Барбара Бенедикт - Счастливая встреча

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастливая встреча"
Описание и краткое содержание "Счастливая встреча" читать бесплатно онлайн.
Трагическое детство научило прелестную Джуди Латур бояться мужчин, бояться настолько сильно, что она считала за лучшее выдавать себя за юношу. Однако под грубой мужской одеждой билось трепетное сердце женщины, рожденной для нежности и любви, — сердце, которое с первого взгляда покорил лихой стрелок Такер Бун. Но что может он, человек вне закона, дать Джуди? Ни покоя, ни уверенности в будущем — только дни, полные опасных приключений, и ночи обжигающей, неистовой страсти…
Она поглядела ему в лицо и поняла, что он тоже этому не рад. Однако он продолжал держать ее в объятиях и после того, как в этом отпала нужда. В его глазах она увидела страдание, и еи вновь захотелось его утешить. Бун ничуть не гордился своим прошлым, а издевки Билли всколыхнули в нем тяжелые воспоминания.
Но как только ее взгляд потеплел, глаза Буна прищурились и из ярко-голубых стали тускло-стальными. Он выпустил Джуди из рук, надвинул шляпу на глаза и отвернулся. Яснее нельзя было сказать: занимайся своими делами, а своими я займусь сам.
У Джуди дрожали руки, и она крепко стиснула их на коленях. А сидевший напротив Билли глядел на нее со своей хитрой кривой усмешкой.
На самом-то деле Такер был рад, когда они наконец въехали в Индепенденс. Еще пять минут — и он убил бы Билли. Какого черта этот подлец разболтался про его прошлое?
Если Билли поставил себе задачей выставить Такера в неприглядном свете, этой цели он достиг. Особенно ловко он представил дело с дезертирством. Такер сморщился, вспомнив смятение, которое он увидел в глазах Джуди. И пожалел, что ничего ей не объяснил, что не подержал ее подольше в объятиях, не помешал ей поверить инсинуациям Билли. Но в ту минуту казалось проще — и безопаснее — уйти в себя. Но делать это становилось тем труднее, чем более беспардонно Билли флиртовал с Джуди.
Глядя, как Билли из кожи вон лезет, чтобы очаровать Джуди, как она точно слабеет под его напором, Такер все больше тревожился. Несколько дней назад она сказала, что про свою личную жизнь они будут молчать, и ему было вдвойне неприятно слышать, как она постепенно поддается Билли. К тому времени, когда они достигли Индепенденса, она уже не ограничивалась короткими ответами на его навязчивые вопросы, а с удовольствием повествовала о своем детстве в Луизиане.
Слушая ее — хотя он притворялся, что внимательно смотрит в окно, — Такер понял, как мало он знает о Джуди. И вряд ли когда-нибудь узнает. Ему стало горько, и он вспомнил еще одно из любимых изречений матери: что имеем, не храним, потерявши, плачем.
Но он, собственно, никогда не имел Джуди. Об этом он и думать не смел. Если завтра они найдут Латура, она навсегда уйдет из его жизни.
Это и неудивительно, сказал он себе, когда дилижанс наконец остановился. Он с самого начала знал, что между ними ничего не может быть. Ведь он давно решил трезво смотреть на жизнь, а мечты оставить тем, кто может их себе позволить.
Поэтому, выйдя из кареты, он первым делом окинул темные улицы настороженным взглядом: хватит того, что его застали врасплох в Джефферсон-Сити. Хотя Билли так толком и не объяснил ему, откуда он знал, где их искать, Такер отлично понимал, зачем он объявился в Джефферсон-Сити. Его капитан не доверяет Такеру и приставил к нему Билли и этих двух громил в качестве нянек — а также охранников, — чтобы гарантировать передачу Латура «серым призракам».
Ну и в переплет попал Такер, оказавшись в обществе обоих своих работодателей. Когда он принимал предложение Билли в Сент-Луисе, он считал, что никому не делает вреда. А теперь он признавал, что Джуди вправе расценить это как сделку за ее спиной. Он просил Билли не заговаривать о сделке в присутствии Джуди, но, после того как тот рассказал про собаку, Такер не сомневался, что Билли только выжидает удобную минуту. Он расскажет Джуди все, что сочтет ным, не заботясь о том, какие это будет иметь последствия для Такера.
Такер оглянулся и увидел, как Билли вышел из кареты и подал руку Джуди. Такер пожалел, что сам не сделал этот джентльменский жест. И не потому, сказал он сам себе, что Джуди благодарно улыбнулась Билли. Просто ему было стыдно, что он забывает хорошие манеры, которые привила ему мать.
Выходя из кареты, Джуди выглядела настоящей светской дамой. Ситцевое платье не имело такого вопиющего декольте как темно-вишневое, но оно очень выгодно облегало ее фигуру, и Билли таращился на нее жадным взглядом. Эх, жаль, что не успели купить ей мужскую одежду. А теперь беде уже не поможешь. Если она наденет мужские брюки, это только распалит Билли.
Надо как-то увести ее от Билли, думал Такер, глядя, как его приятель взял Джуди под руку и повел ее по улице. Это будет непросто, учитывая, что Билли под предлогом, что ему нужны деньги на билеты, потребовал назад значительную долю аванса, который он выдал Такеру в Сент-Луисе.
— Получишь все сполна, когда сделаешь дело, — сказал он, небрежно махнув пистолетом.
Так что Такеру было просто необходимо срочно найти Латура.
Ему не нравилось, что они бесконечно переезжают из одного города в другой. Он не мог понять, почему федералы все время перевозят Латура на Запад, тогда как большинство военнопленных попадали в Рокпорт, Кэмп-Чейз или еще какой-нибудь лагерь к востоку от Миссисипи. Если Латура не окажется в Индепенденсе, получится, что Такера направили по ложному следу, что кто-то очень не хочет, чтобы он нашел Латура.
Хотя Такеру не терпелось это выяснить, он понимал, что поздно вечером никто из тюремной охраны не станет с ним разговаривать. «Вот уж утром заявлюсь чуть свет», — решил он.
Утром вообще будет уйма дел, с опаской подумал он, и все они не касаются его спутников.
— Ты что зеваешь? — шепнул ему Рустер, глядя, как Билли уводит Джуди. — Этот тип хочет отбить у тебя твою женщину.
— Она вовсе не моя женщина, — с раздражением бросил Такер. — Я сказал это, только чтобы ее обезопасить.
Рустер покачал головой.
— Можешь врать ей или даже самому себе, а меня ты не проведешь. Для чего, по-твоему, у меня глаза? Я все вижу.
— Ну и что же ты видишь, О'Лири?
— Что ты по ней сохнешь. И Билли это знает. Он хочет вас поссорить, и ему плевать, кому от этого будет плохо.
Такер смотрел на веснушчатое лицо Рустера, сознавая в глубине души, что тот только выразил его собственные мысли.
— Ловко ты рассудил.
— Одно дело рассказать про собаку, но назвать тебя дезертиром — это уж чересчур. Я, может, и не очень законопослушный гражданин, однако я верен друзьям. А он нет. Я не знаю, что там на самом деле случилось, и допытываться не собираюсь, но я знаю, какой ты человек, Бун. Ты никогда не бросишь людей в беде.
— Думаешь? — спросил Такер без тени улыбки, стараясь не показать, как слова Рустера согрели ему сердце.
Рустер кивнул.
— И Джуди такая же — ты сам мне об этом говорил. В общем, я знаю, что она для тебя много значит, и можешь на меня рассчитывать — я помогу тебе ее защитить. Жаль, она не понимает, что за фрукт этот Билли.
Глядя вслед удаляющейся паре, Такер подумал, что парнишка совершенно прав.
—Тогда пошли за ними, — сказал он, — пока они не потерялись.
Рустер широко улыбался, едва поспевая за размашистым шагом Такера.
— Слушай, раз уж я буду твоим помощником, может, ты позволишь мне заиметь пистолет?
— А ты умеешь стрелять?
— Нет, но я научусь.
Ох уж эти перевоспитавшиеся малолетние преступники!
— Пока что займемся первоочередными делами. Мне надо, чтобы кто-то следил за Билли. Нужно выяснить, что он задумал. Согласен быть моей дополнительной парой глаз и ушей?
— Что ж, согласен, — ответил Рустер, не скрывая разочарования. — А ты научишь меня стрелять?
— Посмотрим. — Такер подумал, что до этого дело не дойдет: завтра он вернется к той жизни, которой жил до знакомства с Джуди. —А пока я прошу тебя позаботиться о Джуди.
Билли, увидев, что улица увешана предвыборными плакатами, оглянулся и крикнул Такеру:
— Эй, Джесс, тут скоро будут выборы. Может, нам повезет и мы увидим твоего отца? Говорят, он в этом году опять баллотируется в конгресс.
— Его отец? — удивленно спросила Джуди.
Раздраженный этим новым фортелем Билли, Такер ускорил шаг, оставив Рустера позади. Догнав их, он услышал слова Билли:
— Он что, совсем ничего вам про себя не рассказывал? Его отец — член конгресса Кэртис Холланд. Боюсь только, что он и прочие члены семьи не хотят его знать.
— Это не имеет отношения к тому, что я оставил армию, — сказал Такер, увидев в глазах Джуди вопрос. — Холланды отказались от меня еще до моего рождения.
Билли хмыкнул.
— Когда Кэртис встретил маму Джесса, он еще не был крупным политиком, — объяснил он Джуди. — Сара была прелестная отлично воспитанная женщина. И нет ничего удивительного, что он в нее влюбился и женился на ней. Жаль только, что у Сары не было того положения в обществе, которого Холланды желали для своей невестки. Старший брат Кэртиса заявился к ним за несколько недель до рождения Джесса и буквально силой увез брата. А Сара осталась одна с ребенком, и ей пришлось зарабатывать на жизнь как получится. В общем-то понятно, почему Джесс не захотел носить фамилию Холланд.
В эту минуту Такер прямо-таки ненавидел Билли, но решил, что позволить ему рассказать эту неприглядную историю будет меньшим из двух зол. А вдруг Билли вдобавок расскажет Джуди, как Кэртис Холланд позднее вернулся к Саре и как девять месяцев спустя она родила мальчиков —близнецов. А он опять ее бросил. Сара была невероятно доверчивой женщиной, которую ничего не стоило обмануть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастливая встреча"
Книги похожие на "Счастливая встреча" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Бенедикт - Счастливая встреча"
Отзывы читателей о книге "Счастливая встреча", комментарии и мнения людей о произведении.