» » » » Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство


Авторские права

Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство
Рейтинг:
Название:
Дядюшкино наследство
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
5-05-004583-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дядюшкино наследство"

Описание и краткое содержание "Дядюшкино наследство" читать бесплатно онлайн.



Кэйд Остин, президент едва ли не самой влиятельной в городе компании, получает внезапный удар – его старший друг и наставник, владелец компании Джин Бреннан, скоропостижно скончался, завещав контрольный пакет акций «Брен-Ко» своей племяннице. От второго удара – появления в его офисе напористой и обворожительной Кайли Бреннан – Кэйд едва ли смог бы оправиться, если бы в тот же день… в ту же ночь не выяснилось, что они с Кайли созданы друг для друга.






– Значит, ты не только руководишь «Брен-Ко», но и разбираешь семейные междоусобицы?

– Мне намного легче руководить компанией, чем поддерживать мир среди Бреннанов. Достичь консенсуса в этой группе труднее, чем в Генеральной Ассамблее ООН во время тайного голосования.

– Фактически я знаю лишь то, что развод дяди Арти и тети Бобби был очень тяжелым, – пробормотала Кайли.

Многочисленный клан Бреннанов играл весьма незначительную роль в жизни ее мобильной и спаянной семьи, и очутиться – благодаря последней воле дяди Джина – в гуще всех этих событий казалось Кайли странным и страшным.

– Хотел бы я повторить то же самое, – простонал Кэйд. – Введу тебя в курс дела. Арти и Бобби развелись пятнадцать – или уже шестнадцать? – лет назад, но все еще покушаются на жизнь друг друга. Они – одна из тех скучных пар, что так и будут мучить один другого.

– Мучить – и мучиться?

Кэйд кивнул.

– О, это они умеют. Предполагаю, ты могла бы сказать, что проблемы Брента проистекают из его неполноценной семьи. Однако сейчас он не трудный подросток; ему двадцать семь лет, и он должен нести полную ответственность за свои действия.

– Согласна.

Кэйд выглядел удивленным.

– Я думал, такая мягкосердечная натура, как ты, вытащит носовой платок и, приготовившись пустить слезу, использует несчастное детство Брента и войну родителей в целях его оправдания.

– Возможно, и использовала бы, если бы выступала в суде. Но поскольку я не… – Голос Кайли сорвался. – Я не видела Брента много лет, но у меня остались нестираемые детские воспоминания. Он заманил меня на чердак в доме дяди Джина рассказами о бабушкином сундуке, в котором лежат куклы. Когда я открыла сундук, Брент толкнул меня в него и повернул ключ в замке. Не думаю, что Брент собирался меня выпустить…

– А, семейное развлечение Бреннанов. Ты много потеряла из-за того, что росла не здесь, среди этого племени. Между прочим, как ты выбралась из сундука?

– К счастью, мой брат заметил, что меня нет, и вычислил, что не обошлось без Брента. Дэвлин заставил Брента во всем признаться, и тот привел Дэвлина на чердак.

– Смею спросить, каким образом заставил?

– Ну, он врезал Бренту по носу и… сломал нос, – застенчиво призналась Кайли.

– Значит, методом принуждения? Как я уже упоминал, этот метод полезен для некоторых Бреннанов. По иронии судьбы, Дэвлин от ломки носов перешел к сращиванию костей. Кстати, теперь мне понятно, почему Арти и Бобби называют Дэвлина не иначе как «этот головорез». Редчайший случай, когда они в чем-то согласны.

– Мои мама и папа называют Брента «это чудовище». После случая с сундуком родители старались держать нас с Дэвом подальше от Брента. А после развода дяди Арти и тети Бобби мы почти не виделись ни с Брендой, ни с Бриджит.

– А как насчет детей Гая и Лоретты? Вы много играли с ними?

– Нет. Тодд и Полли были намного младше нас с Дэвом, а Иан…

– …был несносный проныра, – подсказал Кэйд. – Он таким и остался. Удивительно, что с Тоддом и Полли все в порядке. Они даже милы, что не перестает меня удивлять.

– Может, их подменили при рождении? – в шутку предположила Кайли.

– Может быть, – усмехнулся Кэйд, затем снова стал серьезен. – Тодд сейчас на первом курсе Университета штата Огайо, специализируется в бизнесе; Полли в июне заканчивает школу и намерена получить диплом инженера. Оба мечтают работать в «Брен-Ко» и, думаю, будут полезны компании. Джин создавал «Брен-Ко» для своей семьи и города, – добавил Кэйд, глядя в глаза Кайли.

Кайли отвела взгляд. Родственники предупреждали ее, что Кэйд не пожалеет сил, чтобы склонить ее на свою сторону. А он мечтал сохранить семейное предприятие во главе с ним самим. Будущее младших Бреннанов – вот как он повернул вопрос…

Не следует немедленно склоняться к одной из сторон, напомнила себе Кайли. Сначала нужно выслушать все аргументы, взвесить всю информацию, затем принимать решение. Сохранить компанию или продать ее одной из гигантских фирм, чтобы «Брен-Ко» слилась с ней? Родственники, ведомые двоюродным братом Кайли, Ианом, уже пригласили в город торгового агента, который должен разъяснить держательнице контрольного пакета акций преимущества продажи и слияния. Нужно выслушать и его. Нельзя спешить с таким ответственным решением.

– Расскажи лучше, зачем тетушке Бобби костюм для фигурного катания за шестьсот пятьдесят долларов плюс налог, – игриво спросила Кайли, намеренно меняя тему разговора.

По выражению лица Кэйда было заметно, что ему не слишком понравилась эта уловка. Кайли видела, что он оценивает ее – возможно, выбирает тактику, как справиться с новой, свалившейся на его голову особью из надоедливой породы Бреннанов. Может быть, методом принуждения? Кайли приготовилась дать отпор.

Вместо этого Кэйд вернулся к кофейному столику и выпил свою чашку темного, мутного варева.

– Старр-Линн, дочь твоей двоюродной сестры Бренды, хочет стать фигуристкой. Ты, конечно, скажешь, уже стала. Она занимается с четырех лет. Ребенок определенно талантлив. Она выиграла несколько соревнований для начинающих – то есть уровня ниже юниоров, – и ее приглашали участвовать в лучшей в округе программе – на искусственный каток в Лейквуд. Бобби и Бренда видят ее с олимпийским золотом, и, с учетом таланта и упорства девочки, это не столь уж несбыточная мечта.

– Ты говоришь как тайный поклонник Старр-Линн. – Кайли опустилась в серое кожаное кресло напротив Кэйда, и ее мысли сконцентрировались на двенадцатилетней Старр-Линн Бреннан.

Кайли не видела дочь Бренды много лет, но отчетливо помнила рождение Старр-Линн. Бренде тогда было семнадцать, и она была не замужем – семейный скандал даже для Уэйна Бреннана, жившего на военно-морской базе в Европе.

– Старр-Линн действительно прекрасно катается. – Голос Кэйда отвлек Кайли от воспоминаний. – И она много трудится, встает на рассвете, тренируется, идет в школу, потом тренируется еще несколько часов. Потом урок фигурного катания и танцев плюс все эти соревнования. Ребенок – настоящий боец.

– А ты ее обожаешь! – Глаза Кайли слегка прищурились. – А как насчет ее мамочки? Я редко видела Бренду в последние годы, но она всегда была хорошенькой… и сексуальной.

Она ужаснулась жестокой нотке, проскользнувшей в ее голосе, но надеялась, что Кэйд не заметит этого.

Тщетная надежда. Глядя в глаза Кайли, он улыбнулся самодовольной улыбкой кота, съевшего канарейку.

– Бренда, как и прежде, хорошенькая и по-своему сексуальная. Она раз и навсегда решила, что я для нее – подходящая пара. Но я никогда не соглашался. Поверь, в Бренде Бреннан я нахожу очарование гремучей змеи.

– Так ты из-за этого запаниковал, когда тетя Бобби обещала послать к тебе Бренду?

– Я не паниковал!

– Я видела. – Кайли почувствовала, что ее совершенно окрылил отказ Кэйда от Бренды.

Это чувство встревожило Кайли. Как мелочно, как не похоже на нее. Она не собиралась ревновать к Бренде! Тем не менее она испытала облегчение – или восторг? – услышав, как Кэйд сравнил сестру с гремучей змеей. Не пробудилась ли в ней, Кайли, наследственная склонность к внутрисемейной вражде?

Кэйд Остин, несомненно, подумал именно так. Она заметила, как пристально он смотрел на нее, и залилась краской. Сбежать от его карих глаз вдруг сделалось вопросом жизни и смерти.

– Я отняла у тебя слишком много времени. – Кайли вскочила на ноги и направилась к двери. – Мне следовало сначала позвонить и договориться о встрече. Я… я уверена, у тебя масса дел, а я мешаю.

– Как у президента «Брен-Ко» у меня, конечно, масса дел. – Он встал, сделал несколько шагов, провожая ее, и вдруг заслонил дверь. – Но у меня всегда есть время для главного держателя акций. Нет необходимости договариваться заранее, ты можешь встретиться со мной в любой момент, Кайли. Когда пожелаешь. – Он по-прежнему заслонял дверь. – Не хочешь ли совершить экскурсию по заводу? Или узнать об общей политике компании? Посмотреть финансовые отчеты и долгосрочные планы? – Несмотря на сугубо деловые слова, его лицо и голос передавали совершенно другое сообщение.

Кайли поняла подтекст, но недостаточно быстро. Она не успела ни заговорить, ни двинуться, ни вздохнуть, как руки Кэйда сомкнулись на ее талии.

Никто и никогда не обращался с ней так. Мужчины ее круга были мастера говорить, а не действовать. Кайли умела говорить не хуже, а порой и лучше многих, но чувственный уровень – новое, незнакомое для нее поле игры. Как и Кэйд Остин – незнакомый для нее тип мужчины. Он действовал сразу, без объяснений, предупреждений и красноречивых дискуссий.

Кайли чувствовала, как тепло его крепкого тела проникает в нее. Крупные руки скользнули по ее бедрам и со всей мужской силой притянули ее еще ближе…

Кайли вздрогнула словно от удара током. От всевозрастающего сексуального возбуждения рациональную работу мозга словно замкнуло. Больше не раздумывая, она отдалась элементарным страстям, которые Кэйд пробудил в ней. Впервые в своей размеренной, хорошо организованной жизни она руководствовалась импульсом – ее увлекло неистовое желание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дядюшкино наследство"

Книги похожие на "Дядюшкино наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Босуэлл

Барбара Босуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство"

Отзывы читателей о книге "Дядюшкино наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.