» » » » Барбара Макмаон - Три самые счастливые недели


Авторские права

Барбара Макмаон - Три самые счастливые недели

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Три самые счастливые недели" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Три самые счастливые недели
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Три самые счастливые недели"

Описание и краткое содержание "Три самые счастливые недели" читать бесплатно онлайн.



Полгода назад Кэнди Адамс стала свидетельницей преступления, и с тех пор вся ее жизнь пошла кувырком. Ее преследуют наемные убийцы, но Мик Блейк, офицер из Службы защиты свидетелей готов сделать все, чтобы обеспечить ее безопасность. Даже выдать ее за свою невесту. Три недели, проведенные в холодном Вайоминге, вдали от благ цивилизации, оказались для Кэнди самыми счастливыми в ее жизни. Ведь она провела их рядом с любимым мужчиной.






— Ты что, маньяк? — спросила Кэнди, разглядывая его. — Ты улетел куда-то в облака именно в тот момент, когда я ждала от тебя очередного приказа.

— И дождалась, — сказал Мик. — Я обдумывал, чем может грозить твое общение с работниками. Надеюсь, ничего страшного.

— Ага, надейся и жди, — с иронией заявила Кэнди.

— Слушай меня, Кэнди Адамс. Моя обязанность заключается в том, чтобы сохранить тебя в безопасности до суда. Я буду делать все, что сочту нужным. Когда я тебе приказываю, ты должна немедленно выполнять. А уже потом можешь задавать вопросы, спорить со мной, после того, как проблема решена. Все ясно?

— Ясно? — Кэнди отвернулась, разглядывая дом, только что показавшийся вдали; конюшню, загоны для скота и подсобные помещения. Она внимательно осмотрела окружающие холмы, и ее сердце екнуло. Кэнди никогда не жила от океана дальше, чем в десяти минутах ходьбы. А здесь все было по-другому. Насколько девушка успела заметить, перед ней лежала страна горных пастбищ, почти лишенная деревьев, безводная и безлюдная. Только коровы, трава и снег на отдаленных вершинах. Снег, а ведь сейчас май на дворе!

На секунду Кэнди вновь ощутила жгучую ярость из-за Жоэля Рамиреса и всей этой глупой ситуации. Она ведь не виновата, что наткнулась на сцену убийства, когда отправилась за мороженым в кондитерскую. А теперь вся ее жизнь оказалась разрушенной из-за чьей-то там мести. И без того в ее жизни хватало проблем.

Глупо ругать обстоятельства, которые невозможно изменить. Кэнди промолчала, позволив гневу схлынуть. И незачем вымещать раздражение на Мике. Он делает свою работу, и если справится, Кэнди будет обязана ему жизнью.

Когда Мик остановил свой джип у дома, из конюшни вышли двое мужчин. Один из них приподнял край шляпы в знак приветствия и продолжил свой путь к общежитию, где жили работники, а другой подошел поздороваться с Миком.

— Джейсон, рад тебя видеть. — Мик вылез из джипа и пожал руку парню.

— Хорошо, что ты приехал. Том сказал, на этот раз ты проведешь здесь пару недель. У нас куча работы. — Джейсон приветливо взглянул поверх крыши джипа на идущую к нему Кэнди. Девушка улыбнулась, и Мик заметил, какое впечатление на парня произвела ее улыбка. Ослепила, ошеломила и лишила дара речи. Неужели это обычная реакция всех окружающих мужчин? Мик вполне это понимал, но ему вовсе не нравилась перспектива отгонять от Кэнди любвеобильных ковбоев.

— Дорогуша, какое чудесное место! Как я рада, что наконец приехала сюда. Ты собираешься знакомить меня с этим красавчиком-ковбоем? Даже не верится, что я действительно здесь. Я хочу все разузнать о жизни на ранчо. Уверена, ты сможешь научить меня всему, чего не сможет Мик, — сказала Кэнди. Она улыбнулась Джейсону, взяв Мика под ручку и прижавшись к нему. Девушка надеялась, что ее речь прозвучала естественно. На самом деле ей так не казалось.

Раз уж Мик намерен притворяться ее женихом, Кэнди сделает все возможное, чтоб подыграть ему. Но если он в ближайшее время не позаботится о еде, она поймает одну их тех коров, которых видела по дороге, и начнет ее обгладывать.

— Джейсон Хендрикс, Кэнди Адамс, — неохотно произнес Мик.

— Очень приятно, мэм, — Джейсон приподнял шляпу. — Добро пожаловать в «Бар Би».

— Ой, называй меня просто Кэнди. Ведь я почти член семьи, верно? — Она слегка придвинулась к Джейсону и доверительно сообщила, — Я впервые попала на ранчо. Конечно, здесь так здорово, но мне многому нужно научиться. Уверена, ты знаешь все.

— Да, мэм, э... Кэнди. Я буду рад показать вам все, когда захотите. — Джейсон улыбнулся девушке, не сводя с нее глаз.

— Я сам ей покажу, — вмешался Мик. Ему не нравилось, как Джейсон на нее смотрит.

— Ну конечно, дорогуша, я и думала, что сначала ты мне все покажешь. Но когда тебе надоест, уверена, что Джейсон возьмет меня под свое крылышко. — Улыбка Кэнди была теплой, соблазняющей. Она смотрела на Мика так, словно он на самом деле был ее возлюбленным.

— Дорогуша, я и представить не могу, что мне это надоест. — Мик повернулся к девушке и приподнял ее подбородок большим и указательным пальцами. В его горящих глазах читалось явное предупреждение: Кэнди чуть было не переступила черту.

Кэнди выдержала его взгляд, выражение ее глаз тоже было весьма красноречивым.

— Обещаю, со мной ты не соскучишься, Мик Блейк. — Эти слова она произнесла самым соблазнительным голоском, на который была способна, но ее сердце забилось быстрее, и дыхание перехватило. Мик склонился к ней и околдовал своими темными глазами. Прикосновение его пальцев связало их вместе, их взгляды встретились, и на несколько секунд весь окружающий мир исчез, остались только Мик и Кэнди, соединенные борьбой двух характеров и непреодолимым влечением.

Желание. Кэнди никогда еще не ощущала его с такой силой — неудивительно, что она не смогла сразу его распознать. А сейчас для этого чувства было неподходящее время, неподходящее место, и неподходящий мужчина. Даже сознавая, что ее жизнь полностью разрушена, Кэнди все же думала о том, не поцелует ли Мик ее снова, так, как целовал в аэропорту. Она не отводила глаз. В глубине души она жаждала еще одного поцелуя. Но не такого, как утром. Кэнди мечтала о глубоком, долгом, страстном поцелуе, который бы разжег тлеющие угольки ее чувств и раздул бушующее пламя.

Девушка судорожно сглотнула. Должно быть, это от усталости. Или от голода.

— Том говорил, что вы помолвлены. Кажется, своим венчанием с Сарой он подал вам пример. А Коннор нашел себе девушку? — спросил Джейсон, не замечая напряженности, возникшей между его собеседниками.

Мик первым повернулся к Джейсону.

— Понятия не имею. Мы будем помогать вам по хозяйству, когда сможем, но, понимаешь, нам тоже хотелось бы побыть наедине.

— Конечно, Мик, понимаю, — усмехнулся Джейсон.

— Мы придем к ужину, — сказал Мик.

— Мы едим около шести. Тогда и увидимся. — Джейсон снова приподнял край шляпы, прощаясь с Кэнди, и вернулся в конюшню.

Кэнди отступила на шаг и глубоко вздохнула, пытаясь вновь взять под контроль свои бурлящие эмоции. Она поморщилась.

— Блин, чем это воняет?

Мик усмехнулся, вынимая из джипа сумки с покупками.

— Лошадьми, скотиной и хорошей кучей навоза. Здорово, правда?

Вновь затаив дыхание, чтобы не втягивать в себя очередную дозу этого роскошного аромата, Кэнди покачала головой.

— Спасибо, но я предпочитаю запах моря.

— Ты привыкнешь, — нелюбезно заметил Мик.

Да он никогда не бывает любезным, — подумала Кэнди, проходя вслед за Миком в дом. По крайней мере в здание этот роскошных аромат не проникал, напротив, здесь пахло лимонами и хвойным мылом. Одно из двух: или Сара сама наводила здесь порядок до свадьбы, или у брата Мика была потрясающая домработница. Дом просто сиял чистотой.

Следуя за Миком, девушка вошла в просторную гостиную. Ее окна с двойными рамами выходили прямо на заснеженную горную гряду. Занавески были сдвинуты, открывая прекрасный вид. Сложенный из камня камин у дальней стены предназначался для обогревания комнаты в долгие холодные зимы. Мебель была прочной и удобной, прямо у камина располагался диванчик с бежевой обивкой, чтобы можно было в полной мере насладиться теплом живого огня. По всей комнате было расставлено множество стульев, и в углу стоял телевизор с большим экраном.

— Спальни вон там, — сказал Мик. Кэнди еще не успела как следует осмотреть гостиную, а он уже повел ее дальше по коридору.

Девушка вошла в идеально чистое помещение. Кровать была накрыта белым покрывалом. Такими же белоснежными были стены и занавески на окнах. Картины на стенах отсутствовали. Единственным ярким пятном был лоскутный коврик на полу. И еще темно-коричневый цвет деревянной мебели.

— Спальня для гостей, — пояснил Мик, бросив сумки на кровать и осматриваясь вокруг, как будто сам увидел эту комнату впервые.

— Здесь симпатично, — вежливо сказала Кэнди.

Мик улыбнулся и покачал головой.

— Я видел более уютные комнаты в мотелях. Но здесь удобная кровать, и Сара наверняка все тут переделает, когда вернется. Ванная — вторая дверь слева.

Кэнди кивнула.

— А моя комната напротив.

Девушка взглянула ему в глаза. Он сообщил это специально?

— Если что-нибудь случится ночью, я окажусь здесь через две секунды, — произнес Мик, словно отвечая на ее беззвучный вопрос.

— Но ты ведь не думаешь, что что-то случится, — медленно сказала Кэнди. Она вдруг осознала, что почувствовала себя спокойнее впервые за много недель.

— Нет, не думаю. Здесь ты будешь в безопасности, Кэнди.

Она кивнула.

— А вот ребята вряд ли, — продолжил Мик, подходя поближе.

— О чем ты говоришь? Им грозит опасность? — Кэнди вспомнила «убежище» в Ки-Бискейн и судебного исполнителя, пострадавшего при взрыве. Вряд ли Мик ожидает чего-то подобного на ранчо.

— Если реакция Джейсона о чем-то говорит, они все в опасности. Ты не могла бы сделать что-нибудь со своими волосами? — У него все еще руки чесались прикоснуться к ее волосам, запустить пальцы в густые завитки и почувствовать их мягкость, убедиться, что эта грива такая же шелковистая на ощупь, какой кажется.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Три самые счастливые недели"

Книги похожие на "Три самые счастливые недели" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Три самые счастливые недели"

Отзывы читателей о книге "Три самые счастливые недели", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.