» » » » Айрис Джоансен - Жажда золота


Авторские права

Айрис Джоансен - Жажда золота

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Жажда золота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Жажда золота
Рейтинг:
Название:
Жажда золота
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005352-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жажда золота"

Описание и краткое содержание "Жажда золота" читать бесплатно онлайн.



Золото… Оно околдовывает героя, завладевает всеми помыслами, олицетворяет для него все ценности мира. Но на пути беспутного авантюриста Руэла Макларрена встречается девушка, гордая и манящая, как золотой луч. Не сразу им суждено понять друг друга, слишком многое разделяет их. Но истина проста: тот, кто хочет любить, должен научиться прощать.






— Ты хочешь сказать, что тебе стало жаль меня? — спросила она, чуть-чуть отодвигаясь.

— Я боюсь потерять тебя, Джейн.

Она почувствовала, как страх захлестывает ее. До его объяснения все казалось таким простым и ясным. А теперь ее охватили нерешительность и неуверенность. Она не должна позволять ему сеять в ее душе сомнение.

— Потерять меня? Но я никогда не была твоей. Ты никогда не хотел, чтобы я была с тобой. И я не настолько глупа, чтобы поверить в то, что ты говоришь, после случившегося между нами.

— Мы пережили с тобой близость. Мы настолько близки, что являемся половинками единого целого. Даже разделенные расстоянием и временем, мы никогда не расставались друг с другом.

Его слова обволакивали Джейн, заставляли забыть об опасности.

— Нет, — с трудом прошептала она.

— Да. — Его палец с нежностью прикоснулся к щеке Джейн. — Мы никогда не расстанемся. И всегда будем принадлежать друг другу.

— Но Йен…

Он замер.

— Простить? Забыть? — печально улыбнулась Джейн. — Ты не сможешь сделать это, Руэл.

— У меня нет выбора, — признался он.

— Но у меня есть выбор. — Она отвернулась от него и легла на сложенные для нее одеяла. — Я не разрешу себе снова страдать из-за тебя. С первого же дня нашей встречи ты пытался заставить меня испытывать самые разные чувства, в зависимости от того, что тебе было нужно. С этим покончено. Я начну жить свободной жизнью. Так, как мне хочется самой. И тебе не будет места в этой жизни! — Она с усилием подняла голову и взглянула ему в глаза. — И я не верю, что ты ждал от меня иного ответа, чем этот..

Уголки губ Руэла приподнялись.

— Придется тебе переменить свое представление и обо мне, и о себе. Я понимаю, это будет непросто после того, что произошло между нами. Но я сделаю все, чтобы мы миновали эти преграды.

Джейн видела, как решительно настроен Руэл. А уж если он что-то задумал, никакая сила не заставит его свернуть в сторону. Господи, неужели он никогда не оставит ее в покое?

Джейн легла у костра спиной к Руэлу, стараясь отгородиться и от него самого, и от того, что она услышала.

— Можно лечь вместе, — мягко проговорил он. — Так было бы теплее. За эти дни мы успели привыкнуть друг к другу.

Справедливость того, что сказал Руэл, заставила ее испугаться еще больше. Их тела и в самом деле привыкли друг к другу. Привыкли к запахам, к очертаниям, к ритму проявления чувств. Они переживали бурные страсти. Но бывали и моменты тихой нежности и дружеских разговоров. Он больше не пугал ее своей таинственностью, загадочностью. Он был противником, с которым она сражалась, которому проигрывала… и над которым одерживала победы.

— Не думай, что я буду требовать чего-то большего. Я же знаю, что ты только пришла в себя. Мне просто нужно прикоснуться к тебе… — Он запнулся. — И это будет началом наших новых отношений.

Именно этого и не могла допустить Джейн.

— Нет, — отрезала она, ощущая на себе его взгляд. И с большим облегчением подумала, что смогла ответить ему отказом. Значит, она и в самом деле способна быть независимой. Главное только, чтобы он больше ничего не говорил. И не прикасался к ней.

Она услышала, как Руэл прошел к себе, к тому месту, где лежала другая стопка одеял. На некоторое время установилась тишина. А потом он тихо проговорил:

— Подумай о том, что я сказал, Джейн. Если ты будешь честна перед самой собой, ты поймешь, что я прав.

Ее глаза обожгли невыплаканные слезы. Руэл говорил о страсти. О том, что они необходимы друг другу. Но только не о любви. Джейн сердито оборвала себя: ей не нужна его любовь. Руэл не способен полюбить ее, так же, как она не в состоянии полюбить его. Вот пройдет слабость, которая наваливалась на нее после приступа, и станет легче. Она уже не будет чувствовать себя такой покинутой и одинокой. Она сумеет преодолеть желание быть с ним рядом. Главное — не подпускать его слишком близко. Руэл ошибается. Она сумеет прожить без него.

18

Они догнали Ли Сунга только к вечеру следующего дня.

Услышав оклик, он повернулся к ним. Чувство облегчения, которое испытала Джейн при виде товарища, сразу сменилось тревогой. Обычно золотистого цвета кожа Ли Сунга стала пергаментно-бледной. Рот его кривила гримаса.

— Ты заболел? — быстро спросила она. — Ты выглядишь ужасно!

— Не хуже, чем ты, наверное, — улыбнулся он слабой улыбкой. — Но это просто от усталости. Верховая езда для меня — не самое большое удовольствие.

Джейн знала, каким разбитым бывает Ли Сунг, если ему приходится провести в седле даже несколько часов. А ведь прошло уже почти двое суток с тех пор, как он покинул лагерь.

Стараясь скрыть жалость, она как можно непринужденнее заметила:

— А все из-за того, что ты решил поехать без меня.

Ли Сунг поморщился.

— У тебя слишком доброе сердце. А я собираюсь застрелить слона, а не усыновить его.

— Он причинил нам столько вреда, что я не стану защищать взбесившуюся тварь, — возразила Джейн. — Как тебе кажется, нам далеко еще до него?

— Нет, недалеко.

— Как ты догадался? — вмешался Руэл. — Ты слышал его?

— Нет.

— Тогда с чего ты решил, что он неподалеку? — не унимался Руэл. — Он мог вернуться к дороге другим путем.

— Он не вернулся, — нетерпеливо отмахнулся Ли Сунг. — Я не знаю, откуда такое чувство уверенности, но он уже недалеко.

— Я верю в интуицию, — кивнул Руэл. — И если он где-то по соседству, то, сам понимаешь, нам лучше остановиться на ночь и разбить лагерь. Эта прогалина кажется мне самым хорошим местом. А воду можно взять из родника, который мы совсем недавно миновали.

Ли Сунг насупился.

— Еще не поздно. Если я поеду по этой тропе, то успею догнать его.

— Но можешь и не догнать. Слоны умеют передвигаться довольно быстро. — Руэл соскочил с лошади. — И даже если и найдем его, мы настолько выбились из сил, что не сможем застигнуть его врасплох.

Ли Сунг выпрямился.

— Я устал, но не настолько, чтобы…

— Я говорю не о тебе. — Руэл протянул руки и помог Джейн спуститься. — Неужели ты не понимаешь, что Джейн больна? — Он предостерегающе посмотрел ей в глаза, когда она собралась запротестовать. — Ты мог бы ехать дальше, но надо уметь думать и о других.

— Зачем она поехала за мной?

— Мы уже здесь, — решительно сказал Руэл. — И надо считаться с этим.

Поколебавшись, Ли Сунг неохотно кивнул.

— Хорошо. — Он тоже спустился с лошади и на несколько секунд застыл, ухватившись за луку седла, чтобы не упасть от пронзительной боли. Ноги не держали его.

Джейн поспешно отвела глаза.

— Я в состоянии собрать дрова.

— Этим займусь я. — Ли Сунг отпустил седло. — Данор оставил столько выкорчеванных деревьев за собой, что на это не придется тратить много сил. — Он заковылял в сторону просеки, проложенной слоном.

— Ты правильно сделал, свалив все на меня, — пробормотала Джейн, обращаясь к Руэлу. В голосе ее звучала искренняя благодарность.

— Я не сваливал, я действительно боялся за тебя. — Руэл отвернулся, прежде чем она успела что-то возразить. — Я разобью лагерь. Иди за Ли Сунгом. И, если сможешь, уговори его остаться здесь, пока я схожу за слоном.

— Один? — спросила Джейн испуганно. — Только не рассказывай, что ты был замечательным охотником.

Руэл покачал головой.

— Единственные животные, на которых я охотился, — это крысы в лондонских подвалах.

Она припомнила тот вечер у Цабри, когда он рассказывал о том, как зарабатывал охотой на крыс.

— Крыса не слон.

— Принцип один и тот же. По крайней мере, я более подготовлен, чем ты или Ли Сунг. — Он ослабил подпругу. — Иди к нему.

Джейн стояла, глядя на Руэла. При одной мысли, что он будет в одиночку подкрадываться к обезумевшему слону, ее охватил панический страх.

— Иди, — повторил Руэл.

Джейн повернулась и пошла следом за Ли Сунгом по той просеке, по которой они недавно проехали верхом.

— Все-таки это глупая затея, — сказала она спокойным голосом, когда они поравнялись. — Я же говорила, что нам надо искать другой выход.

Ли Сунг ничего не ответил ей.

— Мне кажется, что тебя охватила какая-то маниакальная идея. Можно было устроить ему ловушку, что более безопасно для всех. Можно было заманить его куда-то. Подсыпать яд…

Ли Сунг молчал.

Надо сказать что-то такое, что выведет его из себя, и стена молчания рухнет.

— Руэл хочет, чтобы мы побыли здесь, пока он будет преследовать Данора.

— Нет! — Ли Сунг резко повернулся к ней. Глаза его сверкали. — Он мой!

Такой реакции она не ожидала. Бурные проявления чувств были не свойственны ее старому товарищу.

— Я ничего не обещала ему…

— Возвращайся в лагерь.

— Я не могу оставить тебя одного, так же, как и ты не оставил бы меня.

Выражение его лица вновь стало бесстрастным.

— Ты права. Я сделал бы то же самое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жажда золота"

Книги похожие на "Жажда золота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Жажда золота"

Отзывы читателей о книге "Жажда золота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.