» » » » Кэрол Финч - Сокровище любви


Авторские права

Кэрол Финч - Сокровище любви

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Финч - Сокровище любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Финч - Сокровище любви
Рейтинг:
Название:
Сокровище любви
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-02903-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровище любви"

Описание и краткое содержание "Сокровище любви" читать бесплатно онлайн.



Шандра д'Эвре могла бы очаровать любого мужчину… если бы только захотела. Однако не любовь занимала мысли красавицы, а жажда отомстить негодяям, жестоко убившим ее отца. Но все изменила встреча с неотразимым авантюристом Ноланом Эллиотом – мужчиной, которого послала ей сама судьба, ибо лишь он один мог зажечь в заледеневшем сердце Шандры пожар пылкой страсти…






Твердо решив считать их интрижку всего лишь небольшим приключением, Шандра отбросила невеселые мысли и поплыла к берегу.

– Знаешь, ты прелестна, – выдохнул Нолан, наблюдая за тем, как волны несут к нему обворожительную сирену.

Шандра за двадцать один год наслушалась немало льстивых речей, которые претили ей. Она не могла принять комплимент ни от Нолана, ни от любого другого мужчины, зная, что мужчины все делают с какой-то тайной целью.

– Мне прекрасно известно, что ты отпускаешь подобные комплименты каждой женщине, встретившейся на твоем пути, – сказала она, одеваясь.

Нолан взглянул в ее мерцающие голубые глаза, окаймленные мокрыми ресницами, и усмехнулся.

– Ты прекрасна, Шан. Это истинная правда, хочешь верь, хочешь нет.

Шандра торопливо застегнула рубашку и презрительно скривила губы.

– По-моему, ты не знаешь, что такое правда, Нолан. – Она тряхнула головой, перекинув длинные, до пояса, волосы через плечо. И, наклонившись, вытащила карту из кустов, куда спрятала ее на время купания, помахала ею перед носом Нолана и снова убрала ее за спину. – Ты мужчина, следовательно, тебе нельзя доверять. Вот это и есть истинная правда!

– О маловерная женщина, – тяжело вздохнул Нолан. Между ними снова встала невидимая стена.

– А ты сделал хоть что-нибудь, чтобы я могла верить тебе? – огрызнулась она.

Нолан поднялся с ленивой грацией пантеры перед прыжком и навис над ней. Черты его лица окаменели.

– Мне ничего не стоит повалить тебя на землю, обыскать, отобрать у тебя карту и скрыться, – рявкнул он, глядя на нее сверху вниз. – И то, что я этого не сделал, доказывает, что я намерен честно поделить сокровища пополам.

– Ты соблаговолил разделить со мной мои сокровища? – насмешливо фыркнула она. – Как это великодушно с твоей стороны!

– Я мог быть более суров с тобой, – буркнул он.

– Мне, наверное, следует бухнуться на колени и благодарить Бога, что он послал в твоем лице такого благодетеля, – ядовито заметила она.

Все попытки Нолана успокоить ее подозрительность не возымели успеха. Она, что называется, закусила удила. Нолан скрыл от нее, что за ними следят, что испанцы гонятся за ними по пятам, надеясь отобрать у них карту. Нолан обманом женился на ней, чтобы обеспечить себе право на половину сокровищ. Она для него – всего лишь средство для достижения цели.

Смерив его ледяным взглядом, Шандра развернула свой обрывок карты и приложила его к половинке карты Нолана. Но на этот раз она более внимательно разглядывала пометки, ведущие к месту захоронения сокровищ: вдруг Нолан исполнит свою угрозу, отберет у нее карту и отправится в путь один?

Нолан молча изучал карту. Отыскав на плане место, где они в данный момент находились, он провел смуглым пальцем вдоль Ред-Ривер к горе Монумент-Хилл.

– Я думаю, нам надо следовать вдоль реки, а потом свернуть на север. Племя вичита обитает на холмах неподалеку от каньона Дьявола. Мы немного поторгуем с индейцами всякими безделушками, а потом двинемся к каньону Ред-Рок. Индейцы будут с нами гостеприимны, если мы явимся к ним с дарами и попросим приюта.

– Откуда тебе известно, что вичита обитают в каньоне Дьявола? – недоверчиво осведомилась она.

Нолан свернул свою половинку карты и сунул ее в карман.

– Я уже проезжал здесь раньше, – пояснил он с улыбкой. – В отличие от тебя я не убиваю все свое свободное время на светские рауты.

К удивлению Шандры, Нолан стянул с себя одежду, швырнул ее на землю и вошел в реку. Она наблюдала, как напряглись его мускулы. Святители и ангелы, доколе ее будет волновать вид этого смуглого великана?

Постаравшись взять себя в руки, Шандра перевела взгляд на его одежду. Как это просто – вытащить карту и броситься прочь. Нолан не сможет преследовать ее без одежды и без лошади. Так ему и надо: будет теперь скитаться по лесу голым.

– Что, заманчиво, плутовка? – усмехнулся Нолан, заметив, как Шандра уставилась на его одежду. – Ну же, возьми карту, – поддразнил он ее. – Посмотрим, как ты справишься без меня.

Итак, он сам подтолкнул ее к этому решению, и она примет вызов. Он заслужил унижение.

– А твое самолюбие не будет уязвлено, если я скажу, что прекрасно обойдусь и без тебя? – Ее голубые глаза злобно сощурились, а он смотрел на нее с этой своей ехидной ухмылочкой. – Я знаю, что являюсь для тебя помехой и что ты мне совершенно не доверяешь. Если бы ты убедил меня в обратном, то, возможно, я поверила бы тебе.

Несколько мгновений они, не отрываясь, смотрели в глаза друг другу. И ни один из них не собирался уступать. Безвыходное положение.

Шандра колебалась всего один миг, прежде чем последовать своему плану. Словно кошка, она прыгнула на груду одежды, которую Нолан бросил на берегу. Она не могла точно сказать, что ею руководило: мстительность или воздвигнутый барьер между нею и этим человеком. Шандра была не в силах объяснить, что именно она испытывает к Нолану, пока он находится рядом. Как только он прикасался к ней, все ее мысли путались. Ей необходимо время, чтобы разобраться в себе, а еще ей нужны обе половинки карты.

Когда Шандра подхватила его одежду и шмыгнула в кусты, Нолан так и остался стоять в воде по пояс с изумленно разинутым ртом. Боже правый! Она приняла его вызов. Он-то думал, что у нее хватит ума оценить свое положение. Он ведь хотел только испытать ее, заставить довериться ему, как он доверился ей. А теперь сам же от этого и пострадал!

Не переставая проклинать все на свете, Нолан вылез на берег, и колючие сорняки больно впились в его босые ступни. Ринувшись через прибрежные заросли, он увидел, как Шандра уносится прочь, уводя за собой его коня и мулов, и снова выругался. Она все-таки сделала это, будь она проклята! Эта ведьма оставила его без одежды, без лошади, без еды. Когда… нет, если ему удастся поймать ее, он ее задушит своими руками!

Женщины! Нет, гневно подумал он. Женщина! Хитрая, ловкая бестия довела его до белого каления, и имя ей – Шандра д'Эвре Эллиот. Один из них ненормальный – либо он сам, потому что взял ее с собой, либо она, потому что решила путешествовать по диким землям в одиночку. Теперь Нолану предстояло выяснить, кто же из них двоих глупее. Ответ лежит на поверхности. Будь проклята эта плутовка! Хоть бы испанский патруль наткнулся на нее и хорошенько проучил ее. Пусть получит сполна, чертова ведьма!

Глава 12

Целый день Шандра следовала извилистому течению Ред-Ривер. За все это время она встретила только банду мексиканцев, которые, к счастью, проехали, не заметив ее. Испанский патруль, разбойники, преследовавшие их с Ноланом, и индейцы не появлялись. Шандра колебалась: то ли ей повернуть назад и разыскать Нолана, то ли забыть о его существовании. Не кривя душой, она решила, что у нее, как у древнегреческого Ахилла, есть одно уязвимое место – Нолан Эллиот.

Как бы она ни отрицала свое влечение к нему, она не могла справиться со своим телом, когда он прикасался к ней. Приходилось мириться с этим, как с неизлечимой болезнью: да, она питает слабость к черноволосому мошеннику. Для женщины, так гордившейся своим трезвым умом и рассудительностью, это очень серьезный изъян. Шандра представляла все совсем не так, как было на самом деле. Она видела в Нолане то, чего не существовало в действительности.

Последние несколько недель она часто ловила себя на мысли, что ей хочется изменить его в соответствии с тем образом идеального мужчины, который она себе создала. Если бы он разделял ее взгляды на политику, она бы так не сопротивлялась своему чувству. Если бы он доверял ей настолько, что рассказал бы, как собирается распорядиться своей долей сокровищ, ей было бы проще решить, ненавидеть его или нет. Если бы он…

Шандра понурилась. Что толку гадать! Вряд ли что-нибудь изменит хитрого авантюриста – ему есть дело лишь до собственной персоны, а на остальных наплевать. Нолан ей не пара – пусть даже он способен вызвать прежде неизведанные, совершенно особенные ощущения. Скорее всего порядочность ему несвойственна, и ее не покидало предчувствие, что и их политические взгляды сильно расходятся. Судьба свела их вместе, но более непохожих людей трудно себе представить, и Шандра не могла позволить чувству взять верх над разумом. Она не имеет права влюбляться в Нолана. Он овладел ее телом, но никогда не получит ее душу и не пленит ее сердце. Шандра – сама себе хозяйка. У нее есть воля и ум, и она не станет приносить свои убеждения в жертву любви к недостойному человеку.

Шандра хмуро сидела на траве, поджав ноги, и жевала солонину, которую Нолан купил в Натчидочесе. Откусив кусочек, она поморщилась от отвращения. И кто только солил это мясо! Кусок так пересолили, что ей ужасно захотелось пить. Шандра встала и отправилась за флягой. Но полупустая фляга не способна была утолить жажду, и Шандра спустилась к реке – снова наполнить флягу. Святители Господни, съев пересоленного мяса, она чувствует себя словно верблюд, месяц бродивший по пустыне. Кажется, она никак не может напиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровище любви"

Книги похожие на "Сокровище любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Финч

Кэрол Финч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Финч - Сокровище любви"

Отзывы читателей о книге "Сокровище любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.