» » » » Эйна Ли - Миром правит любовь


Авторские права

Эйна Ли - Миром правит любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Эйна Ли - Миром правит любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйна Ли - Миром правит любовь
Рейтинг:
Название:
Миром правит любовь
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018404-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миром правит любовь"

Описание и краткое содержание "Миром правит любовь" читать бесплатно онлайн.



Прелестная креолка Роуз Дюбуа приехала на Дикий Запад в поисках богатого мужа. И меньше всего подходил для этой роли отчаянный рейнджер Зак Маккензи, который не может предложить девушке ничего, кроме своей отваги – и своей любви.

Но... что значат мечты о богатстве и знатности, если юноша и девушка, предназначенные друг для друга самой судьбой, познают однажды пылкую силу подлинной СТРАСТИ – страсти, затмевающей все вокруг и дарящей ни с чем не сравнимый восторг?!






– Нет-нет, мистер Рейборн, я же едва вас знаю. Мне очень неловко.

– Тогда, я думаю, нам надо срочно исправить эту оплошность. Давайте сделаем это прямо сейчас, чтобы познакомиться поближе, мисс Дюбуа. Вы позволите пригласить вас завтра утром?

Роуз показалось, что это самое замечательное предложение, какое она получала в жизни. Но потом она пришла в себя. «Пропади все пропадом! Я же работаю!»

– Мне очень жаль, мистер Рейборн, но я работаю, вы же знаете.

– У вас наверняка есть дни отдыха.

– Нет, девушки Харви дежурят семь дней в неделю. Но у нас есть небольшой перерыв днем, между ленчем и обедом.

– Ну, так значит, завтра в полдень? – предложил он.

– Хорошо, я буду счастлива встретиться с вами. – Ей страшно понравилось эта идея, и она надеялась, что ее радость не слишком заметна.

Он положил на стол несколько монет и поднялся:

– Этого будет достаточно, чтобы покрыть счет моих рабочих. Ну а я буду считать часы до завтрашнего полудня, мисс... Роуз.

– Кто это такой? – шепотом спросила Кейт, как только за Рейборном закрылась дверь.

– Его зовут Стивен Рейборн, он богатый владелец ранчо. Это он вместе с Заком Маккензи пришел мне на помощь сегодня утром. Они просто спасли мне жизнь.

– Зак Маккензи? Ты мне не говорила, что Зак Маккензи тоже был в числе твоих спасителей. Разве он не из шайки Тейта?

– Да, он везде появляется вместе с ними. Странно, не правда ли? – ответила Роуз с задумчивой улыбкой.

Утро, начавшееся с таких неприятных событий, после завтрака приняло довольно интересный поворот.

Остаток дня прошел как обычно. Когда Роуз не обслуживала клиентов, она занималась приготовлением салатов, поэтому ей хватило времени подробно обдумать предстоящее свидание со Стивеном Рейборном. Одно ей не давало покоя: лицо Зака Маккензи все время вторгалось в ее мысли.

Зато она вздохнула с облегчением, когда вечером, закрывая вместе с Биллингсом ресторан, нигде не заметила его поблизости. И все же, возвращаясь к себе в пансион, она не могла отделаться от смутного ощущения, что немного разочарована. Но тут же она обругала себя последней дурой. Конечно, Маккензи уехал на ранчо «Лейзи-Эр», так что увидеть его сегодня снова вряд ли удастся. И это просто замечательно. Прекрасное избавление, и – прости-прощай. Теперь перед нею забрезжила новая перспектива – отношения со Стивеном Рей-борном. Зачем ей нужен какой-то оборванец Маккензи, который только и делает, что мутит воду.

Роуз разделась, собираясь лечь в постель, потом прикрутила фитиль в лампе и открыла окно. Когда она присела на край кровати, ее мысли были заняты одновременно двумя мужчинами. Они являли собой полную противоположность друг другу: один белокурый, другой темноволосый; один приземистый, другой высокий; один – преуспевающий владелец ранчо, другой – никчемный бездельник. Но почему этот последний так волнует ее и занимает почти все ее мысли!

– Роуз! – донесся снаружи негромкий зов. – Позови Рыженькую, пусть выйдет поболтать.

Только один человек называл ее этим смешным именем.

Роуз накинула на плечи халат, подошла к окну и раздвинула занавески. На нее, ухмыляясь, смотрел Зак Маккензи. Она открыла окно пошире и произнесла громким шепотом:

– Может быть, вы перестанете кричать, не то перебудите весь дом?! И что не сидится дома в такой поздний час?

– Выходи на улицу, – прошептал он. – Посмотри, какая чудная ночь.

– Уходите! Я уже собиралась ложиться.

– Это тоже неплохое предложение.

– Маккензи, я не знаю, что мне еще сказать, но мне совсем не интересно, что вы собираетесь говорить или делать. – С этими словами она хотела закрыть окно.

– Подожди, Роуз.

– Ну что еще? – Она сердито откинула со лба растрепавшийся локон.

– Просто я подумал, что ты, может быть, хочешь поблагодарить меня за то, что я спас тебя сегодня утром.

Покраснев, она вспомнила, что среди всех перипетий действительно не успела поблагодарить его. 'Ее тон невольно смягчился.

– Я очень благодарна за то, что вы сделали для меня, Зак.

– Вот это уже лучше. – Он подтянулся на руках и уселся на подоконник.

– Вы соображаете, что делаете? Если вы сейчас же не слезете с подоконника, я буду кричать!

– А уж это совсем ни к чему. Ведь все, что мне нужно, – просто поговорить с прелестной дамой.

Он просто невозможен! У Роуз было прекрасно развитое чувство юмора, поэтому она не могла удержаться от смеха.

– Ну конечно, почему бы мне этого бояться, Маккензи?

– Потому что у тебя подозрительная натура, Роуз Дюбуа.

– Вы правы. С какой стати мне относиться подозрительно к какому-то никчемному оборванцу только потому, что он связался с шайкой отщепенцев?

– Все совершенно точно.

Его улыбка была такой убедительной, что она не могла удержаться и снова расхохоталась. Тряхнув головой, она скрестила руки на груди и присела на подоконник. Теперь они сидели рядом, но смотрели в противоположные стороны, поэтому им приходилось поворачивать головы, чтобы видеть друг друга. Странно, но она обнаружила, что это соседство ее волнует, а выражение его глаз заронило в нее мысль, что он чувствует нечто похожее.

– Я думала, что вы вместе со всей вашей компанией работаете у мистера Рейборна.

– Так оно и есть. Мне просто захотелось прогуляться верхом.

– Ночью?

– Мне нравится прогуливаться ночью. Я...

– Дайте я догадаюсь сама: вы любите слушать, как койоты воют на луну.

– Волки воют. Койоты питаются падалью, и они скулят. Ее смех слился с его смешком.

– Откуда же вы знаете столько о койотах? – спросила она.

– Я родился и вырос в Техасе, Роуз.

– А ваши родители еще живы?

– Ага. Они хорошие люди. – Его обаятельная улыбка заставила ее сердце сжаться. – Не то что я.

– А вы давно связались с шайкой Джесса Тейта?

– Встретил их пару недель назад, вот и прибился. – Он пристально посмотрел на нее. – А ты, Роуз? Как я понял, ты городская девчонка.

– Ты прав. Я родилась в Новом Орлеане.

– Твоя родня еще там?

– Нет. Мне было семь лет, когда умерла моя мать, но и до этого у меня не было нормального детства. Когда отец не был пьян, он проводил время, играя в карты или «помогая» людям лишиться своих денег. Я не могу вспомнить и одного раза, когда он пробовал заработать честным путем хотя бы доллар, поэтому очень часто у нас не было даже хлеба на ужин. Но отцу это было безразлично, еду ему заменяла выпивка.

– У тебя что, не было другой родни, к которой ты могла бы уйти?

– Нет.

– А где твой отец, детка?

– Однажды ночью он попытался ограбить одного проходимца, такого же, как он сам, и получил ножом в живот.

– Мне очень жаль. Сколько тебе было, когда это произошло? – Его голос дрогнул от жалости.

– Почти семнадцать. – Она позволила себе поверить в жалость, светящуюся в его глазах, и уже рассказала слишком много. Ей не нужно его сочувствия, а еще меньше – чтобы он любопытствовал о ее прошлой жизни.

– А что привело тебя в Техас?

– А как вы думаете? – дерзко ответила она. – Атчинсон, Топика и Санта-Фе.

– Продолжай, Роуз, почему ты боишься приподнять завесу, за которой ты что-то прячешь?

– Эта завеса помогла мне добраться сюда, Маккензи. Если у тебя с этим проблемы, тебя никто не держит.

– Может, ты ее разок откинешь и расслабишься, а, Роуз? Она вскочила на ноги.

– Не пытайся подобраться ко мне, Маккензи, или к моей кровати. И то и другое для тебя закрыто. А теперь – брысь с моего окна! Я хочу спать.

– Спокойной ночи, Роуз, – произнес он, спрыгнув на землю. – Приятных снов.

Она захлопнула окно и задернула занавески.

Глава 5

На следующее утро Зак Маккензи все еще пребывал в мыслях Роуз, когда она одевалась, чтобы идти на работу. Ей понравилось болтать с ним, но он пугал ее – не тем, что говорил; ее волновала его близость. Эти сложности были для нее лишними, они ей были не нужны, особенно если учесть, что Стивен Рейборн стал выказывать к ней интерес. И ей нужно отбросить прочь все эти глупые сердцебиения, чтобы не подвергать риску открывающуюся перед ней возможность.

Роуз механически обслуживала клиентов во время завтрака и ленча, с нетерпением дожидаясь, когда наступит полдень и она отправится на свидание со Стивеном Рейборном.

Когда Роуз торопилась в свою комнату, чтобы переодеться, она успела заметить, как Рейборн верхом въезжает в город вместе со своими работниками – среди них был и Зак Маккензи.

Она едва успела переодеться, как миссис Уайт, хозяйка пансиона, постучала в ее дверь и сказала, что ее ждут в гостиной.

Когда она вошла в комнату, Стивен Рейборн поднялся со стула. Целуя ей руку, он одобрительно окинул ее взглядом, и Роуз порадовалась, что для этого случая надела простое белое канифасовое платье, отделанное кружевным воротником с оборками. Она тщательно причесала и уложила волосы и надела красивую широкополую шляпу, подаренную ей Эмили после того, как та вышла замуж за Джоша Маккензи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миром правит любовь"

Книги похожие на "Миром правит любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйна Ли

Эйна Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйна Ли - Миром правит любовь"

Отзывы читателей о книге "Миром правит любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.