» » » » Марджери Хилтон - Встреча у озера


Авторские права

Марджери Хилтон - Встреча у озера

Здесь можно скачать бесплатно "Марджери Хилтон - Встреча у озера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Встреча у озера
Издательство:
Панорама
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Встреча у озера"

Описание и краткое содержание "Встреча у озера" читать бесплатно онлайн.



Непростые отношения между любящими людьми, мучительный, но романтический путь любви героев через сомнения и терзания друг к другу – вот то общее, что объединяет два небольших любовных романа известной американской писательницы Марджери Хилтон.






– Я могу обжечься, только когда тушу пожар в лесу, – с достоинством произнес Рэйс и рывком встал из-за стола.

Глава 7

Лилиан, собираясь начать занятия с группой посетителей Центра, очень волновалась, несмотря на то что у нее уже было достаточно опыта в общении с людьми и она, несомненно, уже достигла определенных успехов в работе. На этот раз, войдя в комнату, где собрались сотрудницы Центра, она стала свидетельницей разговора о мужчинах.

– Я думаю, мы сами виноваты в том, что с нами происходит, – говорила экспансивная Таша. – Мы позволяем мужчинам сводить нас с ума, ведем себя так, как будто нам не о чем больше беспокоиться. – Услышав эти слова, Лилиан улыбнулась. – Например, почему я должна волноваться, ожидая, когда Мик вернет мне мою машину?

– А ты что позволяешь своему бывшему мужу пользоваться твоей машиной? – удивленно спросила Лилиан.

– Да, ну и что? Он сказал, что его пикап сломался. – Упоминание о пикапе заставило девушку вспомнить о голубом пикапе Рэйса. Она заметила его сегодня утром, идя на работу, около «Фальшивого Десятицентовика», невольно подумав при этом: уж не ночевал ли он в казино на пару с Вики? Настроение у нее испортилось, и, выходя из комнаты, она столкнулась с Нэтти.

– Тебя спрашивали уже сегодня, но ты была так занята, – тихо сказала индианка.

– Рэйс? – с надеждой в голосе спросила Лилиан.

Женщина утвердительно кивнула головой. Все сомнения Лилиан тут же улетучились, и ей неудержимо захотелось увидеть его, говорить с ним.

– Что он сказал?

– Он просил передать тебе, что отправляется в Вайоминг, а затем на пожар в Айдахо. А это тебе от него. – И она вручила ей белый конверт. Распечатав его, Лилиан с изумлением увидела чек на пять тысяч долларов.

– Еще он просил сказать тебе, что это его подарок Центру. – В голосе Нэтти чувствовалась гордость и радость за своего сына. – Он очень спешил.

– Айдахо? – растерянно переспросила Лилиан.

– Да, горный район штата Айдахо. Так как места там очень труднодоступные, поэтому в район пожара их будут сбрасывать с самолета.

– Но ведь это опасно?! – испуганно воскликнула девушка.

– Мужчины, жизнь которых полна опасностей, еще больше привлекают женщин. Кстати, на конверте указан его новый адрес.

Утомленный после напряженной борьбы с огнем, Рэйс, сидя на стволе поваленной сосны, поздно вечером читал письмо, только что доставленное, в лагерь пожарников, разбитый среди почерневшего от огня леса.

«Дорогой Рэйс! Благодарю за твой великодушный поступок. Этот взнос будет существенным подспорьем в деятельности нашего Центра. Теперь я совершенно уверена, что ты понял важность и значимость нашей работы. Я надеюсь, что, когда закончится время лесных пожаров, у тебя будет возможность посетить наш Центр и рассказать его сотрудникам и посетителям о своей интересной работе. И хотя я знаю, что у тебя большой опыт и высокая квалификация, я все равно боюсь за тебя. Ведь это такая, изнурительная и опасная работа! Когда я жила с родителями в Африке, однажды произошло несчастье и вся деревня была охвачена пламенем. Это было ужасно: рев животных смешивался с криками напуганных людей. Многие погибли в огне.

Рэйс, я не перестаю молиться за тебя. Я часто вспоминаю то изумительное место за городом, где мы вечером наслаждались природой и созерцанием звездного неба. Я даже хотела приехать туда еще раз, но боюсь, без тебя я не найду то место. Оно принадлежит только нам двоим.

С нетерпением жду, когда ты вернешься и придешь ко мне в гости. Я знаю, что ты очень занят, но была бы счастлива, если бы ты ответил мне.

Лилиан».

Письмо произвело на него большое впечатление. Хотя оно было подписано просто Лилиан, Рэйс ощущал, что за этой сдержанностью скрывается нежность, а может быть, и зарождающаяся любовь. Он представил себе ее такой, какой видел в последний раз перед отъездом, и у него возникло непреодолимое желание оказаться сейчас рядом с ней. Рэйс закурил свою любимую сигару и приготовил спальный мешок. Лилиан, вспоминаешь ли ты, как я первый раз поцеловал тебя, как прикоснулся к твоей груди, такой трепетной и манящей? Мне так сейчас не хватает тебя.

– Письмо из дома? – Его мечты были прерваны словами его коллеги-пожарника.

– Да, Бейкер, – ответил он, залезая в спальный мешок. – А у тебя есть дом, дружище?

– Какой к черту дом, – скептически ответил тот, попыхивая сигаретой. – После того как моя старуха связалась с продавцом из обувного магазина и бросила меня, можно считать, что дома у меня нет. Теперь мой дом – это лагерь пожарников. Так что подумай, приятель, прежде чем связывать свою жизнь с какой-нибудь красоткой.

Прошло несколько недель. Их команду перебрасывали то в Колорадо, то в Калифорнию. Отдыхали они только во время перелетов. Лилиан постоянно писала ему. На ее пять писем у него была возможность только один раз написать ответ. На одной из авиационных баз он пытался позвонить в Дэдвуд, но застать ее ему не посчастливилось. Тогда он позвонил своей сестре Лэнни.

Лэнни взяла трубку.

– Привет, крошка. Как вы поживаете у Трэя?

– Рэйс, Франки собирается подарить Трэю еще одного малыша. Здорово, не правда ли? – Франки была женой Трэя, и у них уже был один ребенок.

– Это просто здорово. А вы с Джорджем все еще отстаете? – засмеялся Рэйс, но поняв всю бестактность своего вопроса, смутился.

– Всему свое время. Ты давно не был у нас. Может, как-нибудь вырвешься на уик-энд, – чтобы как-то сменить тему разговора, сказала Лэнни.

– Я очень занят последнее время, и, кроме того, я познакомился с прекрасной девушкой, у которой голубые глаза, пшеничные волосы и красивое имя – Лилиан.

– Приезжай вместе с ней. Мы будем очень рады.

– Спасибо за приглашение, Лэнни. Передавай всем привет. – И Рэйс повесил трубку.

Глава 8

Лилиан в одной пижаме, поджав под себя ноги, сидела в кресле, держа на коленях раскрытую книгу. Она пыталась читать, но мысли ее были далеко. И только негромкий свист, раздавшийся за входной дверью, вывел ее из оцепенения. Сердце бешено заколотилось. Она приоткрыла дверь.

Рэйс! Да, это был он. Рэйс стоял, прислонившись плечом к косяку, задумчиво смотря на взволнованную неожиданной встречей девушку. Повинуясь инстинктивному влечению, она чуть не бросилась ему на шею, но что-то заставило ее остановиться.

– Я так счастлива видеть тебя, – как бы смущаясь своего порыва, промолвила Лилиан. В это время из комнаты выбежал Джой и, виляя хвостом, лизнул руку мужчины.

– Привет, дружище. – Рэйс ласково потрепал пса за ушами, и огромный ньюфаундленд лег у его ног. Только после этого мужчина сделал шаг навстречу девушке. Его руки легли ей на плечи, а губами он прикоснулся к ее волосам:

– Какой восхитительный аромат!

– А ты весь пропах дымом. – От его прикосновения дрожь пробежала по всему телу Лилиан. Во рту у нее пересохло.

– Почему ты ни разу не позвонил мне и даже не сообщил, что скоро приедешь? – Она подняла глаза и только сейчас поняла, насколько уставшим он выглядел.

– Я боялся, что ты не захочешь меня увидеть: ведь ты не все принимаешь во мне, – как-то робко ответил он.

– О Рэйс, пожалуйста, не думай, что я такая пуританка. – И в доказательство своих слов она обняла его. Но, спохватившись, озабоченно спросила: – Ты, наверное, очень голоден?

Ответа не последовало, достаточно было только взглянуть на Рэйса. В его темных печальных глазах был настоящий голод, но это был голод другого свойства.

– Проходи в комнату, сядь на диван и отдохни. – Только теперь Лилиан осознала, что стоит перед мужчиной босиком и в одной пижаме. Она смущенно взяла его за руку и медленно подвела к дивану.

– Я приготовлю кофе. – Девушка сделала движение в сторону кухни, но Рэйс не выпускал ее руку. Затем, словно очнувшись от забытья, он притянул ее к себе и с жаром стал целовать рот, щеки, лоб. Бурная волна возбуждения захлестнула Лилиан когда его сильные пальцы мягко и медленно стали очерчивать круги вокруг ее напрягшихся сосков.

– Когда ты прикасаешься ко мне, я забываю обо всем на свете. – Ее чувства перестали подчиняться разуму и воле. Прижимаясь к нему всем телом, она вдруг ощутила, что Рэйс пришел в крайнее возбуждение.

– Прикосновения – это только прелюдия, дорогая, – страстным голосом прошептал он. – Я хочу весь погрузиться в тебя… – Ее глаза затуманились, и вся она превратилась в комок желания, полностью потеряв ощущение места и времени. Пальцы мужчины уже расстегнули пуговицы на ее пижамной рубашке, вызывая огонь во всем теле.

– Много ночей в лагере я мечтая о нашей встрече, представляя ее во всех подробностях. – Слушая его, Лилиан испытывала мучительный восторг. Внезапно, оторвав свой рот от ее мягких губ, Рэйс опустил голову и прильнул жаждущими губами к нежной груди. Девушка в изнеможении застонала, когда язык мужчины стал ласкать ее набухший от возбуждения сосок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Встреча у озера"

Книги похожие на "Встреча у озера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марджери Хилтон

Марджери Хилтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марджери Хилтон - Встреча у озера"

Отзывы читателей о книге "Встреча у озера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.