» » » » Айрис Джоансен - Жажда золота


Авторские права

Айрис Джоансен - Жажда золота

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Жажда золота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Жажда золота
Рейтинг:
Название:
Жажда золота
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005352-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жажда золота"

Описание и краткое содержание "Жажда золота" читать бесплатно онлайн.



Золото… Оно околдовывает героя, завладевает всеми помыслами, олицетворяет для него все ценности мира. Но на пути беспутного авантюриста Руэла Макларрена встречается девушка, гордая и манящая, как золотой луч. Не сразу им суждено понять друг друга, слишком многое разделяет их. Но истина проста: тот, кто хочет любить, должен научиться прощать.






Выражение его лица вновь стало бесстрастным.

— Ты права. Я сделал бы то же самое.

— Тогда мы пойдем за ним завтра все вместе.

Он неохотно кивнул.

— Хорошо.

Минуту они шли молча.

— Но ты не права. — Ли Сунг заставил себя посмотреть на тропу, проложенную Данором. — Я больше не гонюсь за Данором.

Джейн вопросительно посмотрела на него.

— Он ждет.

— Чего?

— Он ждет меня, — негромко сказал Ли Сунг.


— И что ты будешь делать, когда встретишься с ним? — спросил Руэл, пошевелив дрова в костре.

— Выстрелю, — ответил Ли Сунг.

— Несмотря на свой громадный размер, слон — трудная мишень. У него мало уязвимых точек.

— Я буду целиться в глаза. — Ли Сунг смотрел на пламя костра. — Дилам говорила, что это единственная возможность уложить его сразу.

— Ты не снайпер, — заметила осторожно Джейн. — А второй возможности он тебе может не дать.

— Когда я найду его, то ответ придет сам собой.

— Сейчас ты не в состоянии думать. Чувства плохие советчики.

— Возможно, — сказал Ли Сунг, вскинув на нее глаза. — Но меня бесполезно переубеждать.

Джейн знала своего товарища с детства и понимала, что так оно и есть. Но все же не могла не сделать еще одной попытки.

— Мне только непонятно, почему …

— Он хотел растоптать меня.

— Господи! Ты говоришь так, будто он строил какие-то планы и пытался их осуществить. Это же всего лишь слон.

Ли Сунг повел плечами и ничего не ответил.

— Сила, — негромко сказал Руэл, сосредоточенно глядя на него. — Ты собираешься съесть его сердце?

— Что?

— В Бразилии я слышал предания о племени, мужчины которого ели сердца пленных врагов, потому что они считали, что храбрость и сила противников при этом передаются им самим.

— Ты думаешь, что я верю в эти предрассудки? Единственное, чего я добьюсь, убив Данора, так утолю свою жажду мести. Иной раз этого достаточно.

— А иногда нет, — устало сказал Руэл.

— Ты удивляешь меня. — Ли Сунг едва заметно улыбнулся. — А мне казалось, что ты-то способен понять меня лучше других.

— Я понимаю. — Руэл не смотрел в сторону Джейн. — Наверное, никто другой не в состоянии лучше меня понять, какое это сильное чувство. Не так ли, Джейн?

Она уловила, кроме усмешки, горечь, которая тронула ее. Джейн захотелось почему-то прикоснуться к нему, погладить и успокоить. Но вместо этого она быстро обернулась к Ли Сунгу:

— Хватит этих бесплодных разговоров. Если ты хочешь выйти на рассвете, нам надо ложиться спать. Почему бы…

В темноте раздался трубный рев. Это был слон.

Ли Сунг выпрямился.

— Он совсем близко от нас.

Джейн почувствовала, как заколотилось ее сердце. Ли Сунг был прав. Данор был рядом Но его крик непонятным образом изменился. В нем не было яростных нот, которые она слышала в ту ночь на железной дороге. В нем было ожидание и… что-то еще.

Ли Сунг вскочил, схватившись за ружье.

— Подожди до рассвета, — встревоженно попросила Джейн. — Если он близко, то никуда не денется. Лишние несколько часов не имеют значения.

— Сейчас! — Он перекинул ружье через плечо и зашагал прочь от костра. — Вы мне не нужны. Можете ждать до рассвета.

— Черт бы тебя побрал! — Руэл принялся затаптывать огонь. — Подожди, пока мы по крайней мере оседлаем лошадей.

— В этом нет нужды, — не останавливаясь, сказал Ли Сунг. — Он в нескольких шагах от нас.

Джейн тоже вскочила на ноги и бросилась за ним следом.

Она слышала, как Руэл кричал ей вслед, но не обратила на это никакого внимания.

Слон протрубил снова. Он словно звал. Манил.


— Да подожди же меня! — выкрикнула Джейн, не выдержав этой гонки по джунглям.

— Помолчи. — Руэл отклонил в сторону колючий куст, пропуская ее вперед. — Его ты не остановишь, только испортишь этим дело. Как ему удается бежать с такой скоростью при его искалеченной ноге, непонятно.

Снова раздался трубный глас. Еще ближе, чем раньше.

И этот звук поселил в сердце Джейн тревогу и растерянность. Что-то в нем было такое, что держало ее в напряженном ожидании, что-то странное и необычное. Чертов слон!

— Ли Сунг?! — снова крикнула она, забыв о предостережении Руэла.

Наконец-то этот упрямец внял ее мольбам. Он застыл в нескольких ярдах перед ними. Когда они добежали до этого места, он стоял, глядя прямо перед собой.

Джейн и Руэл поравнялись с ним и увидели, что заставило Ли Сунга остановиться.

Скелеты.

Огромная прогалина, раскинувшаяся перед ними, была завалена белыми громадными костями, которые отражали чистый и холодный свет луны.

— Что это? — прошептала Джейн в немом изумлении.

— Кладбище слонов, — медленно проговорил Ли Сунг. — Вот мы и получили ответ на вопрос, почему они шли в эту сторону.

— Не поняла.

— Когда слоны чувствуют приближение смерти, они отправляются к этому месту. — Ли Сунг пробежал взглядом по разбросанным повсюду костям. — Дилам говорила про это. Но никто не знал, где находится их кладбище.

Джейн вздрогнула.

— Да, это, без сомнения, оно.

— Но зачем Данор пришел сюда? — задумчиво спросил Руэл.

Ли Сунг повел плечами, как будто пытался стряхнуть невидимую тяжесть.

— Откуда мне знать? — мрачно улыбнулся он. — Наверное, чувствует, что я собираюсь его убить…

Снова послышался трубный зов. Джейн посмотрела в ту сторону, откуда он раздался: на дальний конец прогалины. И различила среди деревьев массивную фигуру слона с поднятым хоботом.

Ли Сунг издал тихий возглас удовлетворения и стал пробираться вперед.

Джейн и Руэл зашагали следом за ним.

Слон стоял, не двигаясь.

— Почему он не нападает на нас? — пробормотала Джейн, вспомнив, как он мчался в их сторону, опустив бивни.

— Лучше, если он останется стоять там, где стоит, — тихо ответил ей Руэл.

Ли Сунг беспрепятственно достиг того места, откуда он мог поразить слона, и вскинул винтовку.

Слон не двигался.

Из-за облаков вышла луна, осветив просеку и Данора бледным светом.

— Подожди! — Джейн схватила Ли Сунга за руку. — Там что-то…

— Пусти меня. — Ли Сунг попытался стряхнуть ее руку.

— Я вижу, там что-то есть… — Джейн рванулась вперед и побежала.

— Джейн! — закричал Руэл.

— Он не сделает ничего плохого. Разве ты не видишь… — Она остановилась в нескольких ярдах от слона, убедившись, что заслоняет его от пули. — Не стреляй в него, Ли Сунг!

— Уйди, Джейн!

— Идите сюда, — позвала она, не спуская глаз с Данора.

Первым к ней подбежал Руэл.

— Черт тебя побери, куда ты лезешь? Зачем так…

— Взгляни, — указала Джейн. — Слева от Данора. — Мне кажется… это…

— Еще один слон! — Руэл осторожно двинулся вперед, не отрывая глаз от Данора. — Стой на месте. Я сам посмотрю.

Данор поднял хобот и снова протрубил, на этот раз предостерегающе.

Руэл замер.

— Кажется, он не хочет, чтобы я приближался.

— Если вы отойдете в сторону, я смогу в него попасть, — сказал Ли Сунг, догоняя их.

— Он не собирается никому причинять вреда, — осадила его Джейн. — Разве вы не видите? Он просит помощи! — Она попробовала сделать несколько шагов.

Данор снова поднял хобот и затрубил, останавливая ее.

Руэл схватил ее за руку.

— Тебя он тоже не хочет подпускать к себе. Ли Сунг, попробуй ты.

— Я знал, что ничего хорошего не получится из того, что вы затеяли. Но если вы хотите моей гибели, то пожалуйста… — И он прошел вперед, держа ружье наизготовку.

Данор стоял, не шелохнувшись, и смотрел на Ли Сун-га. А когда тот подошел, попробовал сдвинуть хоботом тушу второго слона, который неподвижно лежал на земле.

— Посмотри, он мертв или нет. Можем ли мы ему чем-нибудь помочь?

Ли Сунг, не спуская глаз с Данора, коснулся рукой слона, распростершегося у его ног.

— Не могу понять, — сказал он неуверенным тоном.

— Может, это слониха?

— Может быть, — нахмурился Ли Сунг.

— Как жаль, что Данор не хочет подпустить меня поближе.

— Что лишний раз доказывает, насколько он глуп. Ты единственная, кто хочет помочь ему. А он не может понять, кто его враг. — Ли Сунг начал обходить тушу слонихи. — Нет, она мертва. Глаза у нее открыты… — Он запнулся на полуслове.

— Что там еще такое? — нетерпеливо окликнула его Джейн.

— Тут детеныш. — Ли Сунг сделал еще шаг и склонился над кем-то. — Маленький слоненок.

— Живой? — спросил Руэл.

— Судя по тому, что он пытается сосать свою мать, то да, — ответил Ли Сунг.

— Я хочу посмотреть на него. Проведи нас с Руэлом за руку.

Ли Сунг вернулся к ним, взял их за руки и повел за собой.

— Не торопись, Ли Сунг. Дай ему привыкнуть к нам, — посоветовала Джейн, глядя на Данора.

Слон поднял голову и взглянул на них. Джейн не увидела в его глазах ни гнева, ни ярости. Только печаль, смирение и… доверие.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жажда золота"

Книги похожие на "Жажда золота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Жажда золота"

Отзывы читателей о книге "Жажда золота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.