Роберт Скотт - Ореховый посох

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ореховый посох"
Описание и краткое содержание "Ореховый посох" читать бесплатно онлайн.
Много двоелуний назад, занимаясь учеными трудами, Лессек, один из сенаторов Лариона, острова в море, омывающем западное побережье некогда великого государства Элдарн, открыл маленькую щель во вселенной, крохотное окошко, соединяющее миры. И сам же, того не ведая, высвободил страшную силу, самую сущность зла, возникшую по недосмотру богов в первые времена Творения. Зло, проникнув сквозь эту щель и меняя свои обличья, пытается овладеть тайным знанием, сосредоточенным в магическом рисунке на рабочем столе Лессека. Ибо обладающий этим знанием способен выпустить на волю все мировое зло, и во Вселенной не останется ничего живого.
— А почему Нерак сам не воспользовался дальним порталом? Почему он сам не отправился на поиски ключа? — спросила Бринн.
— Потому что тогда ему пришлось бы покинуть тело Малагона. — Стивен даже содрогнулся, сказав это. — И подыскать себе другое тело.
— И, главное, потому что он считает, будто ключ у нас, — в который уже раз повторил Гарек. — Теперь, когда Гилмор мертв, Нерак уверен: спешить уже ни к чему, и с удовольствием подождет нас в Ориндейле. Но дальний портал он, я думаю, на всякий случай будет иметь при себе. Ведь если он, поймав нас и пожрав наши души, поймет, что ключ находится у Стивена на письменном столе...
Гарек умолк, чувствуя, как к горлу подступает тошнота.
— А почему бы ему не подождать нас в Малакасии? — спросила Бринн.
И Стивен, внутренне холодея, ответил:
— Потому что он должен быть готов немедленно пустить в ход волшебный стол.
Бринн тоже явно стало не по себе, а Марк во все глаза смотрел на Стивена, нервно переступая с ноги на ногу.
— Он ведь явился сюда, чтобы найти и убить нас, — продолжал Стивен, — а потом, если возникнет необходимость, вернуть ключ в Элдарн. Однако же теперь, когда Гилмор мертв, основная причина его появления в Ориндейле заключается, по всей видимости, в том, что он наконец-то без опаски может вернуться в Сандклиф и продолжить изучение свойств волшебного стола. В том числе и для того, чтобы освободить своего властелина из заточения в пространственной складке.
И чем более внятно Стивен все это разъяснял, тем меньше надежды на успех оставалось у его маленького отряда.
Бринн первой высказала вслух то, что было на уме и у Марка, и у Гарека:
— Значит, он действительно готов воспользоваться волшебным столом.
— Наверное, — вздохнул Гарек. — Он либо прямо сейчас готов применить магию стола, либо хочет сперва спокойно произвести подготовительные работы, имея столик в полном своем распоряжении. Ведь, имей он ключ, у него было бы куда больше возможностей все спокойно обмозговать и даже поставить кое-какие опыты.
— Значит, он настолько боялся Гилмора, что специально охотился на него, мечтая его убить... А вот Канту он, похоже, так не боится, — вслух размышлял Марк. — Интересно, почему?
— Не знаю, — пожал плечами Стивен. — Возможно, Гилмор гораздо лучше представлял себе, как можно убить самого Нерака и как уничтожить то зло, которое завладело его душой.
У Марка был такой вид, словно ему только что влепили здоровенную пощечину.
«Душа Нерака, его сущность... »
Нерак боялся Гилмора, потому что Гилмор мог убить его, тем самым уничтожив и того слугу зла, который был повелителем Нерака; вот то единственное, что действительно Нерака страшило! У Гилмора такая возможность была, а у Канту, видимо, нет. Но в чем она заключалась? В знаниях? В магии? Зачем столько лет назад Нерак посеял такое страшное семя в памяти Саллакса? Значит, он и тогда уже боялся Гилмора? Может, он и раньше его боялся, но не подозревал об этой своей слабости? Но Гилмор-то о ней знал наверняка! С другой стороны, почему в таком случае Гилмор так долго выжидал и не нападал на Нерака? И почему Нераку было так важно, чтобы Гилмор умер до того, как он, Нерак, отправится в Сандклиф?
Марк стукнул себя по голове, словно желая хорошенько встряхнуть содержащиеся в ней мысли: он даже зарычал от отчаяния, пытаясь понять, не проявится ли какая-то слабость Нерака, когда он прибудет во дворец Сандклиф. Впрочем, вряд ли. Похоже, Нерак совершенно уверен, что у него нет и никогда не было никаких слабостей.
— Это наверняка как-то связано с волшебным столом, — невольно вслух сказал Марк, продолжая свою мысль. — Возможно, Нерак становится более уязвимым, когда пытается этим столом управлять.
— Мне неприятно даже думать о том, что с его стороны возможны подобные попытки, — сухо заметил Стивен. — Нельзя позволить ему оказаться в Сандклифе и действительно начать экспериментировать с помощью ключа. Мы должны непременно что-то предпринять, чтобы помешать ему.
— Но мы же как раз и собираемся «что-то предпринять»! — воскликнул Марк. — Мы собираемся каким-то образом попасть на корабль Малагона, а потом смотаться в Айдахо-Спрингс за ключом!
— Если, конечно, он нас всех не прикончит и сам не отправится в Айдахо-Спрингс за ключом, — мрачно прокомментировал его заявление Гарек и вновь ощутил приступ дурноты.
— Незачем сейчас об этом думать! — Бринн пыталась представить себе, как поступил бы Саллакс в данной ситуации, но никаких разумных мыслей ей в голову не приходило. Что ж, придется обойтись собственными идеями. — Сперва нам нужно добраться до Ориндейла, а уж потом решать, кто высадится на борт судна и совершит все последующие действия. Конечно, это будет очень рискованно, и вряд ли будет иметь смысл лезть туда всем вместе.
— Бринн совершенно права, — поддержал ее Стивен. — Не владея магией, вы все просто полезете черту в пасть.
— Как, возможно, и ты сам. Хоть ты магией и владеешь, — заметила Бринн.
— Это верно, но, по крайней мере, нам с Гареком уже удалось однажды неплохо этой магией воспользоваться. Так что, по-моему, на борт судна в любом случае стоит подниматься только нам двоим.
Гарек молча кивнул.
— Я тоже пойду с вами, — тихо промолвил Марк.
— Зачем? — еще тише спросила Бринн.
— Потому что я непременно хочу выяснить, как убить Нерака.
* * *
Марк, заняв свое место в лодке Тиммона, вставил весло в уключину. Он настоял на том, чтобы грести наравне с теми воинами, которые не получили особенно серьезных увечий в результате устроенного Стивеном камнепада. На каждой из уцелевших лодок вдоль борта тянулся ряд факелов в специальных гнездах, и Стивен по просьбе Гиты поджег все эти факелы одним коротким прикосновением своего посоха.
Марк видел: Стивен доволен тем, что они поладили с Гитой, хотя, разумеется, понятия не имеет, что их ждет в Ориндейле. Да и Марку было приятно знать, что они пользуются поддержкой и доверием местных повстанцев, хотя их войско и выглядит сейчас весьма потрепанным.
Бринн сидела на корме вместе с Гареком: они острили стрелы и приводили в порядок их оперение. Гарек, конечно же, сделает новые стрелы, как только найдет подходящую древесину, но пока они решили привести в порядок те, что у него имеются. Сам Гарек старательно обрабатывал зазубрины на наконечниках с помощью точильного камня, а потом протирал острие большим куском специальной замши. Последние штрихи он наносил острым концом своего ножа и маленькой деревянной кисточкой с жесткой щетиной.
Марк смотрел на него с любопытством; он был уверен, что прежде в колчанах у Гарека были стрелы с куда более новыми и острыми наконечниками, а потому спросил:
— Что, металла на наконечники раздобыть негде?
— Денег нет. — Гарек пожал плечами.
— А, тогда понятно, — рассмеялся Марк.
— К тому же, — Гарек указал на точильный камень и прочие приспособления, — мне бы хотелось сохранить прежние умения.
— Ну да, как любой человек хочет сохранить, например, детское умение падать с велосипеда.
Гарек взмахнул ножом.
— Иногда, Марк, понять тебя совершенно невозможно!
Стивен сел в одну лодку с Гитой, чтобы по пути еще обсудить те правила, которым им придется следовать, когда они доберутся до Теснины Трэвера. Было совершенно ясно, что отряды фалканского сопротивления базируются отнюдь не в Ориндейле, так что при подходе к нему путешественникам понадобятся пароли, чтобы обеспечить себе относительно безопасный переход по территории, которую контролируют повстанцы.
На корме кто-то начал хриплым голосом громко, неторопливо и четко отсчитывать ритм:
— Раз, два, три.
И Марк взялся за весло, мыслями вновь вернувшись в Айдахо-Спрингс.
Ему вдруг вспомнился запах той пиццы, которую нес в тот вечер Стивен. Они тогда уже подходили к дому, и после изрядного количества спиртного Марку захотелось есть. Он даже улыбнулся слегка: пожалуй, пару раз он и в Элдарне испытывал сильный голод, но разве это могло сравниться с тем голодом, который возникает, когда выпьешь слишком много пива? В таких случаях тебе совершенно все равно, сколько ты съел до этого и как давно это было. В таких случаях они со Стивеном рысью носились по всему Айдахо-Спрингс в поисках места, где можно было бы перекусить, потому что в столь поздний час в городе лишь очень немногие забегаловки оставались открытыми: «Паб Оуэна» да кафе на вокзале — вот, пожалуй, и все. Несмотря на самое положительное отношение к здешнему текану, Марк вдруг понял, что ему смертельно хочется кофе, горячего, исходящего паром, в белой фаянсовой кружке.
И в тот вечер все было, как обычно. Вернувшись домой, они оба накинулись на пиццу, точно изголодавшиеся рабы с хлопковой плантации, и мгновенно большую ее часть прикончили, запивая все тем же пивом. Потом они принялись обсуждать предстоящий подъем на пик Декейтер. Ну а потом Стивен открыл свой кейс, и то, что случилось после этого, Марку помнилось с трудом. Нахмурившись, он попытался припомнить какие-то подробности: например, ту шкатулку из розового дерева, выстланную изнутри чем-то вроде фетра. Они тогда еще удивились, с чего это Уильям Хиггинс приспособил такую красивую шкатулку для хранения какого-то обломка скалы. Затем Стивен развинтил тот цилиндр — крышечка с него снялась очень легко, словно ее каждый месяц в течение этих полутора веков маслом смазывали...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ореховый посох"
Книги похожие на "Ореховый посох" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Скотт - Ореховый посох"
Отзывы читателей о книге "Ореховый посох", комментарии и мнения людей о произведении.