» » » » Ширли Кэрролл - Взаимное влечение


Авторские права

Ширли Кэрролл - Взаимное влечение

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Кэрролл - Взаимное влечение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Кэрролл - Взаимное влечение
Рейтинг:
Название:
Взаимное влечение
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-024757-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взаимное влечение"

Описание и краткое содержание "Взаимное влечение" читать бесплатно онлайн.



Офицер полиции Сэм Купер арестовал очаровательную незнакомку, приняв ее за известную преступницу. И теперь не знает, как вымолить у Тери Франклин прощение, – эта женщина, в которую он без памяти влюбился, не желает и смотреть в его сторону! Но Сэм – не из тех, кто безропотно согласится с ответом «нет». И он сделает все возможное и невозможное, чтобы услышать от Тери «да»!






Сэм, стоявший за ее спиной, тоже не мог вымолвить ни слова, но она почувствовала, как он напрягся, и услышала шум брошенной на пол сумки. Он притянул ее к себе за локоть:

– Тери…

Она проследила за направлением его взгляда.

В углу комнаты, пригнувшись, стоял человек, направим пистолет прямо на них.

Глава 10

– Большая ошибка – возвращаться так рано, – произнес он тоном, не предвещавшим ничего хорошего.

– Значит, это ты, Райли, – бесцветным голосом проговорил Сэм.

Тери сразу его узнала. Это был один из двоих полицейских, которые так странно вели себя после похорон во дворе дома Шеффа. Она также вспомнила, что видела его ночью возле городского культурного центра, у здания напротив, когда она с друзьями стояла в очереди за билетами на концерт.

– У тебя мы уже были, – обратился полицейский к Сэму. – И ничего не нашли.

– Что вы ожидали найти? – ровным голосом спросил Сэм.

Тери видела, он тянет время, пытаясь найти выход из положения.

– Не притворяйся, ты сам знаешь. Ты ведь был напарником Шеффа. Сначала мы не знали, что тебе что-то известно о нашем маленьком бизнесе.

– Продажа наркотиков и взятки.

– Верно. – Полицейский продолжал держать их на мушке. – Но все рухнуло в тот день, когда ты так подозрительно исчез. Мы поняли, что ты что-то прячешь. И мы хотим это забрать.

– Ты уверен, что я отдам вам это?

– Отдашь, иначе я отстрелю уши твоей малышке, – пообещал Рэйли, показав пистолетом на Тери, но глядя при этом на Сэма. – А ты знаешь, стреляю я хорошо.

– Где твой дружок?

– Я здесь, Купер. – Другой полицейский, которого Тери видела во дворе дома Шеффа, вышел из спальни и тоже прицелился в них из пистолета.

– Это вам не поможет, – мотнул головой Сэм.

– Когда мы уничтожим доказательства, мы представим дело так, будто это вы с Шеффом занимались наркотиками. Мы выйдем из этого дела абсолютно чистыми, – ухмыльнулся Райли.

Тери заметила, как у Сэма сжались кулаки.

– Говори, где доказательства? – Райли переводил пистолет с Тери на Сэма и обратно. Он начинал терять терпение.

Сэм выпятил подбородок:

– Я не собираюсь отдавать их вам.

– Слушай, ты, большой придурок! Либо ты отдаешь нам доказательства, либо мы застрелим тебя и позабавимся с твоей девчонкой. Если ты отдашь нам то, что мы требуем, мы уберем вас так, что ни ты, ни она ничего не почувствуете.

Тери судорожно вздохнула. Она не очень разбиралась в оружии, но видела, что у Райли в руках большой пистолет не совсем обычного вида и он размахивает им, словно дубинкой. Она не могла сдержать нервную дрожь и бросила на Сэма отчаянный взгляд. Она не хотела выглядеть испуганной, но ничего не могла с собой поделать. Но Сэм посмотрел на нее абсолютно спокойно, словно говоря, что он ведет свою игру и отчаиваться рано.

– Хорошо, я скажу вам, где то, что вы ищете, – вздохнул он, обращаясь к тому полицейскому, который только что вышел из спальни Тери. – Тут есть одно место, в которое вы, я уверен, еще не заглядывали. – Сэм кивнул шкаф, стоящий в гостиной.

Второй полицейский обернулся посмотреть, но Райли только покосился в ту сторону, все так же держа в руках пистолет.

– Спасибо, что сказал. – В голосе второго полицейского послышались торжествующие нотки. – Ты потрясающе глуп, Купер, и я рад, что мне не придется больше видеть твою физиономию.

Он стал пятиться к шкафу, не сводя взгляда с Тери и Сэма и не опуская пистолета. Подойдя ближе, он на ощупь нашел ручку двери и открыл шкаф.

В ту же секунду сверкающая алая байдарка Тери с грохотом выпала из шкафа, ударив полицейского по затылку. Он упал ничком, с громким стуком выронив пистолет.

Сэм молниеносно прыгнул на Райли и повалил его на ковер. Он пытался скрутить преступника, и они катались по всей комнате.

Пистолет, оброненный упавшим полицейским, пролетел по полу к самым туфлям Тери. Оглушенный полицейский начал приходить в себя. Держась за затылок, он пытался подняться на ноги.

Тери ненавидела пистолеты и никогда не дотрагивалась до них, но после секундного колебания она нагнулась и схватила оружие. Оно оказалось тяжелее, чем она думала, и она взяла его двумя руками, чтобы вернее прицелиться. Она навела пистолет на полицейского, который пытался встать.

– Не двигаться, – процедила она.

Он выставил ладони вперед.

– Я никогда не спорю с вооруженными женщинами, – произнес он.

Она держала его на мушке, краем глаза следя за тем, что происходило на другом конце комнаты. Сэм и Райли все еще катались по полу, натыкаясь на мебель. Она не видела, куда упал второй пистолет. Это ее испугало.

В этот момент раздался выстрел, и Сэм откатился и сторону. Тери увидела кровь на его рубашке. Райли поднялся на ноги, хватая ртом воздух и глядя на нее, выпученными глазами.

– Нет! – закричала Тери. – Нет, Сэм!

– Дай сюда пистолет, – спокойно сказал Райли, протягивая руку.

Она помотала головой. Он шагнул к ней.

Она отступила на шаг, продолжая качать головой, и вдруг выстрелила в пол перед его ногами. Райли замер, уже сделав движение вперед, и взмахнул руками, чтобы удержать равновесие. В этот момент входная дверь распахнулась, и целый отряд вооруженных полицейских ворвался в комнату.

Двоих преступников тут же скрутили. Пистолет выпал из рук Тери и ударился об пол.

– Сэм! – закричала она, бросаясь к нему. Из его груди тонкой струйкой сочилась кровь. Она зажала рану рукой, чтобы ее остановить, и с отчаянием огляделась вокруг. – Вызовите «скорую»! – крикнула она.

Сержант опустился рядом с ней на колени.

– Машина «скорой помощи» уже внизу, мы оставили ее недалеко отсюда. Я передал им вызов, сейчас они поднимутся.

Как сквозь сон, Тери слышала слова сержанта и видела, как в комнату входят врачи «скорой помощи». Она наклонилась к своему раненому герою:

– Сэм, не умирай. Я люблю тебя, Сэм!

– Я тоже люблю тебя, Тери, – чуть слышно прошептал Сэм и потерял сознание.

Тери как сомнамбула бродила по комнате ожидания, находившейся рядом с операционной. В панике оттого, что произошло с Сэмом, она не понимала, что находится в больнице, и забыла, что терпеть не может больниц. В руке Тери держала пустую чашку из-под кофе, не сознавая, что кофе уже давно выпила.

Сэма несколько часов назад забрали на операцию. Сержанту пришлось уехать. Свободной рукой Тери вытерла лоб. Сколько ей еще ждать появления врача, чтобы узнать о состоянии Сэма?

Спустя целую вечность врач, наконец, вышел в комнату ожидания и стянул зеленую шапочку.

– Он будет жить?!

– Должно пройти какое-то время, прежде чем мы сможем сказать наверняка. Мы долго не могли извлечь пулю, и это серьезно осложнило дело. Но организм молодой и сильный. Ваше имя Тери? Он звал вас, когда был под наркозом.

– Я могу его увидеть?

– Он в послеоперационной палате, но еще долго будет спать. Вы можете посмотреть на него через стекло. Но все ваши посещения должны быть краткими.

Она согласно кивнула и пошла за врачом туда, откуда она могла увидеть Сэма, лежавшего на белой кровати, утыканного трубками, торчащими из его тела. Тери всхлипнула. Лежа там, ее большой сильный Сэм казался таким беспомощным. Его черные волосы разметались по подушке, а смуглое лицо было бледным. Тери безумно хотелось, чтобы он открыл глаза.

– Тери, как вы?

Ее тронули за плечо, и, обернувшись, она увидела Марию.

Заплакав, Тери бросилась в ее объятия.

Мария гладила ее по голове, пока Тери не выплакалась и не успокоилась. Наконец она отстранилась, всхлипывая и утирая нос ладонью.

– Извините. Я не должна была плакать перед вами.

– Почему же? Я пришла повидать вас, узнать, как вы себя чувствуете, как держитесь.

– Как видите, плохо.

– Ну, я бы этого не сказала.

– Что вы, я совсем раскисла, – проговорила Тери, шмыгая носом.

– Главное, что вы здесь. Когда Сэм проснется, он в первую очередь увидит вас.

– Если проснется.

– Обязательно. Он сильный. И он вас любит. У него есть за что бороться.

– Я не знаю, Мария. Он – просил меня выйти за него замуж. А я не сказала «да».

– Почему?

– Я не думаю, что смогу быть женой полицейского. Я не знаю, хватит ли у меня сил.

– Ну, я вижу, что хватит.

– Что вы имеете в виду? – спросила Тери, взглянув на Марию.

– Вы уже многое выдержали ради него. Вы остались с ним, когда умирал Шефф, и во время похорон, и во время инцидента в Стиллуотере.

– Откуда вы узнали?

– Это было в новостях. Я видела, как Сэма затолкали в полицейский фургон вместе с другими задержанными, и все поняла. Я позвонила сержанту в участок, он позвонил в Стеллуотер, но они сказали нам, что Сэма уже отпустили под поручительство маленькой кудрявой блондинки. Мы знали, что вы не оставите его в беде и все будет в порядке. Слушайте, Тери, другая давно бы сбежала от него, не выдержав трудностей, через которые вы уже прошли. И… вы любите его, не правда ли, Тери? – мягко спросила Мария.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взаимное влечение"

Книги похожие на "Взаимное влечение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Кэрролл

Ширли Кэрролл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Кэрролл - Взаимное влечение"

Отзывы читателей о книге "Взаимное влечение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.