» » » » Сюзанна Грей - Волшебство гор


Авторские права

Сюзанна Грей - Волшебство гор

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Грей - Волшебство гор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Грей - Волшебство гор
Рейтинг:
Название:
Волшебство гор
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-110-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебство гор"

Описание и краткое содержание "Волшебство гор" читать бесплатно онлайн.



В книгу современной американской писательницы Сюзанны Грей вошел любовно-сентиментальный роман о трогательных чувствах простой девушки, волею судеб оказавшейся в американской глубинке.






– Логан Виндфилд, чем это ты занимался? – еще раз потянув носом, она содрогнулась от омерзения. – О Боже, что за вонь!

Мисс Истгейт, накрывавшая в этот момент на стол, тоже взглянула в его сторону. Волна отвратительного запаха донеслась и до нее, и прикрыв ладошкой рот и нос, она поспешно отступила в противоположный конец комнаты, стараясь держаться от незадачливого охотника, как можно дальше.

У Логана от досады мурашки поползли по коже. Чувствуя себя здесь столь же желанным, как скунс на воскресной проповеди, он, ссутулившись, поплелся к двери, рывком распахнул ее и с обидой посмотрел на всех. А когда заметил на лице учительницы снисходительно-ехидную улыбочку, взъярился так, что в жилах закипела кровь. К черту, к дьяволу все! С него хватит! В этот раз она так легко не отделается. И хлопнув дверью с такой силой, что зазвенели стекла, Виндфилд вернулся.

Со скрещенными на груди руками, он твердым шагом прошел по кухне и посмотрел каждому в глаза:

– Я никуда отсюда не уйду! Это мой дом! Это я вкалываю целый день и добываю пищу, которая стоит сейчас на столе. – Его взгляд остановился на Элизабет. – Ну, а те, кому не нравится, как я пахну, могут заткнуть нос или вообще удалиться. А теперь, черт возьми, дадут мне наконец-то поесть? Я хочу есть! – И подойдя к столу, Логан Виндфилд занял свое место.

Никто не проронил ни одного слова. Мисс Истгейт и дети бесшумно проскользнули на обычные места, бабушка Джо торопливо поставила еду.

Когда Логан, как всегда перед молитвой взяв Элизабет за руку, обратил внимание, что она выглядит немного бледнее обычного, но хотя и наблюдал за ней весь вечер, ни разу не заметил на ее лице признаков неудовольствия, ни разу учительница не сморщила нос, не промолвила ни словечка. И только ее решительно поднятый подбородок да насмешливый огонек в глазах говорили ему яснее всяких слов, что единственный его сегодняшний выигрыш – горячая пища.

Позже, направляясь к хлевам, Логан вспомнил тот первый вечер, когда Элизабет, уткнув свой палец ему в грудь, заявила, что никуда не уедет. Очевидно, она подразумевала, что останется в его доме всерьез и надолго, потому что с тех пор перевернула все по-своему, подчинила себе всю семью, а жизнь самого Логана превратила в кошмар. С него достаточно, дальше он такое положение вещей терпеть не намерен.

Мисс Истгейт загнала его в угол, и теперь Логан Виндфилд хотел нанести ответный удар. Еще не решив окончательно, что для этого надо сделать, одно он знал точно: это место оказалось слишком тесным для них двоих.

Один из них должен был уйти, а Логан делать это не собирался!

Глава 4

Позанимавшись с детьми некоторое время, Элизабет поняла, что у нее непочатый край работы. Каждый из них отстал на целый класс, так как школа в «Чертовой дыре» прекратила свое существование год с лишним тому назад. Убедившись, что они многое забыли, молодая учительница решила начать с повторения, и только убедившись, что ее ученики хорошо усвоили пройденный материал, приступить к изучению нового.

Как-то раз она достала свой чемодан, привезенный Патом на муле из постоялого двора Лэтэмов, намереваясь взять малую классную доску и карандаши. Встав па колени, Бет отстегнула застежки и откинула крышку. Внезапно ей в нос ударил неприятный запах. Принюхавшись, она обвела взглядом комнату и обнаружила, что вонь исходит от закрытого ночного горшка. Должно быть, Салли Мэ забыла вынести его. Виновато припомнив, что сама она ни разу этого не делала, Бет встала на ноги, стараясь не вдыхать противный запах, подняла горшок за ручку и понесла из комнаты.

Девушка осторожно сошла с крыльца и направилась к туалету. Вдруг она услышала хруст гравия под чьими-то тяжелыми шагами и, подняв голову, увидела Логана, направлявшегося к дому. «Господи, так я и знала», – с отчаянием подумала она.

На мгновение она замерла, не зная как быть дальше. Может быть, вернуться назад? Нет, он ее уже явно заметил. Ну, уж такого удовольствия она ему не доставит. Тем более что у нее есть шанс пройти через калитку раньше его. Прижав вонючий горшок к бедру, тщетно стараясь сделать его незаметным, Бет заторопилась в надежде избежать неловкого столкновения. Увы, она не учла широкого шага молодого мужчины.

Увидев Логана прямо перед собой, она окончательно растерялась, споткнулась. Крышка звякнула о сосуд.

– Какие-нибудь трудности, мисс Истгейт? – прогудел Логан.

– Да нет, ничего страшного, я и сама справляюсь, мистер Виндфилд, – расстроенная, с пылающим от унижения лицом, Бет обошла его и побежала к маленькому строению.

Ухмыляясь, он прислонился к столбику крыльца и посмотрел ей вслед. Вот она скрылась в туалете, и он со злорадством подумал: «Ручаюсь, этой городской чистюле никогда не приходилось выносить ночные горшки самой. Ничего, пусть привыкает».

Он хотел уже подняться на крыльцо, когда услышал возле уборной какой-то шорох, а потом увидел Сета. Логан решил выяснить, что же его брат намеревается сделать, уж больно хулиганистое выражение лица было у мальчишки. Вот Сет, бесшумно ступая, подкрался к двери туалета, тихонько закрыл ее снаружи на задвижку и моментально удрал. Логану стало смешно: «Как же теперь она справится сама в такой ситуации?» – и он решил понаблюдать, что же будет дальше.

Вскоре из будочки раздался отчаянный вопль, и стены заведения затряслись от стуков изнутри.

Сет, снова появившийся, как только из туалета раздались крики, чтобы насладиться результатами своей проделки, молча извивался в конвульсиях дикого смеха.

– Помогите! Откройте! Выпустите меня, – раздавалось из строения, а противный мальчишка только покатывался от беззвучного хохота. Но через некоторое время все стихло, и он побежал к коровнику.

«Пожалуй, надо ее выпустить», – подумал Логан и собрался спуститься с крыльца, но остановился. – «Да разрази меня гром, если я это сделаю». – На лице его появилась злорадная усмешка. – «Нет, пусть побудет в этом миленьком заведении». И посмотрев на туалет с чувством зловредного удовлетворения, он повернулся и пошел в дом.

Прошло несколько часов, пока Руфь, побуждаемая своими естественными потребностями, подошла к туалету, обнаружила там Бет и выпустила ее из весьма неприятного места. И бабушка Джо, и дети были удивлены и раздосадованы этим неприятным происшествием, но Элизабет была уверена, что это не было случайностью. Вспоминая выражение на лице Логана во время их случайной встречи у калитки, она подозревала, что дело тут не обошлось без него.

Бет тщательно вымылась, побрызгала одеколоном на полосы, за корсет, даже на юбки, но все равно ей казалось, что от нее исходит запах туалета. Это было невыносимо, но подошло время ужина, и еще раз сбрызнув нею свою одежду ароматной водой, она пошла на кухню.

Войдя туда, она застала всех уже за столом.

– Добрый вечер, мисс Истгейт, – Логан взглянул на нее с понимающей усмешкой.

Ничего не сказав в ответ, лишь бросив на него ледяной взор, Элизабет села на свое место.

– Вы что, пользуетесь теперь новыми духами? Странноватый у них аромат, – и он сморщил нос.

– Нет, – коротко ответила она, не обращая внимание на хихиканье Сета.

Ничего не подозревавшая Руфь обратилась к старшему брату:

– А ты разве не слышал что сегодня случилось?

– Да нет, мне еще никто ничего не говорил. Расскажи-ка, что произошло, – сказал он, не сводя глаз с Элизабет.

«Логан все знает, – Бет даже побледнела от отчаяния. – Вполне возможно, он сам это сделал».

– Кто-то запер мисс Истгейт в туалете, – серьезно сказала Руфь. – Она просидела там почти целый день.

– Неужели? Ну вот, и как только не стыдно так безобразничать, – тон, которым это было сказано, убедил Бет, что на самом деле Логан ни капельки ни о чем не сожалеет. А он, окончательно смутив бедную девушку, наклонился к ней поближе и принюхался:

– А, ну тогда все ясно, – улыбка его была откровенно насмешливой.

О, Господи! А вдруг ей не почудилось, что от нее все еще пахнет туалетом? Может быть и вправду, несмотря на все ее старания, вокруг нее витает этот мерзкий запах? Не в силах больше сдерживаться, спасаясь от ехидной ухмылки Логана, Бет тихо промолвила:

– Прошу извинить меня, но я что-то плохо себя чувствую, – и она бросилась вон из комнаты.

В спальне она драила свое тело с ног до головы жесткой мочалкой с мылом до тех пор, пока кожа не покраснела. Потом она одела чистую ночную сорочку и села на кровать. От простого мыла и грубой мочалки она чувствовала неприятный зуд, но зато теперь была уверена, что не пахнет ничем. Вполне вероятно, кстати, что от нее и до этого не исходил никакой запах. «Не исключено, что Логан нарочно так себя вел за ужином, – с горечью подумала Бет. – Он просто хотел надо мной поиздеваться». Вспомнив довольное выражение его глаз, она сжала кулаки. И как она только позволила ему взять верх? Сегодня он опять видел ее струсившей, как насмерть перепуганный заяц. «Ну, нет мистер Виндфилд, больше я вам такого удовольствия никогда не доставлю», – поклялась Элизабет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебство гор"

Книги похожие на "Волшебство гор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Грей

Сюзанна Грей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Грей - Волшебство гор"

Отзывы читателей о книге "Волшебство гор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.