Рон Хаббард - Навстречу Возмездию
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Навстречу Возмездию"
Описание и краткое содержание "Навстречу Возмездию" читать бесплатно онлайн.
ВАМ, миллионы любителей научной фантастики и просто читателей, так тепло приветствовавших мое возвращение в литературу, и вам, критики, так восторженно встретившие «Поле боя — Земля». Мне приятно работать для вас!
— Хорошо, у нас есть запасы топлива и воды, — ответил он. — Но нет еды. Нам надо погрузить продовольствие — это не займет много времени.
— Мое сердце так разбито, — сказал я, — что я не могу оставаться в этом городе ни минуты.
— Сколько человек с вами? — спросил капитан. — Или вы один? Я должен заполнить журнал.
— Не надо, — сказал я.
— Куда мы направляемся? — спросил он.
— Куда-нибудь за пределы Америки.
— Бермуды. Я могу запастись провизией в Сент-Джордже на Бермудах.
— Хорошо, — ответил я, осматривая гавань. — Отплывайте!
— Вы не сказали, сколько с вами людей.
— Двое. Моя знакомая и ее друг. Отплывайте же.
— У вас есть какой-нибудь багаж?
— Он находится в доке. Пошлите вашу команду — пусть привезут его на судно. Мое сердце уже не выдерживает. Отплывайте!
— Вы хозяин, — произнес Биттс. Наконец-то! Я уезжал!
Я осмотрел док. Никаких признаков чьего-либо появления. И тут я увидел телефонный аппарат. О Господи, графиня Крэк может позвонить капитану!
Четыре члена экипажа спустились вниз, за ними следовал главный стюард. Они начали перетаскивать потрепанный багаж на борт.
— Эй, что это такое? — спросила Крошка, обратив наконец на меня внимание. Она показала на "Золотой закат".
— Это моя яхта, — ответил я.
— Никогда не видела такой большой яхты. Ты стильно увозишь в рабство!
— Поднимайся на борт, — велел я. — И прихвати Мэдисона.
— Сэр, — сказал главный стюард, — молодая леди поедет в отдельной каюте?
— Безусловно! — подтвердил я. — Предоставьте ей каюту. И молодому человеку. — Мой взгляд был прикован к телефонному кабелю, идущему на борт корабля. Он все еще подключен. Крэк еще может позвонить сюда.
Я поймал Рата. Выхватил из коробки декодер Крэк и ретранслятор 831 и сунул их ему в руки.
— А, устройство слежения за женщиной, — узнал он. — Я прицеплю его обратно на антенну в Эмпайр Стейт Билдинг. И устройство слежения за этим типом — тоже. Но приборы Кроуба вам лучше взять с собой. Он должен вернуться на базу.
— Здесь я отдаю распоряжения, — огрызнулся я. — Возьми это. — Я протянул ему письмо Крошки, адресованное Адоре и Кенди. — Сделай так, чтобы письмо отправили через два дня: тогда никто не заметит, что она исчезла в тот же день, что и мы.
— О-о, — протянул он. — Так вы ее похитили. Клянусь, вы поступаете неразумно. Какая вам польза от земной девчонки? Худая как палка. Никаких (…). Одумайтесь. Вы можете здорово влипнуть с этим похищением.
— Ты не представляешь себе, какой она была бы угрозой, если бы я ее не похитил, — ответил я. — Видно, что ты в этом не специалист. Кроме того, что ты уже заметил, она патологическая лгунья и сама верит, будто видела то, чего на самом деле не было. Мы не могли не похитить ее. Однако, если мне понадобится твой совет, я тебе сообщу. — Дурак! Всегда лезет со своими замечаниями. — И еще одно. — Я поспешно написал записку. — Доставишь ее в рекламную фирму "Глотсон, Перштейн, Лопнинг и Гнусе" сегодня же.
Рат взял записку и прочитал. В ней говорилось:
Г.П.Л.Г.!
Мэдисону кранты. Он убит, а его машина находится под Бруклинским мостом, на большой глубине. Точно известно, что враги собираются взорвать его офис на Месс-стрит, 42. Немедленно прекратите данную операцию.
Смит
— Что это? — спросил Рат.
— Заметаю следы, — отозвался я.
— Да, но от этого может пострадать вся кампания с Вундеркиндом.
— Откуда ты знаешь?
— Так ведь у нас есть «жучок», вживленный в офицера его величества, — ответил Рат.
— Да, двойник Вундеркинда действительно у них, — сказал я. — И они знают, кто на них охотился. Нам придется заметать следы.
— Я все сделаю, — произнес Рат. — Но вы нарушаете приказ Ломбара Хисста.
Я пристально посмотрел на него. Внезапно мне пришло в голову, что он и есть тот неизвестный шпион, который убьет меня, если я проиграю.
— Нет! — огрызнулся я. — Это стратегическое отступление, чтобы перегруппировать силы. Я имею в виду, для контратаки.
— Похоже, вы один собираетесь атаковать, — сказал Рат. — Если вы возьмете яхту, которую купила эта женщина, она будет вас преследовать!
Он был прав! Я написал еще одну записку.
— Отправь это радиограммой, — сказал я. — На ее адрес.
Рат прочитал записку. Там было сказано:
Мадам!
С сожалением сообщаю Вам, что Ваша яхта перешла в ведение военно-морского флота Турции.
С этим ничего нельзя поделать. Отплываем в Турцию.
Прошу прощения.
Капитан Биттс
Мне показалось, что это неплохо придумано. Трудно было заподозрить, что я отправлюсь в Турцию. Капитан Биттс был теперь на моей стороне.
— Сэр, штурман на корабле, и буксир уже в пути, — сказал, подойдя; легкий на помине капитан. — Мы готовы поднять якорь. — Он отдал честь и пошел на палубу.
— Итак, я отплываю, — сказал я Рату, — и уже не вернусь в Америку.
— Это точно? — спросил Рат.
Я решил не обращать внимания на его наглость.
— Точно можно сказать только одно: я расправлюсь с этим офицером Королевского Флота и его (…) девкой.
Я внимательно осмотрел док. Хеллера и Крэк не было. Затем какое-то движение привлекло мое внимание. Связист снимал кабель!
Удача улыбнулась мне!
Я стремительно взлетел по качающимся сходням на борт.
Пришел буксир и потащил яхту за собой. Швартовочные тумбы на причале удалялись.
Расстояние между корпусом корабля и пирсом становилось все больше и больше.
А Хеллера и Крэк все еще не было.
Я сделал это!
Мы направлялись в море!
Я стоял и смотрел, как Манхэттен постепенно исчезает вдали.
В первый раз за последние несколько недель мое сердце забилось спокойно.
Я все еще жив! И свободен!
Да, я перехитрил их.
Кроме того, я сумел вырваться из когтей коварных экс-лесбиянок, моих жен.
Я не солгал Рату. Теперь у меня было время собраться с силами, и я обязательно вернусь, чтобы снова пойти в атаку.
Я был полон энтузиазма — предчувствие говорило мне, что придет время, когда порочная графиня Крэк будет воском в моих мстительных руках и я смогу делать с ней все, что захочу.
Я все еще оставался повелителем судеб Земли.
Ломбар и Роксентер все еще царили в этом мире.
Я посмеивался. Я выиграл этот раунд. И миллионы людей пострадают, потому что я победил.
Был прелестный весенний полдень.
Передо мной открывалось светлое будущее. И очень темное для Хеллера, графини Крэк и Земли.
Часть ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
Глава 1
"Золотой закат" мягко покачивался на волнах — белый корабль в синих водах океана, — а вокруг реяли и перекликались чайки. Мы направлялись на юго-восток, к Бермудам, и уже оставили далеко позади Санди-Хук.
Как человек, вырвавшийся из опутавшей его паутины, я наслаждался, находясь на борту прекрасного судна, хотя вообще-то ненавижу море.
Когда мы удалились от побережья настолько, что нас уже никто не мог остановить, я прошел по обитым деревянными панелями коридорам к каюте владельца яхты.
Мне показалось, что я уловил тонкий запах духов, и меня всего передернуло. Запах напомнил мне графиню Крэк.
Меня ждал стюард.
— Запах духов! — сказал я. — Вы не убрали в этом помещении после наложницы.
— Замечательная женщина, сэр. Но это не ее духи. Я сделал хозяину ванну. Это пахнет соль для ванны.
— Мне не нужна ванна! — возмущенно рявкнул я. — Было бы лучше, если бы здесь прибрали поскорей.
— Как хотите, — ответил он. — Но разве вам не будет приятно смыть с себя береговую грязь?
Он попал прямо в точку.
Я вошел в великолепную ванную: в ванне красовалась высокая шапка пены. И прежде чем я успел возразить, стюард стащил с меня одежду, и я оказался в ванне.
Потом он снял бинты с моего лица.
— Какие ужасные раны, сэр. Это мистер Хэггэрти над вами поработал?
— Я свалился на скейтборд.
— Ну, это по крайней мере оригинально, — заметил стюард. — Вы знаете, я догадывался, что этим все кончится. Если послушать, что ваша наложница о нем говорила, сразу становилось ясно, что она в него влюблена.
— Не говорите мне о ней! — приказал я.
— Да, сэр. Ничего удивительного, что человеку, у которого ничего нет кроме денег, нелегко бороться с таким потрясающим мужчиной, как мистер Хэггэрти.
— О нем тоже не говорите! — заорал я.
— Ах да, — произнес стюард. — Это действительно неподходящая тема. Так чем же он вас стукнул?
— Ты заткнешься или нет?! — взвыл я.
— Конечно, сэр. Я не хотел вас обидеть. Не расстраивайтесь. Вокруг полно других женщин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Навстречу Возмездию"
Книги похожие на "Навстречу Возмездию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рон Хаббард - Навстречу Возмездию"
Отзывы читателей о книге "Навстречу Возмездию", комментарии и мнения людей о произведении.