Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)"
Описание и краткое содержание "Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)" читать бесплатно онлайн.
Это не обычная история о японской школьной жизни. Кён — студент-первокурсник Северной Высшей Школы. Позади него в классе сидит умная, энергичная и отчаянно скучающая Судзумия Харухи, которую, по её словам, не интересуют «обычные люди». Ей хочется познакомиться с экстрасенсами, пришельцами, путешественниками во времени и людьми из параллельных миров. Почему именно с ними? «Потому что с ними интересней!»
Вскоре Кён вовлекается в разнообразные авантюры необычной девушки, пытающейся сделать обыденную жизнь интереснее, и обнаруживает, что окружающий мир гораздо более удивителен, чем он себе представлял. Вот только Харухи лучше об этом не знать…
— Да. Я могу использовать свои силы только в определённых местах и при некоторых обстоятельствах. Там, куда мы направляемся, всё это есть.
— Ты всё ещё считаешь Харухи богом?
Коидзуми, сидевший вместе со мной на заднем сиденье, глянул на меня краем глаза.
— Ты знаешь, что такое антропный принцип?
— Понятия не имею.
Коидзуми вздохнул и снова улыбнулся.
— Вкратце он гласит, что если некие условия требуются для нашего существования, то эти условия не могли не быть соблюдены, раз мы существуем.
Не понимаю.
— Вселенная существует только потому, что существуем мы, наблюдатели. Другими словами, развитая форма жизни, известная как человек, обнаружила существование вселенной через построение моделей её возникновения, открыв и используя законы физики. Если бы люди не развились до настоящего уровня, наблюдения для них были бы невозможны, и они бы никогда не узнали, что вселенная существует.
Значит, существует вселенная, или нет, для человека, не способного это понять, нет никакой разницы. Только мы, полностью развившиеся люди, осознали существование вселенной. Такое вот рассуждение с человеческой точки зрения.
— Дурное какое-то рассуждение! То есть, вселенная-то всё равно существует, с людьми или без них.
— Ты прав. Поэтому-то антропный принцип и не полностью научен, это просто философская концепция. Однако, он наводит на интересные размышления.
Такси остановилось на красный свет, водитель всё это время смотрел лишь вперёд, ни разу не подумав даже оглянуться на нас.
— Почему вселенная оказалась такой удобной для существования человека? Малейшие изменения в гравитационной постоянной дали бы нам вселенную, совершенно не похожую на нашу. Другие законы и величины, такие как константа Планка или значения масс атомов, похоже, тоже рассчитаны так, чтобы в этой вселенной могли жить люди. Тебе это не кажется удивительным?
У меня зачесалась спина. Всё потому, что Коидзумина речь вышла риторической, как с листовки одной из этих новых религий, которые свою веру стараются увязать с наукой.
— Расслабься! Я не верю в существование Всемогущего Бога или Творца Всего, создавшего людей. Не верят и многие мои товарищи. Но у нас есть своя теория.
Какая ещё теория?
— Быть может, мы просто клоуны, пытающиеся делать стойки на руках на краю пропасти?
Выражение на моём лице наверняка было очень странным, иначе бы Коидзуми не смеялся так своим куриным смехом.
— Да я шучу!
— Я вообще не понимаю, чего ты несёшь.
Я бы с удовольствием объяснил ему, что у меня нету времени на всякие глупые шутки в его компании. Может, он меня отпустит, а? Или может водитель развернётся и поедет назад? Если можно, я бы предпочёл второе.
— Антропный принцип я упомянул просто для сравнения. До Судзумии-сан мы ещё даже не добрались.
Да что за дела! Почему тебя, Нагато и Асахину так зациклило на этой Харухи?
— Наверное, она крайне харизматическая личность. Но хватит шуток; помнишь, я говорил, что этот мир, возможно, был создан Судзумией-сан?
Хотя мне это и не понравилось, но — да, помню.
— Она умеет влиять своими мечтами на реальность.
Можно помедленней?
— Ничего другого я предположить не могу, поскольку мир сейчас таков, каким она мечтает его видеть.
Что за чепуха?
— Судзумия-сан упорно верила в пришельцев из космоса, поэтому возникла Нагато Юки. Она хотела встретить путешественников во времени, так что появилась и Асахина Микуру. По тем же причинам рядом с ней оказался и я.
— Откуда ты это знаешь?
— Всё началось три года назад……
Опять «три года назад»! Меня уже достали эти «три года назад»!
— Однажды я вдруг почувствовал, что обладаю особой силой, и обнаружил, что знаю, как её применять. Кроме того, я почувствовал, что аналогичные способности проснулись и у других подобных мне, и что дарованы они нам были Харухи Судзумией. Я не могу вдаваться в детали, но скажу, что твёрдо это знаю, хотя и не в состоянии объяснить.
— Ладно, пусть я соглашусь с твоими способностями, я всё равно не могу поверить в то, что у Харухи в руках такая сила.
— И я не могу. Обычная школьница, изменяющая вселенную — ой, прости, даже — создающая вселенные, а? Самое страшное, что сейчас эта девчонка считает мир вокруг себя слишком скучным.
— Чего здесь страшного?
— Я разве не говорил? Раз она способна творить миры, логично предположить, что она может просто уничтожить эту вселенную без следа, а затем создать её заново, по своему вкусу. Конец света может наступить в самом буквальном смысле. И мы никак не можем выяснить, так это, или нет; кто знает, сколько миров было создано и уничтожено до появления того, который мы считаем уникальным?..
Мне нужно столько синонимов для слова «невероятно», что без тезауруса не обойтись.
— Если в этом дело, что ж ты просто не скажешь Харухи, кто ты такой? Объяснил бы ей, что экстрасенсы и впрямь существуют. Я думаю, она была бы на седьмом небе от счастья. Может, она и мир бы уничтожать передумала!
— Тогда мы столкнёмся с ещё большей проблемой. Если Судзумия-сан поверит, что экстрасенсы в нашем мире — обычное дело, то таким оно и окажется. Все законы физики пойдут колесом: молекулярные константы, второй закон термодинамики, да и всё остальное во вселенной превратится в хаос.
— И всё-таки мне кое-что непонятно, — продолжал я, — Помню, ты говорил, что вы с Нагато-сан и Асахиной-сан оказались здесь из-за страстного желания Харухи увидеть пришельцев, путешественников во времени и экстрасенсов.
— Да.
— Раз так, почему же сама Харухи вас до сих пор не обнаружила? Наоборот, правду знаем только мы с тобой; пустяковая такая неувязочка, да?
— Думаешь, нашёл противоречие? Нет здесь противоречия; настоящая нестыковка не тут, а в сердце у Судзумии-сан.
Будь добр, скажи, наконец, что-нибудь понятное, а?
— Другими словами, она и впрямь надеется, что пришельцы, путешественники во времени и экстрасенсы существуют. Здравый смысл, однако, говорит ей, что ничего подобного в жизни нет, создавая тем самым внутренний конфликт. Может, она и эксцентрична на словах и на деле, но мышление-то у неё такое же, как у обычного человека. Её бурный энтузиазм постепенно сошёл на нет за последние несколько месяцев, и мы уже праздновали наступление эпохи стабильности, как вдруг внезапно столкнулись с ураганными изменениями.
— И что же случилось?
— Всё из-за тебя, — Коидзуми раскатал губы — Если б ты не насоветовал Судзумии-сан глупостей, мы бы всё ещё следили за ней из-за кулис.
— Да что я такого сделал?!
— Ты вдохновил её на создание этого странного кружка. Именно после разговора с тобой она придумала устроить кружок по поиску и поимке сверхъестественного. Так что ты и несёшь всю ответственность за последствия. Только из-за тебя три связанных с Судзумией Харухи группы оказались в одной упряжке.
— ……. Нечестно ставить мне это в вину! — неуверенно попытался я защищаться.
Коидзуми лишь улыбнулся и закончил:
— Но это не единственная причина.
Сказав это, он замолчал. Я собирался что-то произнести, но водитель неожиданно объявил:
— Приехали.
Машина остановилась, и двери открылись. Мы с Коидзуми ступили на оживлённую улицу. Водитель, даже не попросив с нас денег, тут же уехал, что, впрочем, меня ничуть не удивило.
Если местные жители куда и ходили за покупками, так наверняка сюда. Типичная городская развязка, с пересадочной станцией электричек, всевозможными универмагами и диковинными строениями. Закат купал суматошную, полную прохожих улицу в красном тлеющем свете. Когда светофоры на перекрёстке зажглись зелёным, улица мгновенно оказалась покрыта морем людей. На секунду мы с Коидзуми потеряли друг друга, сойдя с тротуара.
— И что ты хотел мне здесь показать?
— У тебя ещё есть шанс передумать, — произнёс Коидзуми, медленно шагая по зебре и глядя перед собой.
— Я всё равно уже здесь, так что кончай юлить.
Шедший позади Коидзуми неожиданно схватил меня за руку. Эй, какого чёрта? Не больно-то вежливо!
— Извини, ты не мог бы закрыть глаза, пожалуйста? Совсем ненадолго.
Я увернулся от столкновения с пассажиром. Зелёный свет начал мигать.
Ну ладно! Я послушно закрыл глаза. Я по-прежнему слышал шаги тысяч ног на улице, рёв моторов машин, бесконечную болтовню и всевозможный шум.
Подчиняясь Коидзуми, я сделал шаг, второй, третий, и остановился.
— Можешь открывать.
Я медленно открыл глаза. Весь мир вокруг меня был покрыт серой тенью.
Было очень темно. Я непроизвольно поднял глаза к небу. Тлеющее оранжевое солнце нигде было не видать, а небеса были покрыты сумрачными серыми тучами. Или не тучами? Ровная тёмная гладь безбрежно расстилалась во всех направлениях. Единственной вещью, мешающей этому миру провалиться в кромешную тьму, был неясный тлеющий свет, который, за неимением яркого солнца, слегка подсвечивал тёмные серые тучи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)"
Книги похожие на "Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)"
Отзывы читателей о книге "Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)", комментарии и мнения людей о произведении.