Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Мы прежде с Адамом в Завет вступили,
Но он забыл (о нем),
И в нем Мы не нашли решительности твердой.
116Вот Мы сказали ангелам:
«Адаму поклонитесь!»
И поклонились они все, кроме Иблиса,
Кто, (возгордившись), отказался.
117Тогда сказали Мы:
«О Адам! Он - враг тебе и враг твоей жене.
Не допусти, чтоб он извел обоих вас из Рая,
Чтобы тебе не стать несчастным.
118Ведь здесь, (в Раю), не быть тебе голодным,
Ни наготы (своей стыдиться),
119От жажды не страдать,
Не мучиться от зноя».
120Но нашептал ему (дурное) Сатана[1287],
Сказав: «О Адам!
Не указать ли мне тебе
На древо вечности и власти,
Что не иссякнет (никогда)?»
121И они оба от него[1288] вкусили,
И им открылась их срамная нагота.
И (чтоб прикрыть ее), они из листьев Сада
Стали плести себе (одежды).
Так Бога своего ослушался Адам -
И с праведной стези был совращен.
122Но (милостью Своей) избрал его Господь -
Простил и праведным путем направил.
123«Низвергнитесь вы оба[1288а] из него
И будьте во вражде друг к другу.
А если от Меня придет вам Руководство[1289],
Те, кто последует Призыву Моему,
Блуждать (в неверии) не будут,
Несчастья не постигнут их.
124Но кто от Моего Послания отступит,
Тому, поистине, Мы жизнь утесним
И призовем слепым в День Воскресенья».
125Он скажет:
«Господи! Зачем призвал меня слепым, -
Ведь прежде был я зрячим?»
126«Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, -
Когда пришли к тебе Мои знаменья,
Ты (в небрежении) забыл их, -
Сегодня будешь ты забытым».
127Так воздаем Мы тем,
Кто перешел пределы (допустимого Аллахом)
И не уверовал в знамения Его,
И, несомненно, кара будущего мира
Сильней и длительней (земных невзгод).
128Ужель не стало (для неверных)
Предупреждающим (знаменьем то),
Как много прежних поколений
Мы погубили (за неверие и грех), -
По обиталищам которых они ныне ходят?
А в этом ведь знамения для тех, кто разумеет.
129И если б не (Господне) Слово[1290],
Что загодя явилось от Владыки твоего,
Их (гибель) стала б неизбежной,
(Но всякому творенью на земле)
Назначен (Господом) свой срок.
130А потому, (о Мухаммад!),
Терпи, что говорят они[1291],
И славь хвалой Владыку твоего
До появленья солнца (в небе)
И до его заката (в ночь),
(В благословенном бденье) ночи
И (в суетных заботах) дня,
Чтобы (душа твоя) довольство обрела
(И Господу угодной стала).
131И взором глаз не обнимай те (блага),
Которыми Мы (щедро) наделили
Какие-то из их семейств, -
Расцветом жизни в этом мире
Мы лишь испытываем их.
Ведь, истинно, удел у Бога твоего
И длительней, и краше.
132Вели семейству твоему творить молитву
И сам прилежно совершай ее.
Мы на тебя не возлагаем
Потребное (для жизни) добывать -
Мы Сами обеспечим тебя всем.
(Благой) конец (земного бытия) -
(Для тех, кто) благочестие (блюдет).
133И говорят они:
«Что ж он от Бога своего
К нам не пришел с каким-либо знаменьем ясным?»
Неужто к ним не приходило ясного свидетельства (всего),
Что значится на свитках прежних (Откровений)?[1292]
134Если б Мы карой погубили их до появленья (Мухаммада),
(То в День Суда они бы Нам сказали):
«Господь наш! Если бы Ты только
К нам увещателя направил от Себя[1293],
Твоим знаменьям непременно бы последовали мы,
Прежде чем нас подвергли унижению и сраму».
135Скажи: «Каждый (из нас) ждет (своего предела)[1294], -
Так ждите же и вы:
Потом узнать вам (предстоит),
Кто - обладатель верного пути,
Кто - шел прямым путем (по жизни ближней).
Сура 21
ПРОРОКИ
Аль Анбийа'
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
Все близится к (земному) люду (Час)
Расчета,
Они же в небрежении воротят спины.
2И нет ни одного Господнего посланья,
Что (всякий раз) Он обновленным шлет[1295],
Которое б ни слушали они
(Лишь для того), чтоб им позабавляться
3С беспечностью и легким сердцем.
И в тайных (разговорах меж собой)
Несправедливые глаголют так:
«Ужель он не такой же человек, как вы?
Неужто поддадитесь колдовству[1296],
Когда вы (ясно) видите, (что происходит)?»
4(Посланник) отвечал (им так):
«Господь мой знает (всяко слово),
Что говорится на земле и в небесах, -
Он слышит (все) и знает (обо всем)».
5«Конечно[1297], - говорят они, -
Это[1298] клубки каких-то сновидений.
Его измыслил он, конечно,
Обложно (Богу приписав).
Конечно, он - поэт, и только.
Пусть принесет он нам Знамение (Господне),
Подобное тому,
С которым слались первые (пророки)!»
6И ни единое (людское) поселенье,
Что погубили Мы (до них),
Не верило (в Послание Господне), -
Неужто же уверуют они?
7 [1299]И до тебя, (о Мухаммад!),
Мы посылали лишь людей,
Которым Откровение внушали.
И если этого не знаете вы сами,
Спросите тех, кому Писание дано.
8И Мы не делали их телом,
Что обходилось бы без пищи
Иль не познало б смерти вкус[1300].
9Над ними оправдалось Наше обещанье:
Мы их спасали и спасали тех,
Кого Своим желанием (избрали),
И Мы губили тех,
Которые (дозволенное Богом) преступили.
10Мы ниспослали Книгу вам, (о люди!),
В которой вам величие и честь[1300а], -
Ужель вам это не понять?
11Какое множество (преступных) поселений
Мы сокрушили за нечестие и зло,
Поставив на их место новые[1301] народы!
12И все же всякий раз,
Почувствовав всю мощь грядущей кары,
Они бросались в бегство от нее[1302].
13Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам),
Что были в изобилии даны вам;
(Вернитесь) к вашим очагам,
Чтоб вас могли призвать к ответу[1303].
14Они сказали:
«Горе нам! Поистине, мы были нечестивы».
15И их стенания не прекращались,
Пока Мы их не обращали
В пожатую иссушенную (ниву), -
Недвижными (в своей кончине).
16Не для забавы сотворили Мы[1304]
И (высь) небес, и (твердь) земли,
И все, что суще между ними.
17Если б желали Мы найти Себе забаву,
Мы бы нашли ее в таком,
Что ближе нам (по духу)
(А не в вещественном творенье,
Что так упорно небрежет
Той Истиной, что Мы ему даруем[1305], -
Если б действительно задумали Мы это.
18О да! Мы Истиной пронизываем Ложь, -
Она дробит ее на части,
И вот - мгновенно исчезает та.
О люди! Горе вам за то,
Что своему Творцу вы приписать хотите[1306], -
19Всем в небесах и на земле владеет Он один,
А те, которые пред Ним[1307], -
Не величаются, служением Ему пренебрегая,
(В усердии служить Ему) не устают,
20И неустанно - днем и ночью -
Они хвалы Ему возносят.
21Ужель с земли они богов себе воздвигли,
Что могут мертвым жизнь возвращать?
22И если б там, (на небесах и на земле),
Были другие божества, кроме Аллаха,
На них бы не было порядка никогда[1308].
Хвала Аллаху, Господу Престола!
Превыше Он того,
Что придают они Ему (своим воображеньем).
23С Него не спросится за то, что Он вершит, -
К ним же предъявят (строгий) спрос.
24Ужель они, кроме Него, других богов призвали?
Скажи: «Представьте ваше доказательство на это.
Это - Посланье тем, которые со мной,
А равно тем, что были до меня».
Но большинство их Истины не знает
И уклоняется (в невежестве своем).
25И до тебя, (о Мухаммад!),
Мы ни единого посланника не слали,
Которому б внушением не дали откровенья:
«Нет божества, кроме Меня,
И поклоняйтесь только Мне!»
26И говорят они:
«Взял Милосердный отпрыска[1309] Себе».
Субхан Алла! (Хвала Тебе!)
Да это[1310] - лишь высокочтимые служители Его.
27Они не упреждают Его в Слове
И действуют лишь по Его веленью.
28Он знает все, что впереди у них,
И то, что позади у них (осталось).
Они пред Господом своим
Ни за кого не станут заступаться,
Помимо тех, к кому Господь благоволит, -
Они трепещут перед Ним
В благоговейном страхе.
29А если скажет кто-нибудь из них:
«Я - бог, кроме Него»,
Тому Мы Адом воздадим, -
Так Мы неправедных вознаграждаем.
30Ужель неверные не видят,
Что небо и земля единой массой были[1311],
Которую Мы рассекли на части,
И извели из животворной влаги[1312] всяко живое существо?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"
Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.