Роберт Скотт - Ореховый посох

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ореховый посох"
Описание и краткое содержание "Ореховый посох" читать бесплатно онлайн.
Много двоелуний назад, занимаясь учеными трудами, Лессек, один из сенаторов Лариона, острова в море, омывающем западное побережье некогда великого государства Элдарн, открыл маленькую щель во вселенной, крохотное окошко, соединяющее миры. И сам же, того не ведая, высвободил страшную силу, самую сущность зла, возникшую по недосмотру богов в первые времена Творения. Зло, проникнув сквозь эту щель и меняя свои обличья, пытается овладеть тайным знанием, сосредоточенным в магическом рисунке на рабочем столе Лессека. Ибо обладающий этим знанием способен выпустить на волю все мировое зло, и во Вселенной не останется ничего живого.
Сунув конец посоха в воду, он коснулся дна и представил себе, что течение замедляется, поверхность реки выравнивается, и плот теперь уже совершенно спокойно плывет дальше. Но сперва ничего не произошло. Стивен по-прежнему ощущал толчки, плот по-прежнему швыряло на скалы, но постепенно толчки стали слабее, река вокруг них понемногу успокоилась, хотя и впереди, и позади продолжала безумствовать.
Но «Капина Прекрасная», похоже, уже почувствовала себя гораздо увереннее и неторопливо поплыла вперед, словно по небольшому пруду, подгоняемая легким ветерком.
— Отлично! — сказал сам себе Стивен и приподнял над головой второй конец посоха. — А теперь немного света.
Он сосредоточился, представив себе факел — такой, какие видел на стенах Речного дворца. Гилмор тогда еще один такой факел украл, чтобы освещать дорогу, а заодно и раскурить свою любимую трубочку. И почти сразу в воздухе над плотом вспыхнул небольшой желтый огонек.
«Ярче!» — мысленно приказал Стивен, и огонек, словно услышав его, стал разгораться, освещая стены каньона.
Когда мрак рассеялся и «Капина» перестала биться о скалы, Марк, немного придя в себя, заявил:
— А ведь, ей-богу, так гораздо лучше! Так можно хоть всю ночь плыть!
— И все-таки надо отыскать такое местечко, где можно было бы высадиться на берег, — сказал Гарек. — Нужно плот починить и хоть немного согреться и просушить одежду, иначе холод прикончит нас еще до того, как это сделает река.
— И отдохнуть нам тоже не помешает, — прибавил Стивен. — Я, например, до полудня могу проспать. — Он воспользовался английским словом, и Бринн тут же переспросила:
— До какого времени? — Она смотрела на него сквозь мокрые спутанные пряди волос, очаровательной рамкой обрамлявших ее личико.
— До полудня, — улыбнулся Стивен. — Это примерно середина дня.
— Время обеда, — сухо пояснил Марк.
— Вот это я понимаю! — сказал Гарек. — А если «полдень» означает, что можно сперва проспать до середины дня — или примерно до середины, — а потом еще и пообедать, то мне это слово очень даже нравится.
— И все-таки как же мы выберемся на берег? — спросила Бринн. — Я тут что-то ни одного подходящего местечка не видела с тех пор, как мы в этот каньон вошли.
— Давайте будем продолжать плыть, пока не найдем, где можно причалить и привязать плот, — предложил Марк. — Во всяком случае, со светом плыть будет гораздо легче.
И плот, словно заключенный в огромную каплю спокойной воды, плыл дальше, уверенно минуя подводные камни, ревущие перекаты и глубокие омуты. Путешественники, правда, продолжали отталкиваться шестами, чтобы избежать особенно острых выступов и все время удерживаться на стремнине, но выполнить это было не труднее, чем плыть по тихому озеру. Зажженный Стивеном огонек давал достаточно света, а сам Стивен, сосредоточившись, продолжал представлять себе некий безопасный проход, с обеих сторон как бы занавешенный тьмой.
Впрочем, усталости магия посоха ничуть не убавила, и все продолжали вглядываться в стены каньона, надеясь заметить хоть какое-то местечко, где можно было бы привязать плот и немного отдохнуть. Они, правда, по очереди устраивались вздремнуть на груде мешков в центре плота, однако ночной холод вкупе с насквозь промокшей одеждой делали тщетными любые попытки погрузиться в сладостный сон. Марк и Бринн, тесно прижавшись друг к другу и стуча зубами от холода, тоже попытались уснуть, но ничего не выходило. И Марк, смахнув с лица Бринн промокшие волосы и прижав ладони к ее щекам, принялся рассказывать ей всякие глупые смешные анекдоты, чтобы помочь им обоим позабыть и о холоде, и о ноющем от усталости теле.
И вдруг Бринн, прервав этот поток веселых шуток, прошептала:
— Я не хочу, чтобы ты возвращался туда, к себе домой!
Марк наклонился и нежно поцеловал ее в губы, хотя ему и казалось, что для подобных разговоров это место годится меньше всего.
Бринн притянула его к себе и тоже поцеловала — долгим страстным поцелуем. Он задрожал от желания, разбуженного движением ее языка; один лишь вкус ее губ возбуждал его так, как никогда не возбуждала ни одна женщина.
Чуть отстранившись от Бринн и глубоко заглянув ей в глаза, Марк приложил к ее губам палец, призывая к молчанию, и шепнул:
— Ты же знаешь, что я люблю тебя. Но, по-моему, в данный момент строить какие-то планы бессмысленно. Кто знает, найдем ли мы когда-нибудь этот дальний портал? Сумеем ли им воспользоваться? Хотя мне, конечно, очень хотелось бы послать какую-нибудь весточку родителям — нет, не о том, где я нахожусь, конечно. Если я стану им об этом рассказывать, они решат, что я совсем спятил, и запрут меня в психушку или до конца жизни станут пичкать лекарствами. Но хорошо бы все-таки, чтобы они узнали, что со мной все в порядке, что меня не убили, не похитили, не держат взаперти. Они ведь, наверное, думают, что нас со Стивеном уже нет в живых, — должно быть, к ним не раз заходили и полицейские, и Ханна, и мои ученики, и директор нашей школы, и наши друзья, и начальник Стивена... Я легко могу себе представить, как они ходили по нашему со Стивеном дому, пытаясь понять, что же с нами случилось, пытаясь отыскать хоть какую-то разгадку, так что, по-моему, вряд ли дальний портал все еще открыт. Если они обнаружили на полу этот гобелен, то наверняка сразу почувствовали исходящую от него энергию, хотя вряд ли поняли, что это такое.
— А ты тоже ее ощущал, эту энергию?
— Да от нее даже воздух в комнате стал иным! Он как-то весь дрожал... — Марк пошевелил пальцами, пытаясь изобразить это дрожание воздуха. — Впрочем, если портал сам собой закрылся, они, скорее всего, примут его за какой-то старый коврик.
— А Стивен, между прочим, совершенно уверен, что Ханна сейчас в Элдарне.
— Я знаю. — Марк некоторое время изучал бревна у себя под ногами, потом снова поднял голову и посмотрел на Бринн. — Я думаю, Ханна одна из первых принялась нас искать. У них со Стивеном на следующий день была запланирована встреча, так что, вполне возможно, и она тоже угодила сюда.
— Но ведь это могло и с другими тоже случиться, верно?
— Могло, — кивнул Марк. — Хотя мне хотелось бы надеяться, что кто-нибудь все же догадался, как опасна эта штука, и попросту запер ее в нашей гостиной.
— А что, если ее снова заперли в шкатулке? Тогда и вы можете перенестись в любой уголок вашего огромного мира. — Бринн пыталась припомнить объяснения Гилмора насчет того, как действует дальний портал. — Как и Нерак.
— Да, это так... Но послушай, что я тебе скажу: все дело в том, что мы понятия не имеем, что именно произошло там после того, как мы очутились в Элдарне. — Он нежно провел двумя пальцами по щеке и по подбородку Бринн.
Она остановила его руку и крепко стиснула ее в своей.
— Мне все равно. Я не хочу, чтобы ты туда возвращался.
Марк поднял голову и увидел Стивена, освещенного волшебным огнем. С прилипшими к голове мокрыми волосами и выбритым лицом он сейчас был похож на бухгалтера во время воскресной прогулки на плоту или на второстепенного участника любительского спектакля, которого потом никто и не вспомнит.
— Трава под ногами, пушечное мясо... — пробормотал Марк себе под нос и, повернувшись к Бринн, прошептал ей на ухо: — Вот он наверняка не намерен возвращаться! Он останется здесь, пока не доведет все до конца, а потом...
Марк не договорил.
— А потом мы решим, что же нам делать дальше.
Бринн вдруг словно ожила; в ней снова проснулся несгибаемый, отлично владеющий ножом боец. Она с зазывной улыбкой посмотрела на Марка и скользнула рукой по его насквозь промокшему бедру.
— Как? Прямо здесь? — Марк был изумлен. Она кивнула.
— Ты что, с ума сошла? — прошептал он. — Температура около нуля, и хотя я понимаю, что эти слова в ронском языке ровным счетом ничего не значат, но в тех краях, откуда я родом, это означает, что сейчас, черт побери, слишком холодно, чтобы раздеваться догола на мокром плоту да еще посреди бешеной реки с ледяной водой.
— Но нам действительно лучше снять с себя мокрую одежду, — лукаво заметила Бринн и принялась стягивать с себя рубаху. — В мешках наверняка найдется несколько сухих одеял — можно одно расстелить, а другим накрыться.
— Но ведь ребята же рядом! — запротестовал Марк.
— Значит, придется вести себя очень тихо. Может быть, стоит даже заползти в щель между мешками.
Бринн просунула ледяную руку ему под свитер, и он даже подпрыгнул.
— Извини, — неискренне извинилась она, вытащила руку, слегка подышала на окоченевшие пальцы и снова сунула их ему под свитер.
— Значит, отказа ты не принимаешь?
— Нет, Марк, сегодня я на редкость неуступчива.
Бринн хихикнула.
И Марк сдался; перспектива заняться сексом с самой привлекательной из известных ему женщин, прячась на виду у всех под одеялом, уже ничуть его не пугала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ореховый посох"
Книги похожие на "Ореховый посох" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Скотт - Ореховый посох"
Отзывы читателей о книге "Ореховый посох", комментарии и мнения людей о произведении.