» » » » Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез]


Авторские права

Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез]

Здесь можно скачать бесплатно "Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Замок мечты [Замок грез]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замок мечты [Замок грез]"

Описание и краткое содержание "Замок мечты [Замок грез]" читать бесплатно онлайн.



Нечаянная встреча на морском берегу круто меняет беспросветную жизнь юной Кассандры Грей. Однако прошлое грозной тенью нависает над ее счастьем…






Некоторое время он молчал, просто прижимая к себе Касси, а потом спросил:

— Все было как всегда?

— Да… То есть… нет. — Касси почувствовала, что Брэден будет расспрашивать ее и не отступится, пока не узнает все до конца, и выпрямилась, заставляя себя припомнить детали сна, пока они не стерлись из ее памяти. — В этот раз все было гораздо отчетливее. Я отчетливо слышала голоса… два голоса… мамин и… его. И я видела его глаза, в них были ярость и безумие. Еще я видела деревья, траву, такую зеленую, что резало глаза. И эта зелень была повсюду, и она как будто надвигалась на меня, смыкалась вокруг меня кольцом, и я не могла понять, что это, а потом поняла, что лечу вниз, в траву. — Она закрыла лицо ладонями. — И еще запах лилий в воздухе… Брэден, от мамы всегда пахло лилиями… — Ее голос дрогнул, и она замолчала.

Страх сжал сердце Брэдена. Догадка Алфреда подтверждалась: Касси видела убийцу матери, и этот убийца еще жив, он бродит где-то рядом. Но как сказать об этом Касси? Ее силы уже на исходе, не сломит ли ее окончательно знание об угрожающей ей опасности?

Брэден мягко оторвал ее руки от лица, переплетя ее пальцы со своими.

— Милая, твои сны стали хуже, чем прежде. Касси судорожно вздохнула.

— Ты думаешь, я не понимаю этого? — прошептала она. — Я ведь как раз об этом разговаривала сегодня с доктором Ховеллом…

— Знаю.

— Он сказал тебе. Я так и думала.

Брэден встал и прошелся по комнате, тщательно обдумывая свои следующие слова.

— Малыш, нам нужно поговорить. Касси мгновенно насторожилась.

— О , чем? — Ее испуганный голос прозвенел, как туго натянутая струна.

— О той ночи, когда… поссорились твои родители, — осторожно ответил он.

— Ты хочешь сказать, когда погибла моя мать?

Она намеренно называла вещи своими именами, и Брэден понимал, что таким образом она готовится к тягостному разговору.

— Я уверен, что той ночью произошло что-то еще. Нечто гораздо более страшное, чем ссора твоих родителей.

— Знаю, — прошептала она. — Мама упала со скалы. Или, если верить тебе, отец столкнул ее оттуда.

Брэден остановился и, секунду подумав, сел на край ее постели и сказал:

— Да, я считаю, что ее столкнули. Но твой отец, возможно, тут ни при чем.

Касси побледнела.

— Что? — выдохнула она. — Ты думаешь… кто-то другой сделал это?

— Возможно, — ответил он, взяв ее похолодевшие руки.

— Кто?

— Не знаю.

— Не знаешь? — медленно повторила она и вдруг истерически захохотала. — А как же нам узнать это, Брэден? Кого нам спросить? Кто знает это? А? Скажи же, кто? — кричала она, тряся его за плечи.

— Ты.

Страшная тишина повисла в комнате.

— Что? — прошептала Касси, вся обмякнув и с ужасом глядя на него.

Брэден заставил себя заговорить:

— Касси, ты тогда была совсем крошкой и, должно быть, очень испугалась, слушая, как ссорятся родители. Скорее всего, когда твоя мать выскочила из дома, ты побежала за ней. Возможно, она тогда встретила кого-то или кто-то преследовал ее… я не знаю. Но кто-то был там, и он виновен в ее гибели.

Касси закрыла глаза и обхватила плечи руками, чувствуя, как знакомая дрожь охватывает ее.

— Ты… сам придумал это?

— Я ничего не придумывал. Так считает Алфред, и я согласен с ним. И если его догадка верна, — с усилием выговорил Брэден, — то убийца еще жив… иначе твои кошмары уже прекратились бы.

Касси медленно открыла глаза и посмотрела на мужа, постепенно осознавая смысл его слов.

— Ты думаешь… он где-то рядом?

— Да.

Она вздрогнула от его короткого ответа, как от выстрела.

— Я найду его! — Дикое возбуждение овладело ею; она соскочила с кровати, метнулась к шкафу с одеждой и начала вытаскивать оттуда одно за другим свои платья. — Я должна найти его. Я обязательно должна найти его, — лихорадочно повторяла она, охваченная безумной жаждой деятельности.

— Черта с два! — Брэден шагнул к ней и, резко развернув ее к себе, тряхнул за плечи. — Ты хоть соображаешь, что ты говоришь? Или ты сошла с ума?

Она посмотрела на него пустым взглядом и с выражением такого неестественного спокойствия на лице, что Брэдену стало жутко.

— Возможно, — сказала она бесцветным голосом. — Наверное, я сошла с ума. Но это неважно, Брэден. У меня не осталось уже ничего — ни гордости, ни сил, ни рассудка, ничего. — Она глухо рассмеялась. — Тебе лучше забыть обо мне, Брэден.

Брэден почувствовал, что она близка к обмороку, и вдруг понял истинную причину охватившего его ужаса: он боялся потерять ее. Она стала нужна ему, нужна как воздух. Если ее не будет, он умрет.

Он исступленно притянул ее к себе.

— Черт! Касси, перестань. Не смей говорить мне такое! Я не вынесу этого. — Он заключил ее в свои объятия, больше всего на свете желая сейчас, чтобы она ожила, чтобы стала прежней, гордой и бесстрашной Касси. — Черт возьми, Кассандра, — выдохнул он, зарывшись лицом в ее волосы. — Я не отпущу тебя. Ты нужна мне. Потому что, видит Бог… я люблю тебя.

Она не отвечала ему, оставаясь недвижной и безвольной в его руках.

Но он не хотел, он не мог сдаться, не мог признать свое поражение. Он еще крепче стиснул ее в объятиях, отчаянно моля Бога о том, чтобы она поверила ему и чтобы вера эта дала ей волю и силу жить.

— Родная моя, ты была права. Я дурак, я ужасный дурак. Мне потребовалась целая вечность, чтобы сказать тебе эти слова. Но я сказал их, Касси, и я снова и снова готов повторять их. Я люблю тебя. Я очень, очень люблю тебя. Прошу тебя, малыш, — его голос дрогнул, — скажи мне, что я не опоздал, что еще не поздно все исправить.

Она слабо шевельнулась, затем медленно отстранилась от него и посмотрела в его лицо. Ее глаза были влажными, но пустоты больше не было в них, и она протянула руку и коснулась его щеки и стерла слезы, которые, он сам не заметил когда, выкатились из его глаз, и провела влажным пальцем по его губам.

— Скажи еще раз.

Он знал, что именно она хочет услышать.

— Я люблю тебя, — повторил он, охваченный радостью и облегчением, целуя кончики ее пальцев. — Я люблю тебя.

Касси почувствовала, как жизнь возвращается к ней, как бежит по жилам, наполняя глаза огнем, а сердце нежностью. Она положила голову на грудь Брэдена, прислушиваясь к биению его сердца… сердца, которое теперь принадлежало ей.

— Ты опять выручил меня, Брэден Шеффилд, — прошептала она. — Давно бы так.

Глава 29

— Милая, скоро утро. Тебе нужно поспать, — прошептал Брэден, целуя волосы Касси. Он откинул голову на спинку кресла и еще крепче прижал к себе жену. Они сидели так уже несколько часов, наблюдая, как бледнеют фиолетовые чернила, разлитые по небу этой богатой на события ночью, как выцветают начертанные ими письмена, проступая и тут же пропадая, гонимые первыми лучами солнца, пока еще скрытого за горизонтом.

Касси вздохнула и свернулась калачиком в его теплых объятиях. Поспать? Разве сможет она сейчас уснуть, после того как Брэден наконец сказал ей те слова, которых она так долго ждала, когда ее мечта наконец стала явью и она знает, что он любит ее?

Она потерлась щекой о мягкий шелк его халата, притихшая, умиротворенная, уже забыв о пугающих откровениях этой ночи.

— Ну как? — хрипло шепнул он. — Поспишь?

— Расскажи мне, когда ты полюбил меня? — спросила она вместо ответа.

Брэден усмехнулся, услышав этот типично женский вопрос, который в устах его жены звучал по обыкновению прямо и искренне.

— Еще до того, как мы… еще когда ты была маленькой девочкой, — сказал он, и он знал, что это не преувеличение. Она была предначертана ему свыше, чудо, вошедшее в его жизнь, когда он уже перестал верить в чудеса. И он был уверен, что, даже если все то, во что он верил, окажется ложью, его чувства к ней останутся неизменными. — Ты — мое сердце, моя душа, — шептал он, нежно обнимая ее. — И я люблю тебя.

— Я счастлива, — сказала она просто и прижалась губами к его обнаженной шее. — Я полюбила тебя сразу, как только увидела, и с тех пор не переставала любить. — Она поцеловала его подбородок. — И я всегда буду любить тебя.

Чувства переполнили сердце Брэдена, когда он услышал это признание. Три года она любила его, три года она лелеяла и хранила свою любовь вопреки всем трудностям своей жизни и не надеясь на взаимность. Нежность, смущение и гордость переполняли Брэдена, и он снова ощутил горячую решимость защитить ее, любой ценой уберечь от страданий.

— Касси, я хочу увезти тебя отсюда, — вдруг сказал он. Она удивленно посмотрела на него.

— Почему?

Его взгляд стал серьезным и печальным.

— Потому что, если доктор Ховелл прав в своих предположениях и убийца твоей матери до сих пор жив, то вполне возможно, что он захочет навредить тебе… если уже не пытался сделать это.

Касси нахмурилась.

— Брэден, ты утверждаешь, что Чарлз…

— Я ничего не утверждаю, — перебил он ее. — Я только говорю, что хочу увезти тебя из Шербурга, подальше от этого человека, имени которого мы не знаем, но для которого твои воспоминания, пусть пока запертые в тайниках памяти, представляют угрозу. — Он немного помолчал, словно обдумывая свои слова, а потом решительно произнес: — Да, мы должны уехать. Поедем в Париж. Ты никогда не была за границей, и я уверен, тебе доставит удовольствие…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замок мечты [Замок грез]"

Книги похожие на "Замок мечты [Замок грез]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андреа Кейн

Андреа Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андреа Кейн - Замок мечты [Замок грез]"

Отзывы читателей о книге "Замок мечты [Замок грез]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.