» » » » Сари Робинс - Одна грешная ночь


Авторские права

Сари Робинс - Одна грешная ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Сари Робинс - Одна грешная ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сари Робинс - Одна грешная ночь
Рейтинг:
Название:
Одна грешная ночь
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
5-17-034533-Х, 5-9713-1258-8, 5-9578-3416-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одна грешная ночь"

Описание и краткое содержание "Одна грешная ночь" читать бесплатно онлайн.



Верный друг и защитник прекрасной Лилиан Кейн, вырвавший ее из рук тирана-отца, оказался в тюрьме – за убийство, которого не совершал.

Чтобы спасти его и доказать невиновность, девушка готова на все – даже предложить себя холодному, суровому Николасу Редфорду – человеку, который презирает ее, считая хищницей и куртизанкой!

Однако ЕДИНСТВЕННАЯ ночь страсти изменила для Николаса все – и теперь уже он, сгорающий от любви и желания, готов рисковать положением в обществе, честью и жизнью, чтобы овладеть Лилиан…






– Да, сэр! – Дворецкий побежал в дом.

Пытаясь сдержать слезы, Мейберн со стоном произнес:

– Я ничего такого не хотел… Я никогда не собирался делать ничего подобного… Я никогда не ожидал… я никогда не предполагал.

Ник повернулся к Лилиан, стараясь обуздать бушевавшую в нем жажду насилия.

– Я ведь сказал тебе, Лилиан, чтобы ты шла в дом.

– Но я не могла допустить, чтобы он убил тебя. – Лилиан подошла к нему и взяла его под руку.

Ник прижал ее к себе. Теперь, когда опасность миновала, он с трудом сдерживался, чтобы не выдать свой ужас. Когда он увидел Мейберна, целящегося ей в грудь, ему показалось, что он видит кошмарный сон. Во рту до сих пор оставался привкус страха.

В этот ужасный момент выкристаллизовалось все то, что он испытывал к Лилиан, будто яркий луч света высветил его чувство. Лилиан – само совершенство. Она прекрасна. Она создана для него самим Господом Богом. Его любовь к ней невозможно измерить.

– Ты чертовски испугала меня, – только и мог вымолвить он.

– Все хорошо, – улыбнулась она через силу. – Ведь ты рядом со мной.

Она обняла Ника. Он нехотя выпустил ее из объятий и повернулся к Мейберну:

– Когда придут полицейские, вы все им расскажете. Все, что заставил вас сделать Кейн.

– Почему ты решил прийти? – спросила Лилиан.

– У меня в голове засело кое-что, сказанное Мейберном в клубе. Только тот, кто поджег пансион, мог знать о миссис Берс. Но до меня это не сразу дошло. И еще кое-что меня мучило.

Он был так поглощен мыслью о Кейне, его гнев был так велик, что некоторые вещи он упустил. Но, когда наступило прозрение, бросился бежать из клуба, как заяц, преследуемый охотником. Если бы он не сделал этого, если бы потерял Лилиан… Об этом лучше не думать. Потому что он не мыслил себе жизни без нее.

– Что же тебя мучило?

Ник постарался сосредоточиться.

– Его одеколон. Бомон тоже им пользуется. И в этом есть смысл. Ведь Мейберн был вхож в дом, он имел доступ ко всему.

– Он сказал мне, что лорд Лэнгем убил свою жену. – Вытирая слезы, Мейберн покачал головой. – Он сказал, что этот человек в отчаянии, что он убит и что наш долг его спасти.

– И вы ему поверили? – фыркнул Ник.

– Ты собирался на мне жениться? – спросила Лилиан. – И отписать ему мое приданое?

Мейберн вспыхнул.

– Да, – только и смог он прошептать.

Лилиан прижалась лицом к груди Ника. Ему была ненавистна мысль о том, что ей пришлось выстрадать, и омерзительно видеть всю эту грязь, в которую втянул их этот человек. Ему бы хотелось защитить ее от этого, защищать всегда. И сегодня, решил он, этому будет положено начало.

– Это вы отдали Кейну носовой платок брата?

– Да, – прошептал Рассел.

– И письма?

– Да.

– Но в этом нет смысла, – пробормотала Лилиан. – Рассел оказался достаточно безумен, чтобы совершить все эти мерзости, но он достаточно разумен, чтобы понимать, что совершает. Должно быть, он болен.

– Так и есть. Но в его безумии присутствует логика, – признал Ник. – Он убийца.

Повернувшись к Расселу, Лилиан спросила:

– А как же насчет девиза Мейбернов? Как насчет того, чтобы защищать родных по крови? Ты ведь знал, что творишь зло?

– Знал, – ответил он едва слышно, слезы текли по его бледным щекам. – Думаю, в глубине души я все понимал.

– Интересно знать, понравятся ли Кейну хоромы Джона Ньюмена, – проворчал Ник.

– Думаешь, улик достаточно, чтобы засадить его? – спросила Лилиан с надеждой в голосе. И вновь Ника охватил гнев при мысли о том, что заставил ее выстрадать этот выродок. Но теперь с ним будет покончено.

Ник нежно поцеловал Лилиан. Он защитит ее от Кейна, да и от кого угодно, даже ценой собственной жизни.

– Кейн никогда больше не причинит тебе вреда, – заверил он Лилиан.

Ее взгляд скользнул по Мейберну.

– Его повесят?

Николас кивнул:

– Учитывая то, что рассказал Рассел и что удалось собрать мне, материала хватит на то, чтобы заставить болтаться в петле обоих.

Глаза Лилиан были полны печали: она все-таки испытывала сострадание к этому несчастному. Но Ник не был таким всепрощающим.

– К вечеру Бомон будет на свободе, – сказал Ник.

– Благодарю тебя, Ник. – Она прижалась к нему. – Не знаю, что бы я без тебя делала.

Глава 27

Лилиан перекатилась на другой бок и потянулась к Нику, но его рядом не оказалось. Она попыталась сбросить паутину сна. Внезапно ее охватил страх. Она села на постели.

– Ник!

– О, ты проснулась.

Он вышел из гардеробной, одетый в льняную рубашку цвета слоновой кости и подштанники.

Лилиан прижала руку к груди, пытаясь унять сердцебиение.

– С тобой все в порядке? – спросил он с беспокойством, и на лбу его обозначились морщинки.

Она кивнула:

– Не могла тебя найти.

Ник присел на край кровати.

Лилиан выбрала удобное положение и прижалась щекой к его мощному мускулистому бедру. Он провел рукой по ее волосам.

– Нельзя ли нам сегодня остаться в постели? – спросила она с мольбой в голосе.

Ник погладил ее по спине:

– Не могу, Лилиан. У меня еще полно работы. Надо обсудить с Дэгвудом вопрос о возбуждении дела против Кейна и Мейберна. Вероятно, Грейстоун напуган тем, что натворил его младший сын. Он нанял для него хороших адвокатов и делает все возможное, чтобы всю вину переложить на Кейна.

– Грейстоун всего лишь видит то, что ему хочется видеть. Если Кейн – мерзавец, то Рассела винить не в чем.

– Нанятый им адвокат будет зубами и когтями защищать Мейберна.

– Но Рассел признался.

Он усмехнулся:

– Есть защитник и для тебя.

– Останься, – не унималась Лилиан. – Ты ведь работал без передышки с момента ареста Рассела и заслужил хотя бы короткий отдых.

– Есть еще дела в Андерсен-Холле.

– Они тоже не могут подождать?

– Сегодня собрание попечительского совета, и я не вправе его пропустить.

– А Маркус там будет?

– Не знаю. Он бездельник.

– Мне он не внушает симпатии, – пробормотала Лилиан.

– Ты же его совсем не знаешь.

– Но тебе он не нравится.

– В детстве я его недолюбливал. Интересно, какой он теперь. Ведь он стал героем войны. Этого, признаться, я никак не ожидал.

– Так ты дашь ему возможность показать себя?

– Если он задержится здесь. Тот Маркус Данн, которого я знал, избегал трудностей.

– Значит, вопрос в том, может ли леопард избавиться от пятен?

Он провел рукой по ее шее, нежно охватил ее ладонью и тотчас же почувствовал, как бьется жилка.

– Кажется, я от своих избавился.

– Не надо так говорить, – упрекнула она его. – Мы не сделали ничего дурного.

– Я нарушил свой зарок.

– Стоит ли вэтом раскаиваться? – спросила Лилиан, заранее зная ответ. Ведь они так подходили друг другу.

– Я и не раскаиваюсь, – пробормотал Ник, нежно целуя ее в губы, – но знаю, что следовало бы.

Лилиан ответила на его поцелуй, отбросив все сомнения. И все же она не могла не заметить, что Ник не вполне удовлетворен их отношениями. Она старалась не обращать на это внимания, но ее постоянно мучили кошмары.

В своих снах она искала Ника, звала его, тянулась к нему, но его почему-то не оказывалось рядом. Страх и тоска не давали покоя. Он являлся ей призраком и исчезал, словно облака. А однажды она увидела его принцем, в блестящих доспехах Гамлета. И опять он ускользнул, так и не сказав, что любит ее.

Лилиан закрыла глаза и попыталась отогнать эти мысли. Его ласки доводили ее до неистовства, и она застонала.

Его язык встретился с ее языком, и по ее телу побежали мурашки. Теперь, при свете дня, она все еще желала его, хотела чувствовать его внутри своего тела.

Она сжала руками его жезл и ласкала его, чувствуя, как он твердеет и пульсирует у нее в ладонях. Из ее уст вырвался удовлетворенный вздох.

– Лилиан, – прошептал он хрипло, – я не могу. У меня много неотложных дел. Я не хочу опаздывать.

– Скажешь, что коляска застряла в рытвине. – Лилиан продолжала ласкать его, чувствуя, как он отвечает на ее прикосновения. – На дороге образовался затор.

Рванувшись вперед, она прижалась к нему губами и с радостью ощутила его влажность.

– У меня началась мигрень, и мне понадобилось…

– Ты не страдаешь мигренями, – простонал Ник, лаская и гладя ее локоны. – И я благодарю за это небеса.

Она нежно прикусила кожу на его жезле, дразня и возбуждая его.

Потянувшись к нему, Лилиан заставила его снова лечь в постель и встала над ним на колени.

– Никогда не предполагала, что спать раздетой так приятно, – выдохнула Лилиан, проводя руками по бедрам.

Он окинул ее одновременно восхищенным и хищным взглядом, полным удовлетворения прошелся тыльной стороной рук по ее соскам, погладил бедра.

– Ты так прекрасна.

По всему ее телу пробежал трепет восторга, потому что в его голосе она расслышала желание, неукротимый голод.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одна грешная ночь"

Книги похожие на "Одна грешная ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сари Робинс

Сари Робинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сари Робинс - Одна грешная ночь"

Отзывы читателей о книге "Одна грешная ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.