» » » » Стелла Камерон - Французский квартал


Авторские права

Стелла Камерон - Французский квартал

Здесь можно скачать бесплатно "Стелла Камерон - Французский квартал" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стелла Камерон - Французский квартал
Рейтинг:
Название:
Французский квартал
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-05034-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Французский квартал"

Описание и краткое содержание "Французский квартал" читать бесплатно онлайн.



Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.

Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…






— Я буду говорить только с вами и хочу, чтобы никто об этом не узнал. Никто. Так надо, — повторила Роза.

Роза все время переводила глаза с Селины на дверь и обратно и нервно теребила пуговицу на вороте своего платья. У нее были длинные сильные пальцы с толстыми суставами. Руки женщины, привыкшей к физическому труду.

— Джек — мой друг и босс теперь… и босс Антуана, если уж на то пошло. Так что…

— Нет, нет, нет! Никому ничего не говорите! Иначе… Обещайте, что никому ничего не скажете! Пожалуйста!

«Господи, неужели для нее это так важно?..»

— Хорошо, но скажите же, почему вы от меня этого требуете?

Роза, прижав сумку к груди, подошла к окну и осторожно выглянула на улицу.

— Мне разрешили говорить только с вами. Он сказал, что, если вы меня не поймете, это мои проблемы, — Роза мелко задрожала всем телом, и Селине стало страшно. — Вот… — Роза засучила рукав платья. — Антуана схватили плохие люди. Человек, который приходил ко мне, сделал вот это. Чтобы я поняла, что он не шутит, что он говорит серьезно.

Селина увидела на темной коже две круглые ранки, и ее охватил ужас.

— Какой человек? Это что, ожог? Он прижег вам руку сигаретой?

Роза кивнула.

— Он сказал, что в следующий раз будет хуже. Сказал, что, может, захочет развлечься с кем-нибудь из наших детей. — Она судорожно сглотнула. — Это очень плохой человек, мисс Пэйн, очень плохой. Он ненормальный и такой злой… Я боюсь. А Антуан всегда говорил, что хорошо к вам относится и доверяет вам. Я вам тоже доверяю. Только вам.

Селина прерывисто вздохнула.

— Я уже дала вам слово… — Она пребывала в полной растерянности. — Кто-то похитил Антуана? И они удерживают его у себя?

— Да.

— А о чем я должна молчать?

— О том, что вы узнали от Антуана. Селина отказывалась что-либо понимать.

— Но Антуан мне ничего не рассказывал. Он не успел. — Тут она вспомнила разговор с Джеком. — И Дуэйну он тоже не успел ничего сказать. Он пришел в клуб к Дуэйну и сказал только, что видел кого-то около дома в то утро, когда убили Эррола, но он не договорил. Испугался и ушел. Так что, Роза… Антуан никому и ничего не успел рассказать. Роза поднесла ладонь ко рту и всхлипнула.

— А они думают, что успел… — не своим голосом, заикаясь, проговорила она. — И хотят точно знать, что никто не проговорится. Меня послали сказать вам, чтобы вы молчали…

— Я буду молчать. Но… разве не лучше обратиться в полицию и…

— Нет! — дико вскрикнула Роза, без сил повалилась на колени и уронила голову на грудь. — Нет, нет, нет! Умоляю вас, мисс Пэйн, не делайте этого, иначе Антуан никогда ко мне не вернется!

Селина была потрясена этой сценой и в ужасе опустилась на ближайший стул.

— Полиция может…

— Если вы все расскажете в полиции, Антуана убьют! А потом изнасилуют моих мальчиков! И меня! — Роза умоляюще протянула к Селине руки. — Прошу вас, поверьте мне! Он просил меня убедить вас в том, чтобы вы молчали! Сказал, что если они поймут, что за ними следят, они избавятся от всех тех, кто может указать на них!

— Мы с вами даже не знаем, кто они.

— Но Антуан знает, — простонала Роза. — И они не верят, что он никому не успел рассказать!

— Не мучайтесь так, ради Бога. Все будет хорошо… — проговорила Селина машинально, в глубине души чувствуя, что ничего хорошего, возможно, уже никогда не будет. — Я буду молчать. Передайте им, что вы заручились моим словом.

— Спасибо!

— Он вернется? Тот человек? — спросила Селина и невольно поежилась от страха. — Он говорил, что вернется к вам?

— Он вернется.

— Но ведь… Послушайте, Роза, вы его уже видели, так? Подумайте, вы видели этого человека и теперь можете узнать его. Поставьте себя на его место. Где у него гарантия, что вы не обратитесь к властям и не дадите им его описание? О чем он вообще думает? Или он следит за вами постоянно, не спускает с вас глаз? В том числе и сейчас дежурит около дома? А?

— У него был чулок на голове. Он забрался в дом, когда меня не было. А я… я пыталась найти Антуана… — Роза с трудом переводила дыхание, глотая слезы. — Я искала его везде. Ждала сегодня утром здесь, на улице. Несколько часов. Но он не пришел. Тогда я вернулась домой и увидела там того человека в чулке и шляпе. Я закричала, но он меня ударил и заставил замолчать. А потом сказал мне, что я должна делать. Приказал сходить к вам и предупредить, чтобы вы никому ничего не говорили. Он прижег мне руку и велел показать вам. И добавил, что, если я не выполню его приказания, он в следующий раз покажет мне, моим детям и… вам тоже.

Селину охватило отчаяние. Как же помочь Розе, если та запрещает рассказывать о своей беде?

— А если в следующий раз этому садисту и извращенцу опять что-то не понравится или он вам не поверит? Вы будете молча ждать, пока он не покалечит вас и ваших детей? Вы абсолютно уверены, что данного мной слова о молчании будет для него вполне достаточно? Где гарантии?

— Гарантий нет, но это моя единственная надежда… — еле слышно проговорила Роза. — Он сказал, что, если я не смогу убедить вас молчать, он доберется и до вас, как добрался до Антуана…

Селина пожалела об уходе Джека. Надо же: еще неделю назад она считала его своим врагом, а теперь готова была вверить ему свою жизнь!.. Боже, как он ей сейчас нужен!

За окнами быстро смеркалось. Селине хотелось задернуть шторы, но она боялась подойти к окну. Поймав себя на этой мысли, она невесело усмехнулась. «Я заразилась страхами Джека…»

— Простите меня, если можете, мисс Пэйн, — сказала Роза. Она тяжело поднялась с пола. Высокая, удивительно красивая женщина со следами страданий и нечеловеческой усталости на лице. — Мне очень жаль, что я втянула вас в это дело. Я сначала сказала тому человеку, что не верю ему. И если он не представит мне доказательства, никуда не пойду.

— И что? Он представил вам доказательства?

— Да… — Роза принялась шарить рукой в своей необъятной сумке, достала оттуда смятый бумажный пакет и вынула из него какую-то грязную окровавленную тряпку, которая когда-то, судя по всему, была белой…

Селина непроизвольно вскрикнула и отшатнулась.

Уже не скрывая своих слез и рыдая в голос, Роза расправила тряпку в руках, и та превратилась в смятую футболку, которая была буквально насквозь пропитана кровью. На футболке была надпись: «ПРАВДА ОСВОБОДИТ ТЕБЯ».

— Это Антуана… — прошептала Селина. — Он был в ней в последний раз, когда я его видела.

Роза закивала головой:

— Да, да… Тот человек передал мне футболку в качестве доказательства того, что Антуан находится у них. А еще…

Она достала из того же бумажного пакета какой-то маленький предмет, завернутый в носовой платок, развернула его и протянула на ладони Селине.

Та увидела кусочек переднего зуба с золотой коронкой.

ГЛАВА 19

В тот вечер Салли решила выяснить все раз и навсегда.

Каждое утро Бен, как к себе домой, заходил в их с Уилсоном спальню. Едва он появлялся, как Уилсон отправлял Салли в ванную «чистить перышки», а сам принимался оживленно обсуждать с телохранителем распорядок дня. Полуголая Салли поднималась с постели и бежала в ванную, причем Бен даже не смотрел в ее сторону.

Не понятно, что с ним произошло. Где же его «маленькие сюрпризы», обещанные в тот день, когда он овладел ею в гостевой комнате, добиваясь для себя новой должности. Салли никак не могла-забыть те сладостные минуты, но с тех пор он ни разу до нее не дотронулся.

Сегодня Салли то и дело бросала взгляды на красавца. В доме снова проходил вечер, на котором присутствовало множество восторженных сторонников Уилсона. Пришел и Невил Пэйн, правда, без Битси: та что-то захворала. Уилсону по большому счету было плевать на Битси, но он с трудом подавил ярость, когда Невил также сообщил, что не придет и Селина. В довершение всего не появился и приглашенный Сайрус.

Таким образом, с самого начала приема все пошло вкривь и вкось. В качестве компенсации Салли решила сосредоточиться на Бене. Воспользовавшись тем, что Уилсон увлекся разговором с президентом одного из самых престижных банков на Юге, она грациозной походкой подошла к телохранителю. В вечернем костюме юноша был поистине неотразим. Положив руку ему на плечо, она тихо проговорила:

— Добрый вечер, малыш. Ты до сих пор не отблагодарил меня за новую работу, которую я тебе устроила. Ужасно невежливо!

— Спасибо, что помогли мне оказаться в нужном месте в нужное время. — Бен нехотя посмотрел на нее, и она едва не взорвалась от ярости.

— Что ж, Бен, ты, наверное, решил, что я тебе больше не нужна, да? Ошибаешься, мой мальчик. Сейчас я намерена прогуляться и через пять минут буду в старой беседке, что за домом. Ты знаешь, там, напротив оранжереи. Так вот, если хочешь сохранить за собой свою новую замечательную должность, приходи туда.

С этими словами Салли направилась к двери, на ходу улыбаясь и кивая гостям. На ней сегодня было короткое черное платье с блестками, и выглядела она просто потрясающе. Выйдя из дома через кухню, она направилась по тропинке в сад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Французский квартал"

Книги похожие на "Французский квартал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стелла Камерон

Стелла Камерон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стелла Камерон - Французский квартал"

Отзывы читателей о книге "Французский квартал", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.