» » » » Бобби Смит - Лестное предложение


Авторские права

Бобби Смит - Лестное предложение

Здесь можно скачать бесплатно "Бобби Смит - Лестное предложение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бобби Смит - Лестное предложение
Рейтинг:
Название:
Лестное предложение
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-000509-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лестное предложение"

Описание и краткое содержание "Лестное предложение" читать бесплатно онлайн.



Шеридан Сент-Джон, молодая писательница, отправилась в прерии Дикого Запада в поисках нового отважного, непобедимого героя для своих книг. Тот, кого она встретила, был красив, опасен и смел. Однажды потеряв любимую, он не верил, что новые чувства могут вспыхнуть в его сердце, — и не хотел этого. И все же именно ему предстояло стать не только героем романтических творений Шери, но и героем всей ее жизни — жизни, подчиненной отныне неугасимой, опьяняющей страсти…






— И?..

— И ничего. Пустое место. — Чарлз изо всех сил старался не показать, какое раздражение вызывает в нем этот высокомерный, надутый осел. — Вот сержант О'Тул совсем другое дело. Уверен, вам он понравится. Добрый, приветливый, очень милый человек.

— То есть полная противоположность лейтенанту Лонгу, так?

— Будет лучше, если вы сами составите о нем мнение.

Дилижанс подъехал к дому капитана форта. Фред и Чарлз соскочили на землю и помогли сойти дамам. Шери с любопытством разглядывала вытоптанную площадку перед помещением, где жили офицеры. Юная романистка нашла в нем даже некий уют.

— Добрый день! — Высокий светловолосый офицер сбежал с крыльца. Во всем его облике было что-то скользкое.

Инстинктивно Шери поняла, что перед ней лейтенант Лонг, и ей тут же припомнилась неприязнь в голосе Чарлза.

— Лейтенант Лонг. — Чарлз шагнул вперед, приветствуя его.

— Бреннан, — с кислым видом кивнул тот, — что привело вас сюда?

— Леди сгорали от нетерпения познакомиться с вами.

На лице Лонга отразилось удивление. Он понятия не имел, кто эти девушки, но охотно бы это выяснил. В конце концов, не так уж часто прелестные юные дамы навещают их Богом забытые края.

— Добро пожаловать в форт Макдауэлл. Лейтенант Лонг, к вашим услугам, — вежливо представился он.

— Счастлив познакомиться, лейтенант. Меня зовут Фред Уоллес. Это моя жена Джойс, а эти две молодые леди — мисс Морин Кливер и мисс Шеридан Сент-ДжоН из Нью-Йорка.

При этих словах внимательно слушавший Лонг даже отпрянул. Известие о том, что эта молодая красавица — Шеридан Сент-Джон, явно потрясло его.

— Так вы и есть Шеридан Сент-Джон?! — Шагнув к ней, лейтенант впился взглядом в ее лицо, перевел дыхание и осклабился: — А мы-то все были уверены, что вы — мужчина!

На лице Шери заиграла довольная улыбка. Не он первый и не он последний ошибался, услышав ее имя.

— Простите, что разочаровала вас, лейтенант.

Лонг понял, что допустил оплошность, и спохватился:

— Нет-нет… не принимайте мои слова близко к сердцу. О каком разочаровании может идти речь? По правде говоря, это очаровательный сюрприз для всех нас!

— Благодарю, лейтенант. — Метнув в его сторону очередной кокетливый взгляд, Шери вдруг досадливо передернула плечами. Она не понимала, почему вдруг острая неприязнь остановила ее легкую беседу. Было в нем что-то очень неприятное — может, угодливые манеры или масленый взгляд. И уже в который раз Шери с невольным уважением вспомнила слова Чарлза Бреннана. — Чарлз так много рассказывал нам о вас и о форте. Здесь довольно мило.

— Рад это слышать. Прошу вас, входите. — Он сделал приглашающий жест.

Шери с Морин прошли вперед, Чарлз с лейтенантом задержались на пороге.

— Скажите, Бренд сейчас в форте? — поинтересовалась писательница.

— Да, они с О'Тулом как раз накануне вернулись из разведки.

— Пойду отыщу его. Мисс Сент-Джон сгорает от желания познакомиться с ним.

— Позже. Никакой спешки в этом нет. Почему бы вам не составить нам компанию? В конце концов, куда он денется, этот полукровка? А я пока успею показать мисс Сент-Джон наш форт, — непререкаемым тоном отчеканил лейтенант.

— Между прочим, она приехала сюда только ради Брен-да. — Чарлз окинул офицера ледяным взглядом.

— Она его увидит. Но в свое время. Пойдемте, отдохнем немного, выпьем по маленькой. Я пошлю записку полковнику Хэнкоку и капитану Уитмору — передам им, что вы здесь. Они буду счастливы познакомиться с вами.

Чарлз заколебался. Ему не понравилось, что лейтенант на свой лад взялся опекать Шери и Морин. Хорошо зная характер лейтенанта, он вдруг подумал, а останется ли у Шери время, чтобы побеседовать с разведчиком.

Они расселись, и Шери не стала терять времени:

— Скажите, лейтенант, когда я могу познакомиться с Брендом? Мне не терпится взять у него интервью!

— Я пошлю за ним как можно скорее, — уклончиво ответил он. — А теперь отдыхайте. Я велю принести вам выпить чего-нибудь прохладительного. Должно быть, вы просто изнемогаете от жары. Дорога из города довольно утомительна.

— Ничуть. Мне так хотелось поскорее попасть сюда, что я едва замечала жару.

— Мы с женой сопровождали мисс Сент-Джон и мисс Кливер от самого Вашингтона, — вступил в разговор Фред Уоллес, — и, уверяю вас, мисс Сент-Джон с самого начала не могла ни думать, ни говорить ни о чем, кроме будущего знакомства с вашим легендарным разведчиком.

— Рад слышать, что вы так сильно хотели повидать нас. Полагаю, это ваше первое путешествие на Запад?

— Да, и я просто в восторге.

— Далековато вы забрались.

— Именно поэтому я здесь. Мне так хотелось открыть для себя настоящий Дикий Запад. Я поставила перед собой задачу увидеть своими глазами ту жизнь, которой будут жить герои моего нового романа.

— Буду счастлив помочь вам, чем могу, — самым любезным тоном заявил Лонг.

— Благодарю вас, это так мило с вашей стороны. Но сейчас у меня единственное желание — как можно скорее познакомиться с Брендом. Чарлз так много рассказывал о нем!

— Пойду разыщу его, — предложил Чарлз, направляясь к двери.

Он твердо решил не ждать, пока лейтенант соизволит выполнить просьбу Шери. На пороге он едва не столкнулся с полковником Хэнкоком, нынешним начальником форта, и капитаном Уитмором.

— Бреннан, какими судьбами? Каким ветром вас занесло? — воскликнул Уитмор.

— У вас гости, сэр. Шеридан Сент-Джон. А я, так сказать, сопровождающее лицо. Хочу разыскать Бренда.

— Я только что видел его возле загона, он возился с лошадьми, — сказал капитан.

— Вот туда я и отправлюсь.

По правде говоря, Бренда особенно не радовало очередное возвращение в форт после разведки. Сражаться с бандитами и краснокожими стало смыслом его жизни, и, вернувшись из похода, он чувствовал себя не у дел. А последний марш-бросок в особенности разочаровал его. Им так и не удалось напасть на след апачей, которые, по слухам, бродили неподалеку от форта. Он чувствовал, что они где-то рядом.

Разведчик как раз закончил чистить коня, когда, подняв голову, обнаружил, что к нему направляется Чарлз Бреннан. «Интересно, что на этот раз привело репортера в форт?» — подумал он.

— Бреннан, какими судьбами?

— А у меня для вас новости. Здесь Шеридан Сент-Джон. Лейтенант Лонг послал меня за вами.

— Передайте, что я сейчас приду. — Внутренне он весь сжался, но постарался ничем не выдать себя.

Вся эта история была Бренду крепко не по душе. Впрочем, он это чувствовал с той самой минуты, когда им с О'Тулом объявили о предстоящем визите столичного писателя. Честно говоря, ему наплевать на этого самого Сент-Джона, он будет только рад, когда вся эта суета закончится. Они с О'Тулом уже успели обсудить, что можно предпринять в этом отношении, и пришли к выводу, что лучше всего вести себя любезно, но сдержанно. Если все пойдет, как надо, они даже возьмут этого Сент-Джона на разведку, а потом быстренько вернутся в форт и постараются поскорее с ним распрощаться. Оба понимали, что лейтенант Лонг просто с ума сходит при мысли, что его имя, возможно, появится в прессе, но им весь этот шум ни к чему. Единственное, чего они хотели — чтобы этот самый Сент-Джон или любой другой хлыщ с востока, так бесцеремонно нарушивший их жизнь, убрался наконец обратно, а они смогли бы вернуться к тому, что привыкли считать делом своей жизни.

Бренд закончил возиться с лошадью и вслед за Чарлзом отправился в кабинет лейтенанта. Погруженный в свои невеселые мысли, он сам не заметил, как пересек плац.

Стоило ему только появиться на пороге, как Хэнкок и Уитмор словно по команде встали и направились к выходу.

— Бренд, мы можем рассчитывать на вас в этом деле? Надеемся, что вы окажете содействие, вы понимаете? — обратился к нему Нельсон Хэнкок.

— Ясно, — коротко буркнул он. Пока Бекки была жива, они с Хэнкоком неплохо ладили, но с тех пор, как она умерла, похоже, им стало не о чем говорить.

— Мы очень рассчитываем на вас, — добавил Уитмор.

Бренд толкнул дверь и вошел. В кабинете лейтенанта, кроме самого Лонга и поджидавшего его Чарлза, он увидел мужчину средних лет и трех дам. «Видимо, это и есть пресловутый Сент-Джон», — решил он.

— А, Бренд, вот и вы наконец! Входите же! Шеридан Сент-Джон жаждет познакомиться с вами! — с фальшивым радушием воскликнул Лонг.

Повернувшись к мужчине, Бренд окинул его скептическим взглядом.

— Мистер Сент-Джон, — с легким поклоном пробормотал он.

— Нет-нет, боюсь, вы ошиблись. Я вовсе не отец Шеридан Сент-Джон. Мое имя — Фред Уоллес. А Шеридан Сент-Джон — вот она, перед вами! — Улыбающийся Фред указал на Шери.

Брови Бренда сурово сдвинулись. Неожиданно для себя он вдруг обнаружил, что оказался лицом к лицу с той же зеленоглазой красавицей, которую накануне вечером видел на ступеньках дилижанса.

Глава 4


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лестное предложение"

Книги похожие на "Лестное предложение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бобби Смит

Бобби Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бобби Смит - Лестное предложение"

Отзывы читателей о книге "Лестное предложение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.