» » » » Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)


Авторские права

Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)

Здесь можно скачать бесплатно " Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)"

Описание и краткое содержание "Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)" читать бесплатно онлайн.








Глава 6. Снова Безголовая братия

Наутро Гарри с Роном поднялись рано, но умыться им пришлось только тогда, когда Гермиона соизволила освободить ванную. Рон был сердит и заспан, Гарри же, напротив, не спал полночи и все думал о том, зачем мисс Эвергрин тащит их в Лондон, если это опасно и можно отсидеться в ее квартире, тем более что в ней столько интересного. Вчера перед сном она пообещала в ближайшее время принести еще и несколько компьютерных игр, чтобы им не было скучно. Дурслеи его к компьютеру никогда не подпускали, боялись, как всегда, что он что-нибудь испортит, а Дадли обожал играть в стрелялки (стратегии он ненавидел, потому что всегда проигрывал в них) у него на виду, чтобы поиздеваться. Рон вообще компьютера не видел никогда в жизни и не особо желал с ним познакомиться, а Гермиону, у которой дома стоял компьютер, принадлежащий ее родителям, больше интересовала библиотека.

Она, наконец, вышла из ванной в лохматом халате и с полотенцем на голове.

- Ты бы еще подольше там просидела, - сонно пробурчал Рон.

- И тебе доброе утро, - рявкнула Гермиона. Она удалилась в свою комнату, громко и демонстративно хлопнув дверью.

- Послушай, Рон, - осторожно поинтересовался Гарри, выдавливая зубную пасту из тюбика, - Я все хочу спросить, чего вы с Гермионой дуетесь друг на друга?

- Она стала такая противная, - нахмурился Рон, намыливая руки. - Прямо как тогда, в первом классе. Все время задирает нос, цедит что-то сквозь зубы. Она из Болгарии тебе хоть раз написала?

- Да, - кивнул Гарри. - Было дело.

- А мне - ни разу. А когда я попросил ее рассказать, что она там делала - ты бы видел! - она надулась и сказала, что я не пойму. И знаешь почему? - Рон повернул к Гарри полунамыленную разъяренную физиономию.

Гарри помотал головой, разбрызгивая зубную пасту по стенам.

- Она сказала, - оскорбленно прошипел Рон, - что я еще маленький!

Мыло полетело в угол. Рон яростно вытирался, и его лицо было красным от обиды и жесткого полотенца.

Они быстро поели, Винки сунула им с собой еще несколько шоколадок и Валери Эвергрин, ослепительно прекрасная в голубом костюме (сегодня - от Валентино), выстроила их перед дверью.

- Сюда, Гарри!

Гарри послушно подошел ближе.

- Тебе нужно спрятать твое достояние, - она указала на шрам палочкой. - А ну-ка... Тэниа Биндум!

Раздался легкий шелест. Гарри схватился за лоб и ощутил, что его теперь плотно охватывает марлевая повязка. Он поправил бейсболку и вернулся в строй.

- Последние указания: слушаться меня безукоризненно, держаться только вместе, громко не болтать, не злоупотреблять терпением Министерства и не доставать палочки. Все ясно?

Ребята закивали.

- Замечательно, - мисс Эвергрин открыла дверь ключом.

- Э-э-э, мисс Эвергрин, а можно узнать, куда мы пойдем? - поинтересовалась Гермиона.

- В Тауэр, - Валери Эвергрин решительно надавила на кнопку вызова лифта.

- Доброе утро, мисс, - печально поздоровались отражения маленького человечка в зеркалах лифта. - Вниз?

- Да, Смиткинс, пожалуйста.

Лифт рванул вниз.

- Как поживает ваша супруга? - осведомилась Валери Эвергрин. - Помогло ей то лекарство, что я передала?

- Ох, мисс, не знаю, как вас и благодарить! Мы надеемся, что она уже завтра встанет.

- Я рада, Смиткинс. Передайте ей мои пожелания скорейшего выздоровления, - Лифт остановился, и Валери Эвергрин павой выплыла из него в холл, наполненный красным бархатом и фикусами.

Навстречу ей уже спешил обладатель самой ужасной физиономии в мире.

- Мисс Валери! Ваша машина подана к подъезду!

- Благодарю, Паджетт. Что бы я без вас делала! - игриво взмахнула ресницами Валери Эвергрин.

- О, мисс, с вашим племянником ничего не случилось? Может, вызвать врача? Его голова...

- Скорее, его нос сунулся куда не надо. На этого любопытного мальчишку свалилась полка с моей любимой антикварной китайской вазой. Будет в следующий раз знать, куда лезет. Но с ним все в порядке, чего, к сожалению, о вазе не скажешь.

Гарри показалось, что Паджетт злобно осклабился, поглядев на него. Но он не успел разглядеть выражение лица консьержа как следует, потому что мисс Эвергрин, протащив через вертящиеся двери, уже заталкивала их в феррари. Супермашина зарычала и отчалила от Хаммерсмит-Элит Билдинг.

Гарри приходилось бывать в Лондоне раньше, но Дурслеям никогда не приходило в голову сводить его куда-нибудь в интересное место. Обычно все ограничивалось беготней по магазинам, чтобы выбрать Дадли новые штаны или чем-то в этом роде. А сегодня он мог бы чувствовать себя почти счастливым, потому что он, наконец, увидит Тауэр! Но мысли о Реджи Сильвертоне, мальчике, который был похож на Гарри Поттера, не давали ему покоя. А что если Вольдеморт не остановится на этом? Что если и другие зеленоглазые мальчишки со встрепанными черными волосами и царапинами на лбу будут умирать, не зная, за что умерли?

Но Тауэр почти заставил его забыть обо всем.

Ужасающе мрачный замок, с нелепыми широкими воротами, узкими стрельчатыми окнами и кучами туристов, жадно глазеющих на все вокруг, произвел на него неизгладимое впечатление. Гарри думал, что лучше Хогвартса замка и быть не может, а уж старше - тем более, но признал, что Тауэр выглядит куда более древним, чем Хогвартс, и уж, по крайней мере, интересен не меньше.

Они влезли почти в самый центр экскурсии, судя по выговору, откуда-то из Корнуэлла: маленькие толстые старички с путеводителями и старушки в шортах с видеокамерами заполняли все пространство вокруг Гарри, Рона и Гермионы и скрывали их из виду. Рядом, похожая на хищную тигрицу, вышедшую на охоту, скользила Валери Эвергрин. Она меланхолично жевала травинку с местного газона и не выпускала волшебную палочку, спрятанную в кармане, из руки. Уставший шарахаться от каждой тени и смотреть по сторонам, пытаясь избежать опасности, Гарри сдался и решил получать удовольствие. Через несколько часов он устал вертеть головой. Здесь было столько всего интересного. Правда, некоторые факты, о которых говорил усталый гнусавый голос экскурсовода, вызывали сомнение. Обилие казненных в стенах этого зловещего замка ведьм и колдунов несколько смущало его: не может быть, чтобы все они позволили себе так глупо попасться магловским судьям. Гарри не считал себя экспертом в этой области, но думал, что прочел достаточно книг, позволяющих подвергнуть сомнению заявления экскурсовода, к тому же Флоран Фортескью немного просветил его в этом вопросе. Рон был захвачен ситуацией и честно вздрагивал от ужаса при виде заржавленных цепей и подробнейших рассказов зануды-гида о разновидностях пыток. Гермиона периодически громко хмыкала, привлекая к себе внимание корнуэльских божьих одуванчиков, но нельзя было не признать, что и она заинтересовалась кровавыми интригами, процветавшими в стенах ужасной Башни.

Через несколько часов экскурсия помаленьку рассосалась по разным залам, экскурсовод попрощался и, устало вытирая платком вспотевший лоб, удалился в глубины административного корпуса. Корнуэльские пенсионеры поспешили перед отъездом еще раз полюбоваться на фамильные драгоценности королей, а Гарри, Рон и Гермиона пошли за Валери Эвергрин, поманившей их за собой. Обойдя по газону Башню, они остановились перед небольшой, позеленевшей от старости массивной дверью, покрытой мхом и ржавчиной. Мисс Эвергрин вынула палочку из кармана и приставила ее к замочной скважине:

- Алохомора!

Дверь открылась со скрипом, подтверждающим, что ее не отпирали столетиями. Валери пропихнула ребят в узкий проход и тщательно закрыла за собой задвижку.

- Вверх, - приказала она.

Гарри начал осторожно подниматься по осклизлым ступенькам винтовой лестницы. Сзади он слышал, как чертыхается Рон, поскользнувшийся и чуть не полетевший вниз, на Гермиону. Лестница нескончаемо тянулась вверх, в темноту, окон в стенах строители не предусмотрели. Он мог бы зажечь палочку, но было скользко до невероятия, и поэтому ему приходилось обеими руками хвататься за липкие стены, мерзкие до дрожи, а сзади за него хватался Рон. Впрочем, ему тоже приходилось несладко.

- Прекрати цепляться за мои штаны, - услышал Гарри возмущенный голос Рона.

- Очень надо! - Гермиона фыркнула и чуть не упала. Чтобы не полететь вниз, ей пришлось снова вцепиться Рону в джинсы. Рон ойкнул и закашлялся: нестерпимо пахло протухшей историей.

Бесконечный лестничный пролет внезапно закончился резким поворотом, и Гарри уперся носом в полоску света перед приоткрытой дверью. Он не успел спросить у мисс Эвергрин нужно заходить или нет, потому что Рон и Гермиона, пыхтя, напирали сзади. Поэтому он просто открыл дверь и вошел.

Свет вырывался из узкого длинного окна под самым потолком, в его тонких полосках играли пылинки, пролетая сквозь прозрачную фигуру человека, сидевшего перед раскрытой на высокой подставке огромной книгой. Это было привидение пожилого мужчины, плотного, круглолицего с длинным носом и мудрыми прозрачными глазами мыслителя. Он был одет в какой-то длинный балахон и широкий берет, закрывающий уши. Призрак повернул бледное лицо к вошедшим ребятам, и на нем отразилось нечто вроде удивления. Потом, подвинув ребят в сторону, в дверь вошла Валери Эвергрин, и лицо призрака осветилось приятной доброй улыбкой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)"

Книги похожие на "Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Constance_Ice

Constance_Ice - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)"

Отзывы читателей о книге "Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.