» » » » Джо Гудмэн - Нас связала любовь


Авторские права

Джо Гудмэн - Нас связала любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Гудмэн - Нас связала любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Гудмэн - Нас связала любовь
Рейтинг:
Название:
Нас связала любовь
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1996
ISBN:
5-697-00051-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нас связала любовь"

Описание и краткое содержание "Нас связала любовь" читать бесплатно онлайн.



Скай Деннихью, дочь известного нью-йоркского промышленника, никогда не бежит от опасности; приключения — ее стихия. Она ждет от жизни ярких, волнующих впечатлений и полноты чувств. Молодой талантливый изобретатель Уолкер Кейн с первой встречи угадывает в ней родственную душу.

Новая неведомая ранее сила неудержимо влечет их друг к другу, и любовь оказывается чудеснее всяких приключений.






— Вот теперь все в порядке. — Он повернулся, по-военному щелкнув каблуками, и вышел.

Утренние события постепенно забывались. Головная боль прошла, и в глазах Скай появился обычный блеск. К обеду она закончила осматривать дом. Скай не попала лишь в подвал и в запертые чуланы.

Вечером Скай лишь слегка перекусила, решив, что проблемы прошлой ночи были связаны с перееданием. На кухонном столе стояли те же блюда, что подавали Парнелу и Уолкеру в столовую. Роуз и Дэйзи Фэрроу то и дело прерывали трапезу, чтобы отнести мужчинам очередное блюдо. Энн протирала подносы и убирала остатки еды в ящик со льдом.

Скай сидела за столом с Мэтом, Хэнком и Дженни. Она не притронулась к устрицам и креветкам, ограничившись лишь бульоном и овощами. Энн уговаривала ее съесть что-нибудь еще, но Скай отказалась.

Вечером, когда Скай уже направлялась к себе, ее окликнули. Она остановилась возле открытой двери гостиной. Джонатан Парнел и Уолкер Кейн сидели друг против друга в огромных кожаных креслах и курили сигары. Сизый дымок вился над ними, и как только она переступила порог, лицо ее выразило неудовольствие: Скай не переносила табачного запаха. Хорошо, что отец давным-давно бросил курить.

— Вижу, вы не цените хороших сигар, — заметил Парнел.

— Жаль, — добавил Уолкер с оттенком сарказма, — мистер Парнел возлагал на вас большие надежды, выяснив, что вы тонкий ценитель вин.

Скай и Парнел осуждающе посмотрели на него. Уолкер выпустил кольцо дыма.

— Зря я обольщался на его счет, — сказал Парнел. — Он перебрал за обедом.

Скай удивило, что Уолкер способен выпить лишнего. Это не вязалось с ее представлением о нем.

— Вам что-нибудь угодно, сэр?

— Минуту вашего внимания, — невозмутимо ответил Уолкер. — Вы не спешите?

Она покачала головой:

— Мне бы хотелось поговорить с вами, мистер Парнел. Лишь вы можете ответить на некоторые мои вопросы.

Он указал на свободное кресло:

— Присядете?

Присев на краешек кресла, Скай сложила руки на коленях. Эта поза была для нее непривычной: дома она не просиживала подолгу на одном месте. Сейчас Скай вспомнила слова миссис Кавенаф: «Ты слишком суетишься, будь спокойнее. Держи спину прямо. Никогда не заглядывай в глаза первой, но и не отводи взгляд, когда на тебя смотрят, а то решат, будто ты что-то скрываешь. А скрытная экономка не нужна никому. Все боятся за свое столовое серебро». Скай в жизни не встречала более скрытного человека, чем миссис Кавенаф.

— Вижу, вы о чем-то задумались, — заметил Парнел, взглянув на Скай. — Позвольте узнать, о чем?

Он, конечно, шутил, но Скай расценила его реплику как замечание.

— Извините, — пробормотала она. — Вы что-то собирались мне сказать…

— Сначала мне хотелось бы послушать вас. — Она удивленно посмотрела на него, и он добавил: — Наверное, ваши вопросы связаны с этим домом.

— Ах, да! Я не нашла ключи от некоторых чуланов: от двух в вашем крыле и от того, что возле комнаты мистера Кейна. Еще я не попала в тот, что под лестницей.

Парнел задумался.

— Знаете, я не уверен, что ключи от них вообще существуют. Вы спрашивали об этом миссис Ридинг?

— Нет.

— Если их у нее нет, значит, в этих чуланах пусто.

— Если в них пусто, следовало бы сложить туда кое-что из переполненных шкафов. В том чулане, что под лестницей можно устроить гардероб, поскольку в прихожей нет для этого подходящего места.

Парнелу, казалось, раньше это не приходило в голову.

Он чуть нахмурился: видимо, припоминая интерьер прихожей.

— Знаете, вы правы. Я как-то не думал об этом.

— Значит, мне можно кое-что изменить?

— Если только найдете ключи, — ответил Парнел, — и если для этого не придется вышибать двери или взламывать замки.

— Это вовсе не сложно, — начала было Скай. — Можно просто…

— Нет! — твердо ответил он. Таким резким тоном он с ней еще не говорил. Правда, Парнел тут же улыбнулся: — Я говорю вполне серьезно.

Если найти ключи не удастся, придется оставить все как есть. Я не хочу лишней суеты из-за этих кладовок.

— Понимаю. — Скай старалась не показать смущения. А она-то думала, что это обычная просьба. — Уверена, что найду ключи.

— Не сомневаюсь, — ответил Парнел. — Что-нибудь еще?

— Нет.

— Тогда поговорим о другом.

Скай терпеливо ждала этой минуты, избегая взгляда Уолкера, который пристально смотрел на нее. Разговаривать при нем с Парнелом ей было не просто, ибо Уолкер сковывал ее.

— По словам миссис Ридинг, сегодня вы расспрашивали ее о привидении.

Скай не пыталась скрыть удивления. Ей просто не верилось, что миссис Ридинг придала этому значение.

— Я просто спросила ее, что она об этом знает.

— Так говорит и она. Я, кажется, напугал вас? Вы, конечно, вправе расспрашивать о привидении, я не осуждаю вас за это. — Парнел глубоко затянулся и медленно выпустил дым. — Однако вы должны понимать, с кем можно об этом разговаривать, а с кем нет. Миссис Ридинг справедливо утверждает, что Дэйзи и Роуз Фэрроу слишком впечатлительны, особенно когда речь заходит о Гамильтоне Гринвиле. Миссис Гивенс даже не удалось заставить их зайти в некоторые комнаты.

— Понимаю, — ответила Скай, стараясь скрыть раздражение. — Я разговаривала только с миссис Ридинг.

— Знаю. И все же решил обсудить это с вами. — Он заметил, как напряглась Скай. — По-моему, вам хочется и меня расспросить о привидении.

— Я слишком ценю ваше время, чтобы отнимать его по таким пустякам.

— Похоже, вы просто храбритесь, — спокойно сказал Парнел, взглянув на Уолкера. — А как по-вашему, мистер Кейн?

Уолкер поднялся.

— Именно так — согласился он.

— Это все, сэр? — спросила Скай, надеясь, что теперь сможет уйти. Интересно, куда так спешит Уолкер Кейн?.. Может, ему, как и ей, не терпится уйти? Или он и впрямь выпил лишнего?

— В библиотеке есть книга о семье Гринвилов, — сказал Парнел. — Если интересуетесь, можете почитать. Подробности лучше узнавать из первоисточников. — Он улыбнулся. — Вот теперь все, мисс Деннихью.

Скай не понравилось, что хозяин посмеивался над ней, тем более в присутствии Уолкера. Держась с подчеркнутым достоинством, она пожелала мужчинам спокойной ночи.

Пролежав в постели часа два, Скай поняла, что не уснет. Она слышала, как пробили каминные часы. Уолкер и Парнел уже давно разошлись по своим комнатам. Энн и Мэт отправились спать задолго до них. Едва ли миссис Ридинг еще на кухне.

Поняв, что все улеглись, Скай встала, сунула ноги в тапочки, надела халат и заплела косу.

Она захватила лампу, чтобы спуститься по черной лестнице. Внизу Скай остановилась, прислушиваясь, нет ли кого-нибудь на кухне. Все было тихо, и она решительно открыла дверь.

Держа лампу, Скай вышла на заднее крыльцо: здесь стояли в ящиках глиняные кувшины с молоком. Открывая один из ящиков, она заметила, что ветер усилился: входная дверь скрипела при каждом порыве. Скай поспешила вернуться в дом, прихватив лампу и кувшин.

Войдя на кухню, Скай разожгла плиту и поставила на нее маленькую кастрюльку с молоком. Когда ее взгляд упал на дверь, ведущую к кладовым, она подумала: почему бы не попробовать сейчас же пробраться в подвал.

Скай снова прислушалась; вокруг было тихо. Она сняла с плиты молоко, вытерла о халат внезапно вспотевшие ладони и направилась к двери в подвал.

Открыв заскрипевшую дверь, Скай остановилась, ожидая, когда глаза привыкнут к темноте.

Ступени были гладкими и стертыми посередине. Скай начала спускаться, держась рукой за сырую стену. Внизу она остановилась. В мастерской Парнела, конечно, есть лампа, но в подвале так темно, что ей не найти мастерскую. К тому же Скай не знала, в какую сторону идти. Значит, придется вернуться на кухню за лампой.

Обернувшись, Скай увидела, как свет на кухне мелькнул и исчез: дверь в подвал захлопнул сквозняк. Скай стало не по себе: все обернулось против нее. Она на ощупь взошла по лестнице и взялась за ручку. Дверь не открывалась.

Прислонившись к двери, Скай лихорадочно размышляла. То, что дверь захлопнулась, — не случайно. Кто-то хочет, чтобы ее застали здесь. Значит, незачем стучать в дверь, надо придумать другой выход.

В подвале была непроглядная тьма. Держась за стену, Скай пошла по периметру подвала.

Однажды в детстве отец пообещал сводить дочерей в сад-лабиринт. Тогда Скай не знала, что это такое, но, увидев живую изгородь выше роста отца, поняла, что их ждут захватывающие приключения.

Скай до сих пор помнила, с каким интересом слушала рассказ отца про лабиринт. Сестры, разбившись на пары, ушли вперед, а она, не пожелав идти с ними, осталась одна. Когда сестры и родители скрылись в лабиринте, Скай осторожно направилась за ними.

Она бродила по лабиринту довольно долго, но все же вышла первая.

Увидев это, сестры решили, что она их обманула, а Джей Мак сказал, что Скай очень умна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нас связала любовь"

Книги похожие на "Нас связала любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Гудмэн

Джо Гудмэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Гудмэн - Нас связала любовь"

Отзывы читателей о книге "Нас связала любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.