А Пелем унизил меня. Он был мне противен. Ты мог лишить меня девственности, но в последний момент остановился. И я поняла, что не все аристократы такие, как Пелем.

У него заблестели глаза.

— Но через неделю я тебя соблазнил. Она прижала палец к его губам.

— Не смей говорить о себе, как о Пелеме. Ты не взял меня силой, это был мой собственный выбор. И я о нем не жалею.

Йен наклонился к ней.

К собственному стыду, она не уклонилась от его поцелуя. Но почему она должна стыдиться? Ведь они муж и жена. Он ее муж, она его жена, в этом нет ничего плохого. Поцелуй полон восторга и нежности, он стер все мысли, кроме одной — об их последнем соитии.

Он сдвинул с ее плеч халат, и она обвила его шею руками.

— Моя милая, моя querida! — Он сжал двумя пальцами ее соски, и они затвердели. В жилах забурлила кровь.

«Любовь моя», — мысленно произнесла Фелисити.

Спустив рубашку так, что обнажилась грудь, он завладел ее губами. Фелисити прижала к себе его голову и покрыла ее поцелуями.

Дальше все пошло слишком быстро: он опрокинул ее на спину, лег на нее, погладил внутреннюю сторону бедер. Ее охватила паника. У нее месячные, они не могут, нельзя.

Она отчаянно ухватила его за кисть руки.

— Нет, Йен, нельзя.

— Не делай этого со мной опять, querida! — прорычал он, остановив на ней затравленный взгляд.

— Я не хочу, видит Бог, не хочу! Больше не хочу. Но… — Она густо покраснела. — Но я… у меня… о Боже, как стыдно. У меня сейчас месячные. Я не вышла к обеду, и тебе сказали, что мне нездоровится.

Услышав это, Йен застонал и уткнулся ей в плечо.

— Черт возьми, до чего же мне не везет!

— Извини. Я должна была тебя предупредить.

— Ничего, впереди у нас много ночей. — Он как ни в чем не бывало поцеловал ее в щечку. — Не так ли?

Она понимала, что Йен имеет в виду. Пора сделать их брак настоящим. Фелисити это поняла, когда он разозлился на ее колонку.

Значит, надо ему показать, что она любит его, несмотря ни на что.

— Да, впереди у нас много ночей. Уже через несколько дней мы сможем…

— Хватит, querida. — Он криво улыбнулся. — Умоляю, не говори о том, что мы будем делать через несколько дней. Несколько дней мне кажутся вечностью.

— Мне тоже, — сказала она, засмущавшись.

Он вздохнул и упал на кровать рядом с ней. Наступило молчание. Наконец он заговорил:

— Значит, ты еще не забеременела?

— Нет. К сожалению.

— Не о чем жалеть, у нас уйма времени.

Но почему он разочарован? Почему так торопится с наследником?

Он поднялся с постели.

— Пожалуй, я пойду, тебе надо отдохнуть. Она взяла его за руку.

— Останься. — Она погладила его длинные пальцы со шрамами.

— Остаться и не притрагиваться к тебе? Прости, querida, но когда последний раз мы делили постель, не занимаясь любовью, я от отчаяния напился. Не хочу, чтобы это повторилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасный лорд"

Книги похожие на "Опасный лорд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сабрина Джеффрис

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сабрина Джеффрис - Опасный лорд"

Отзывы читателей о книге "Опасный лорд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.