Авторские права

Хизер Грэм - Любовь в огне

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Любовь в огне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Любовь в огне
Рейтинг:
Название:
Любовь в огне
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-011910-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь в огне"

Описание и краткое содержание "Любовь в огне" читать бесплатно онлайн.



На что может надеяться офицер-южанин Джулиан Маккензи, готовый любой ценой спасти своих солдат от неминуемой гибели?

Только — на чудо.

И чудом стала помощь, которую предложила южанам прекрасная и таинственная северянка Рианион Тремейн. Но красавица ставит гордому мятежнику одно непростое условие — он должен подарить ей настоящую ЛЮБОВЬ, Любовь страстную и нежную Любовь, не знающую ни преград, ни препятствий…






— Мне лучше, спасибо. Слава Богу, что с нами есть врач… — повторила та слова Рейчел, но уже совсем другим, сухим тоном. — Недомогание отступило, и теперь все будет хорошо. Сейчас мне нужно умыться… Рейчел, у нас есть кофе? Няня Нор хотела дать в дорогу.

Рейчел утвердительно кивнула и весело улыбнулась Джулиану.

— Между прочим, у нас настоящий кофе! — с гордостью сообщила она.

После того как северяне блокировали южан со стороны побережья, достать кофе стало практически невозможно. В основном люди заваривали в качестве чая листья ежевики, а вместо кофе шел сомнительного качества напиток, приготовленный из жженого цикория.

— Настоящий кофе нам не помешает, Рейчел. Я схожу к лошадям, а вы пока умывайтесь.

— Скорее возвращайтесь! Я приготовлю вам отличный завтрак, вот увидите! — крикнула девушка вдогонку.

— Благодарю, — ответил он, не оборачиваясь.

— Глядишь, скоро и вы будете выглядеть таким же крепким, как ваш брат!

Джулиан замер на месте как вкопанный.

— Мой брат выглядит более крепким, чем я? — спросил он, почти не пытаясь скрыть раздражения.

Рейчел тут же покраснела и даже прикрыла рот ладонью.

— Господи, вечно я что-нибудь не то ляпну… — заторопилась она. — Простите, я другое хотела сказать. Просто он более упитанный, но нисколько не крепче вас!

Он шутливо погрозил ей пальцем.

— Внешнее впечатление часто обманчиво, юная леди.

— Вот именно… — неожиданно подала голос Рианнон. — Мятежники умеют казаться обходительными, но не становятся от этого менее опасными. Как странно, что ты совсем позабыла об этом.

Джулиан наткнулся на ее холодный взгляд.

— Опасными бывают не только люди, мэм, — заметил он сухо, затем вновь повернулся к девушке. — Я с удовольствием съем все, что вы мне дадите, Рейчел. А за кофе я буду вам признателен особо.

С этими словами он повернулся и решительно зашагал к тому месту, где паслись стреноженные лошади. Трава в этих местах росла сочная, и в дополнительном корме они не нуждались. Чтобы не мешать женщинам умываться, он отошел от лагеря на несколько десятков ярдов, а потом вновь спустился к берегу напоить лошадей.

Пока те утоляли жажду, Джулиан рассеянно водил ладонью по воде. Вдруг до него донеслись голоса. Ветер дул в его сторону, и он понял, что может слышать все, о чем говорят между собой Рианнон и Рейчел. Первой мыслью было отойти подальше, но тут его охватило совсем ребяческое любопытство, и он, забыв обо всех уроках этикета, преподанных ему в свое время родителями, остался на месте и начал внимательно прислушиваться к разговору своих спутниц.

— Не слоняйся без дела, Рейчел, — недовольно произнесла Рианнон. — Ты обещала приготовить нам завтрак.

— Можно подумать, тебе так не терпится попасть в лагерь мятежников, — беззаботно отозвалась девушка.

— Не говори глупостей. Мне просто не хочется задерживаться в этом подозрительном месте. Меня не покидает ощущение тревоги.

— Ты и выглядишь неважно, а впрочем, я тебе об этом уже говорила.

— Я прекрасно себя чувствую.

— Рассказывай! Ты бледная и вся дрожишь.

— Рейчел! — одернула ее Рианнон. — Я не дрожу!

— Дрожишь, дрожишь. Все-таки хорошо, что с нами доктор.

— Он мятежник, позволь тебе напомнить.

— Ну и что, зато очень милый!

Джулиан усмехнулся. Он знал, что сразу приглянулся этой девчушке.

— Еще раз говорю, он мятежник.

Улыбка мгновенно исчезла с его лица.

— Да, ну и что!

— Он служит тем, кто погубил моего мужа и твоего брата. Я уж молчу о сотнях и тысячах других благородных людей.

— Это война, Рианнон. А он тоже благородный человек. Ты посмотри, как он заботится о нас. Между прочим, я очень рада, что он не попался в руки тех янки, которых ты прислала за ним и которые могли его убить.

— Рейчел! Я не хотела, чтобы его убивали. Он служит врагам, и его следовало захватить в плен!

— А он был так добр к тебе, хорошо же ты ему платишь! Вот ты заболела, а он всю ночь с тобой нянчился и не выспался, наверное!

После этого в разговоре случилась долгая пауза. Наконец Джулиан вновь услышал голос молодой вдовы:

— Он доктор и обязан помогать тем, кто страдает. Он давал клятву Гиппократа.

— Это все слова, а на деле он нянчился с тобой! — упрямо повторила Рейчел.

— Он враг.

— У тебя все вокруг враги. Мы живем на Юге, не забывай! А тебя, между прочим, все считают предательницей и изменницей, ну и что?

— Всех этих людей ввели в заблуждение. Но это еще не значит, что мы не правы. Неужели тебе так нравится рабство?

— Мне не нравится, но и многим южанам тоже! Я слышала, что генерал Ли хотел освободить всех своих рабов еще до войны!

— Не надо было отделяться от государства.

— А кто сказал, что правы мы, а не они? Если Юг проиграет войну, тогда да, все скажут, что им не следовало отделяться, что это была ошибка. Ну а если бы Великобритания выиграла у колоний войну за независимость? Ведь они тоже отделились от Великобритании! Так что это все… знаешь ли… с какой стороны посмотреть. Мы отделились, появились Соединенные Штаты, но думаешь, так легко всем подчиняться одному закону? В каждом штате своя жизнь и свои нужды. Нельзя всех мерить одной меркой…

— Рейчел!

— Ну что Рейчел? Это история!

— История пишется победителями, а победит, уж поверь мне, Север.

— Рианнон, где же твоя объективность?

— Прости, но гибель мужа заставила меня отказаться от такой роскоши, как объективность…

Рейчел не нашлась, что ответить, а потом просто сказала:

— И все-таки хорошо, что с нами доктор…

— Мятежник, разбойник и злодей, — холодно возразила Рианнон. — И если мне подвернется еще случай, я обязательно сдам его в руки властям. Живым или мертвым.

Джулиан услышал плеск воды. Рианнон, очевидно, дала понять своей родственнице, что разговор окончен и что она хочет наконец умыться.

— Ты несправедлива…

— Перестань, Рейчел…

— Почему ты не замечаешь простых вещей? Он вовсе не такой ужасный, каким ты его описываешь! Раскрой глаза! Он же помогает тебе. Наверное, ты просто его боишься. — Рейчел помолчала. — Или влюбилась!

— Хватит!

— А почему?

— Потому что идет война. И впереди будет еще очень много крови и смертей. Не время говорить о всяких глупостях. Это просто неприлично. А теперь, пожалуйста, оставь меня одну. Кофе уже готов? Господи, бекон… Я хочу есть!

До Джулиана тоже донесся запах бекона, от которого у него потекли слюнки. Только сейчас он понял, что порядком проголодался. А Рианнон… Как странно, он мог лишь слышать ее голос, но ему казалось, что он видит ее лицо, его выражение, красивые зеленые глаза. В них холод, неприязнь. Какая перемена… Ночью они были совсем другие. А потом она еще доверчиво прижималась к нему, а он кутал ее в одеяло и гладил по волосам.

Но теперь день, и теперь все по-другому.

Итак, она сказала, что если у нее будет случай, она обязательно повторит попытку донести на него. Прекрасно. Остается лишь сделать так, чтобы этот случай ей никогда не представился…

И уж он об этом позаботится!

Глава 7

— Капитан Маккензи?

Брент Маккензи, полевой хирург в составе дивизии генерала Лонгстрита армии северной Виргинии, сидел за столом в своей палатке и наводил порядок в регистрационных журналах.

Услышав свое имя, он поднял голову.

У входа в палатку стоял полковник Сэмюэл Уэйгер, личный адъютант генерала Гилда, начальника медицинской службы армии. Брент начал было вставать, но Уэйгер остановил его жестом. Подойдя к столу капитана, он сам опустился на низенькую деревянную табуретку.

— Все пишете? — спросил он.

— Это моя работа, — ответил Брент.

— Ну да, ну да… Кстати, я читал вашу очередную критическую статью. Лихо.

Брент вежливо улыбнулся. На войне он не писал статей, зато одно за другим составлял письма, которые отсылал по различным вышестоящим инстанциям. Он не мог поступить иначе. Самые серьезные потери конфедераты несли вовсе не от огня противника. Порой Бренту казалось, что, даже если бы северяне вообще не вели боевых действий, армия конфедератов продолжала бы таять на глазах. Больше всего народу умирало от инфекционных болезней. Брент не мог смотреть на это равнодушно. Он писал и в конгресс, и на имя главного хирурга вооруженных сил Конфедерации Джеффа Дэвиса, и на имя других начальников, которые были в силах помочь… если бы захотели. Для начала требовалось качественно улучшить питание солдат и наладить доставку чистой питьевой воды. Одно это уже возымело бы фантастический эффект. Брент состоял в оживленной переписке со своим двоюродным братом Джулианом, который также верил в то, что потери армии можно резко сократить, улучшив санитарную обстановку в полевых лагерях. Джулиан сражался в ополчении Флориды, а Брент, находившийся в Чарлстоне в тот момент, когда Южная Каролина объявила о выходе из единого государства, вступил в ряды регулярной армии конфедератов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь в огне"

Книги похожие на "Любовь в огне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Любовь в огне"

Отзывы читателей о книге "Любовь в огне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.