» » » » Роальд Даль - Человек с юга


Авторские права

Роальд Даль - Человек с юга

Здесь можно скачать бесплатно "Роальд Даль - Человек с юга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Человек с юга
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек с юга"

Описание и краткое содержание "Человек с юга" читать бесплатно онлайн.








Даль Роальд

Человек с юга

Роалд Дал

Человек с юга

Время близилось к шести часам, и я решил посидеть в шезлонге рядом с бассейном, выпить пива и немного погреться в лучах заходящего солнца. Я отправился в бар, купил пива и через сад прошел к бассейну.

Сад был замечательный -- с лужайками с подстриженной травой, клумбами, на которых произрастали азалии, а вокруг стояли кокосовые пальмы. Сильный ветер раскачивал вершины пальм, и листья шипели и потрескивали, точно были объяты пламенем. Под листьями висели гроздья больших коричневых плодов. Вокруг бассейна стояло много шезлонгов; за белыми столиками под огромными яркими зонтами сидели загорелые мужчины в плавках и женщины в купальниках. В самом бассейне находились три или четыре девушки и около полудюжины молодых людей; они плескались, поднимали много шума и бросали друг другу огромный резиновый мяч.

Я остановился, глядя на них. Девушки были англичанками из гостиницы. Молодых людей я не знал, но у них был американский акцент, и я подумал, что это, наверно, курсанты морского училища, сошедшие на берег с американского учебного судна, которое утром бросило якорь в гавани.

Я сел под желтым зонтом, под которым было еще четыре свободных места, налил себе пива и закурил. Очень приятно было сидеть на солнце, пить пиво и курить сигарету. Я с удовольствием наблюдал за купающимися, плескавшимися в зеленой воде.

Американские моряки весело проводили время с английскими девушками. Они уже достигли такой стадии, когда можно было нырять под воду и щипать их за ноги.

И тут я увидел маленького пожилого человечка в безукоризненном белом костюме, бодро шагающего вдоль бассейна. Он шел быстрой, подпрыгивающей походкой, с каждым шагом приподнимаясь на носках. На нем была большая панама сливочного цвета; двигаясь вдоль бассейна, он поглядывал на людей, сидевших в шезлонгах.

Он остановился возле меня и улыбнулся, обнажив два ряда очень мелких неровных зубов, слегка потемневших. Я улыбнулся в ответ.

-- Простите, пажалста, могу я здесь сесть?

-- Конечно,-- ответил я.-- Присаживайтесь. Он присел на шезлонг, как бы проверяя его на прочность, потом откинулся и закинул ногу на ногу. Его белые кожаные башмаки были пронизаны дырочками, чтобы в них было нежарко.

-- Отличный вечер,-- сказал он.-- Тут на Ямайке все вечера отличные.

По тому, как он произносил слова, я не мог определить, итальянец он или испанец, но наверняка он был откуда-нибудь из Южной Америки. При ближайшем рассмотрении он казался человеком старым, лет, наверно, шестидесяти восьми -- семидесяти.

-- Да,-- ответил я.-- Замечательно здесь, не правда ли?

-- А кто, позвольте спросить, все эти люди?-- Он указал на купающихся в бассейне.-- Они не из нашей гостиницы."

-- Думаю, это американские моряки,-- сказал я.-- Это американцы, которые хотят стать моряками.

-- Разумеется, американцы. Кто еще может так шуметь? А вы не американец, нет?

-- Нет,-- ответил я.-- Не американец.

Неожиданно возле нас вырос американский моряк. Он только что вылез из бассейна, и с пего капала вода; рядом с ним стояла английская девушка.

-- Эти шезлонги заняты?-- спросил он.

-- Нет,-- ответил я. . -- Ничего, если мы присядем?

-- Присаживайтесь.

-- Спасибо,-- сказал он.

В руке у него было полотенце, и, усевшись, он развернул его и извлек пачку сигарет и зажигалку. Он предложил сигарету девушке, но та отказалась, затем предложил сигарету мне, и я взял одну. Человечек сказала

-- Спасибо, нет, я, пожалуй, закурю сигару. Он достал коробочку из крокодиловой кожи и взял сигару, затем вынул из кармана складной ножик с маленькими ножничками и отрезал у нее кончик.

-- Прикуривайте.-- Юноша протянул ему зажигалку.

-- Она не загорится на ветру.

-- Еще как загорится. Она отлично работает. Человечек вынул сигару изо рта, так и не закурив ее, склонил голову набок и взглянул на юношу.

-- Отлично?-- медленно произнес он.

-- Ну конечно, никогда не подводит. Меня, во всяком случае.

Человечек так и сидел, склонив голову набок и глядя на юношу.

-- Так-так. Так вы говорите, что эта ваша замечательная зажигалка никогда вас не подводит? Вы ведь это сказали?

-- Ну да,-- ответил юноша.-- Именно так. Ему было лет девятнадцать-двадцать; у него было вытянутое веснушчатое лицо и заостренный птичий нос. Грудь его не очень-то загорела и тоже была усеяна веснушками и покрыта несколькими клоками бледно-рыжих волос. Он держал зажигалку в правой руке, готовясь щелкнуть ею.

-- Она никогда меня не подводит,-- еще раз сказал он, на сей раз с улыбкой, потому что явно преувеличивал достоинства предмета своей гордости.

-- Один момент, пажалста.-- Человечек вытянул руку, в которой держал сигару, и выставил ладонь, точно останавливал машину.-- Один момент.-- У него был удивительно мягкий, монотонный голос, и он не отрываясь смотрел; на юношу.-- А не заключить ли нам пари?-- Он улыбнулся, глядя на юношу.-- Не поспорить ли нам, так ли уж хорошо работает ваша зажигалка?

-- Давайте поспорим,-- сказал юноша.-- Почему бы и нет?

-- Вы любите спорить?

-- Конечно, люблю.

Человечек умолк и принялся рассматривать свою сигару, и, должен сказать, мне не очень-то было по душе, как он себя ведет. Казалось, он собирается что-то извлечь из всего этого, а заодно и посмеяться над юношей, и в то же время у меня было такое чувство, будто он вынашивает какой-то тайный замысел.

Он пристально посмотрел на юношу и медленно произнес:

-- Я тоже люблю спорить. Почему бы нам и не поспорить насчет этой штуки? Хорошо поспорить.

-- Погодите-ка,-- сказал юноша.-- На это я не пойду. Но двадцать пять центов могу поставить, или даже доллар, или сколько это будет в пересчете на местные деньги,-- сколько-то шиллингов, кажется.

Человечек махнул рукой.

-- Послушайте меня. Давайте весело проводить время. Давайте заключим пари. Потом поднимемся в мой номер, где нет ветра, и я спорю, что вы не сможете щелкнуть своей зажигалкой десять раз подряд и хотя бы раз она не загорится.

-- Спорим, могу,-- сказал юноша.

-- Хорошо. Отлично. Так спорим, да?

-- Конечно, я ставлю доллар.

-- Нет, нет. Я поставлю кое-что побольше. Я богатый человек и к тому же азартный. Послушайте меня. За гостиницей стоит моя машина. Очень хорошая машина. Американская машина из вашей страны. "Кадиллак"...

-- Э нет. Постойте-ка.-- Юноша откинулся в шезлонге и рассмеялся.-Против такого мне нечего выставить. Это безумие.

-- Вовсе не безумие. Вы успешно щелкаете зажигалкой десять раз подряд, и "кадиллак" ваш. Вам бы хотелось иметь "кадиллак", да?

-- Конечно, "кадиллак" я бы хотел.-- Улыбка не сходила с лица юноши.

-- Отлично. Замечательно. Мы спорим, и я ставлю "кадиллак".

-- А я что ставлю?

Человечек аккуратно снял с незажженной сигары опоясывавшую ее красную бумажку.

-- Друг мой, я никогда не прошу, чтобы человек ставил что-то такое, чего он не может себе позволить. Понимаете?

-- Ну и что же я должен поставить?

-- Я у вас попрошу что-нибудь попроще, да? . -- Идет. Просите что-нибудь попроще.

-- Что-нибудь маленькое, с чем вам не жалко расстаться, а если бы вы и потеряли это, вы бы не очень-то огорчились. Так?

... -- -Например, .что?

-- Например, скажем, мизинец с вашей левой руки. .; -- . Что?-- Улыбка слетела с лица юноши.

-- Да. Почему бы и нет? Выиграете -- берете машину, Проиграете -- я беру палец.

-- Не понимаю. Что это значит -- берете палец?

-- Я его отрублю.

-- Ничего себе ставка! Нет, уж лучше я поставлю доллар.

Человечек откинулся в своем шезлонге, развел руками в едва заметно презрительно пожал плечами.

-- Так-так-так,-- произнес он.-- Этого я не понимаю. Вы говорите, что она отлично работает, а спорить не хотите. Тогда оставим это, да?

Юноша, не шевелясь, смотрел на купающихся в бассейне. Затем он неожиданно вспомнил, что не прикурил сигарету. Он взял ее в рот, заслонил зажигалку ладонью и щелкнул. Фитилек загорелся маленьким ровным желтым пламенем руки он держал так, что ветер не задувал его.

-- Можно и мне огонька?-- спросил я,

-- О, простите меня, я не заметил, что вы тоже не прикурили.

Я протянул руку за зажигалкой, однако он поднялся и подошел ко мне сам.

-- Спасибо,-- сказал я, и он возвратился на свое место.

-- Вам здесь нравится?-- спросил я у него.

-- Очень,-- ответил он.-- Здесь просто замечательно. Снова наступило молчание; я видел, что человечку удалось растормошить юношу своим нелепым предложением. Тот был очень спокоен, но было заметно, что что-то в нем всколыхнулось. Спустя какое-то время он беспокойно заерзал, принялся почесывать грудь и скрести затылок и, наконец, положил обе руки на колени и стал постукивать пальцами по колонным чашечкам. Скоро он начал постукивать и ногой.

-- Давайте-ка еще раз вернемся к этому вашему предложению,-- в конце концов проговорил он.-- Вы говорите, что мы идем к вам в номер, и если я зажгу зажигалку десять раз подряд, то выиграю "кадиллак". Если она подведет меня хотя бы один раз, то я лишаюсь мизинца па левой руке. Так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек с юга"

Книги похожие на "Человек с юга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роальд Даль

Роальд Даль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роальд Даль - Человек с юга"

Отзывы читателей о книге "Человек с юга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.