Лиз Филдинг - Сладостная месть
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сладостная месть"
Описание и краткое содержание "Сладостная месть" читать бесплатно онлайн.
Двадцатипятилетняя Физз Бьюмонт, пережив в юности личную драму, стоившую ей помимо душевной травмы карьеры актрисы, с головой уходит в работу – она руководит местной радиостанцией в небольшом городке неподалеку от Лондона.
Неожиданно в ее жизнь врывается серия неприятностей. Начинается все с того, что компания, спонсирующая радиостанцию, переходит в руки вновь прибывшего из Австралии бизнесмена. При одном взгляде на него Физз забывает обо всем на свете. Но она инстинктивно не доверяет ему. Его пристальный интерес к радиостанции, к ее семье пугает и настораживает ее. В чем же дело? Что за всем этим стоит? Где ключ к разгадке этого необъяснимого явления? Физз безуспешно пытается найти ответы на мучающие ее вопросы…
– Возможно, я схожу с ума и все придумываю, но есть причины, по которым Люк Дэвлин хотел бы осложнить жизнь Клаудии. Трудно поверить, но, похоже, он пытается задеть и папу.
– А что насчет тебя? Тебя он не задел?
– Нет. – Она закрыла глаза. – Нет. Ему нужна радиостанция, чтобы добраться до Клаудии. Именно поэтому ему пришлось спонсировать нас.
– Дорогостоящее оружие.
– Может, я просто дура? Может, мне все это кажется?
Как она хотела бы, чтобы все было именно так. В ее голосе прозвучала жалобная нотка, но Джулиан не спешил успокоить ее.
– Стоит внимательно разобраться, не является ли все это случайным совпадением. Ну а какие еще у тебя проблемы?
– Клаудия и папа предложили, чтобы я устроила прием в новом ресторане. Что-то вроде небольшого обеда. Конечно, как человек, обеспечивший необходимый капитал, ты приглашен. – Она помолчала. – Клаудия обещала прийти.
Ты хочешь расплатиться таким способом? – усмехнулся Джулиан.
– Это все, что я могу предложить. Но учти, что она коллекционирует очаровательных молодых людей вроде тебя и держит их в качестве домашних животных.
– В таком случае, дорогая Физз, ничто не удержит меня дома.
Настойчивый звонок в дверь прервал их разговор. Физз положила трубку и повернулась к двери. У нее по коже побежали мурашки. Люк. Это мог быть только он. Если она будет стоять тихо, возможно, он уйдет.
– Физз!
Она сжалась, услышав из-за двери его голос.
– Физз, я знаю, что ты здесь; у тебя горит свет.
Звонок раздался снова. Физз услышала, как открыла дверь соседка по площадке.
– Она совершенно точно дома.
О Боже! Миссис Пуси страдала глухотой и, чтобы компенсировать это, почти кричала.
– Я слышала, как она пришла примерно двадцать минут назад.
Глуха как пробка, ну и ну.
– Позвоните еще раз. Быть может, она вас не слышит.
Не слышать его? Скоро сюда сбежится вся улица, чтобы посмотреть, что происходит. Физз не стала дожидаться этого и поспешила открыть дверь.
Люк Дэвлин, с маской усталости и тревоги на лице, стоял прислонясь к дверному косяку.
– Мне нужен адрес Энди Гилберта, – сказал он. – Срочно.
Физз в замешательстве уставилась на него. Она ожидала услышать от него все, что угодно, но только не это.
– Адрес Энди? – переспросила она. —
Зачем?
– Не прикидывайся, Физз, ты сама все время поощряла эту парочку. Так что лучше дай мне адрес, Потому что, предупреждаю тебя, я не в таком настроении, чтобы выслушивать всякую бессмыслицу.
– Неужели? Тогда позволь мне сказать, что твой приход сюда – полная бессмыслица. – Разъяренная до предела, Физз попыталась закрыть дверь. Он не позволил. – Если у тебя есть дела ко мне, Люк, ты сможешь найти меня завтра в моем кабинете в девять утра.
Физз продолжала держать дверь открытой, намекая, что ему следует удалиться. Люк проигнорировал намек. Он аккуратно отсоединил ее пальцы от дверной ручки и очень тихо закрыл дверь изнутри.
Он все еще держал ее пальцы в своей руке. Рука была холодной, и Физз почувствовала непреодолимое желание согреть ее в своих ладонях. Но инстинкт самосохранения взял верх, и она высвободила пальцы.
Люк усталым жестом провел ладонью по лицу.
– Я понимаю твои чувства, Физз. После того, что произошло прошлой ночью… Я звонил тебе каждую свободную минуту. Надеюсь, что записка помогла тебе понять… А где ты была?
– Не дома.
Он сделал глубокий вдох, как будто с усилием пытаясь взять себя в руки.
– Хорошо. Оставим нас на потом. Но мне нужно найти Мелани. Я должен убедиться, что с ней все в порядке.
– А что могло с ней случиться?
– Физз, пожалуйста. Я обещал ее матери, что позабочусь о ней.
– Ее матери?
И он думает, что она поверит?
– Мелани говорила мне, что ее мать умерла год назад, – сказала Физз.
Люк взглянул на нее так, как будто она его ударила. То, что она смогла так сильно ранить его, оказалось неожиданностью для Физз. В слепом стремлении защитить себя она не подумала о том, что Люк тоже способен на глубокие чувства.
– Если помнишь, я предлагала тебе уделить ей больше внимания вчера вечером, – заметила она более мягким тоном. Да, в ней безнадежно сидит старая тетушка, которая раздает советы, даже не задумываясь. – Как раз перед тем, как ты завлек меня в свой кабинет и запер дверь.
Он сделал усталый жест.
– Потом, Физз. Ты сможешь высказать мне все это потом. Сразу после полуночи мне пришлось поехать на фабрику, и я не…
– На фабрику? – Ее голос дрогнул, и она наконец-то позволила себе посмотреть на Люка. – Зачем?
– Двое рабочих, которые считали, что их вот-вот уволят, напились и решили устроить небольшой погром. Пришлось разбираться с этим.
– О Боже. Никто не пострадал?
– На одного из них упал станок. У него сломана нога и пара ребер. Второй отделался несколькими царапинами. Но потребовалось время, чтобы связаться с их семьями, обсудить вопрос с представителями профсоюза и организовать уборку цеха.
– Но ведь это важная новость местного значения. Почему мы на радиостанции ничего об этом не знаем?
Люк посмотрел на нее с иронией.
– Ну, извини, Физз. Мы были слишком заняты, чтобы звонить туда.
– Прости, я не подумала… Он покачал головой.
– На самом деле я решил, что надо проявить благоразумие, и, к счастью, все со мной согласились. Конечно, в полиции выразили недовольство, что я не стал возбуждать дело. Мне даже сказали, что если что-нибудь подобное повторится, то это будет моя вина. Но этого не произойдет. Я уверен.
– И ты при этом нашел время собирать подснежники?
– Подснежники? – Он чуть-чуть помолчал, потом слабо улыбнулся. – Ну… я всегда нахожу время для действительно важных вещей. Я поехал следом за тобой, как только понял, что тебя нет.
– Не понимаю зачем, ведь Клаудия прекрасно заменила меня?
– Клаудия никогда не заменит тебя. А когда я увидел, что у твоего дома нет твоей машины…
– Я поехала прямо в Павильон.
– Да, знаю. Я приехал на пирс, надеясь, что ты там, а не в какой-нибудь канаве… Но, конечно, я не смог войти и не решился вызвать спасательную шлюпку…
– Спасательная шлюпка не персональная служба такси, Люк. Если ты собираешься задержаться в Брумхилле, придется завести собственный катер, – предложила она.
Но не для того, чтобы с его помощью проникать в Павильон.
– Возможно, я так и сделаю. А пока что я вернулся сюда и оставил записку.
Он помолчал, явно ожидая от нее какого-то ответа, но сейчас было не лучшее время признаваться в том, что его записка вместе с цветами лежит в мусорном ведре. Так или иначе, у тебя была интересная ночь.
– Несомненно. А когда я вернулся домой, то обнаружил, что Мелани куда-то исчезла, наверняка с Энди. Поэтому я хочу получить его адрес, Физз. Пожалуйста.
– Не думаю, что это хорошая идея. Предположим… Ну, предположим, ты обнаружишь, что они…
К счастью, ей не пришлось произносить это вслух.
– Надеюсь, что нет, Физз, иначе тебе придется искать нового ведущего. Ты не сможешь защитить его. Я не отстану от тебя, пока ты не дашь мне его адрес.
Было ясно, что он не шутит.
– Хорошо, но я поеду с тобой. Несмотря на твое мнение об Энди, он слишком ценный сотрудник, чтобы бросаться им.
Тогда мы возьмем твою машину, и я смогу отпустить такси. Я немного устал, чтобы вести машину. – Он неожиданно широко улыбнулся. – Собирать подснежники – чертовски трудное занятие. Физз не улыбнулась в ответ.
– Машина нам не понадобится. Энди живет за углом.
Они молча прошли по улице, потом повернули за угол. Физз остановилась перед недавно построенным многоквартирным домом.
– Это здесь. Квартира номер пять. Люк смотрел на фасад, явно не испытывая большого желания входить внутрь.
Это смешно, Люк.
– Я начинаю понимать твою точку зрения.
Тем не менее он угрожающе прищурил глаза, увидев Мелани и Энди, идущих по улице рука об руку, склонив друг к другу головы и весело смеясь над чем-то.
– Люк! – радостно вскричала Мелани, увидев его. Ее лицо просияло. Она высвободила руку, за которую ее держал Энди, подбежала к Люку и обняла его. – С тобой все в порядке? Что случилось на фабрике?
– Буря в стакане воды. Ничего серьезного, – сказал он, слегка встряхнув ее за плечи. – Самым худшим было приехать домой и не найти тебя там.
– Мне стало скучно одной в этом огромном доме после того, как все разошлись. Когда Энди позвонил и спросил, не хочу ли я выпить чашку чая с его мамой, я с радостью согласилась. Я не думала, что ты будешь возражать. Я обо всем написала в записке, – объяснила Мелани с легким укором.
– В какой записке?
– Я оставила ее на кухне на видном месте. О Господи, ты ведь, наверное, не заходил на кухню, – с комическим ужасом воскликнула она.
– Он не считает кухню достаточно важным местом, – негромко вставила Физз.
Люк бросил на нее резкий взгляд, затем снова повернулся к Мелани:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сладостная месть"
Книги похожие на "Сладостная месть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиз Филдинг - Сладостная месть"
Отзывы читателей о книге "Сладостная месть", комментарии и мнения людей о произведении.