» » » » Патриция Хэган - Цвет ночи (Любовь навеки)


Авторские права

Патриция Хэган - Цвет ночи (Любовь навеки)

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хэган - Цвет ночи (Любовь навеки)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Хэган - Цвет ночи (Любовь навеки)
Рейтинг:
Название:
Цвет ночи (Любовь навеки)
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-04-002231-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цвет ночи (Любовь навеки)"

Описание и краткое содержание "Цвет ночи (Любовь навеки)" читать бесплатно онлайн.



Вернувшись на родину, в Теннесси, Дэнси О’Нил оказалась втянутой в давнее соперничество между двумя братьями – мягким, покладистым Джорданом и дерзким, вспыльчивым Клинтом. Столкнувшись из-за прав на землю, постоянно ссорящиеся Дэнси и Клинт не сразу понимают, какая неотвратимая сила притягивает их друг к другу. И лишь когда Клинт, став шерифом, вступает в единоборство со смертельно опасным противником, страх потерять любимого заставляет Дэнси понять – их любовь важнее взаимных обид.






– О, позже ты изменишь свое мнение…

– Прекрати, Джордан! Есть только один способ положить этому конец. Ты знаешь, какой.

Только теперь Джордан увидел, что Слейд достал свой пистолет, и нервно напомнил:

– Я же сказал, я сам улажу это. Я хочу, чтобы Клинт знал…

– Это не имеет значения, – рявкнул Бак. – Вы займитесь им, а мы разберемся с нею.

– Нет! – Джордан покачал головой сначала медленно, потом быстрее. Дыхание его стало неровным, прерывистым: он сообразил, что они собираются сделать, и истерически закричал:

– Нет, вы не должны ее убивать. Она никогда слова не скажет об этом, я клянусь! Когда его не станет, она поймет, что у нее никого нет, и выйдет за меня, а я уж добьюсь, чтобы она держала язык за зубами; если нужно, буду бить, мучить ее – все, что угодно! Она никогда не заговорит, я обещаю! Только отпустите ее, пожалуйста!

– Мы не можем рисковать, – непреклонно сказал Слейд, – ни с ней, ни с твоей матерью. Когда все будет кончено, я вернусь в дом и позабочусь о старухе. Клан больше, чем ты думаешь, Джордан, – продолжал он гордо. – Он вас перерос. Мы собираемся сделать жизнь такой, какой она была до войны. И люди вроде тебя либо примут это и пойдут с нами, либо будут растоптаны без всякой пощады.

– Ничего с этим не поделаешь, Джордан, так оно и будет, – вступил Бак.

– Нет! – крикнул Джордан. Улучив момент, он рванулся, выхватил Дэнси из рук Слейда, швырнул ее на землю и в то же мгновение вцепился в пистолет Слейда.

Несмотря на жгучую боль в ноге, Клинт воспользовался случаем, кинулся к тому месту, где упал его пистолет, схватил его, взвел курок и выстрелил в Эмметта, убив наповал.

В то же мгновение Слейд ударом по голове сбил Джордана с ног, так что тот покатился в кусты.

Клинт услышал, как пуля просвистела мимо его головы, и нажал курок. Он попал Баку прямо в лоб. Тот рухнул на него сверху, опрокинув его на спину. И Слейд, улучив момент, кинулся вперед, вырвал у Клинта пистолет и навис над ним живой угрозой.

– Ну, кто хочет умереть первым? – он качнул стволом в сторону Дэнси, которая как раз нашла один из своих пистолетов и готовилась выстрелить.

Джордан увидел это.

– Нет! – закричал он и, бросившись на Слейда, принял пулю, предназначавшуюся Дэнси.

Когда Джордан рухнул на землю, Слейд попал под прицел. Дэнси нажала на спуск – и все было кончено.

Эпилог

Они стояли на ступенях церкви и смотрели, как уезжает последний свадебный гость.

– Я все еще не могу прийти в себя – подумать только, как много народу пришло! – удивлялась Дэнси, крепко прижимаясь к руке Клинта, словно не желая больше никогда его отпускать. При взгляде на нее у Клинта просто дух захватывало – так красива она была в своем белом шелковом платье!

– Думаю, без Эдди тут не обошлось.

Эдди стояла рядом, распираемая гордостью.

– А как же, – возбужденно сказала она, – я всегда говорила, что эти люди прекрасно понимают, что к чему и с какой стороны хлеб намазан маслом. Я им втолковывала, что пора вас простить и все забыть. Война закончилась. Нужно продолжать жить. А вы, молодые люди, – часть нашего общества, и пора научиться вас уважать.

Дэнси и Клинт обменялись теплыми взглядами. Они помирились с Эдди, и от этого самый счастливый день в их жизни стал еще прекраснее.

Габриель кинулся помочь Эдди, когда она начала спускаться по ступеням, но старуха с досадой отпихнула его.

– Мне не нужна твоя помощь. Доктор Каспер сказал, со мной все в порядке, но, если все будут относиться ко мне, как к больной, я, чего доброго, и впрямь могу очутиться в коляске Джордана, и… – ее голос дрогнул, словно она сглотнула горькие воспоминания.

Дэнси прикоснулась к ее плечу.

– Не надо, Эдди. Что бы он ни делал, вы любили его, и он по-своему тоже любил вас.

– Нет, – Эдди подняла подбородок и печально посмотрела на свежую могилу в кладбищенском уголке Мак-Кейбов. – Я много думала об этом и поняла, что, цепляясь за него, я только раздражала его. Наверное, я просто считала, будто он – единственное, что у меня есть, и боялась его потерять.

– Он спас мне жизнь, – тихо произнесла Дэнси. – Та пуля предназначалась мне.

– Я знаю. Может, он под конец искупил свои грехи. Мне хочется так думать.

Эдди глубоко вздохнула и, собрав все свое мужество, искренне улыбнулась молодоженам.

– Итак, вы намерены провести медовый месяц в этой убогой маленькой хижине?

– Там все началось, – сказал Клинт – и его глаза блеснули. – Лучшего места нам не найти.

– Ну, наверное, мне пора, – Эдди помахала зонтиком Габриелю, чтобы он подал коляску, двинулась было уходить, но потом вдруг замедлила шаг. Жизнь вдруг показалась ей такой же пустой, как и ожидавший ее особняк.

– Приходите ко мне, когда найдете время, – пробормотала старушка. – Я всегда буду вам рада.

Она не видела, как усмехнулись друг другу молодые, прежде чем Клинт ответил:

– Если вы не против, мы подумывали о чем-то большем, чем просто визиты.

Эдди медленно повернулась, сердце ее учащенно забилось.

– Ты хочешь сказать…

– Мы не можем оставить ее одну в таком большом доме, правда, Дэнси?

– Верно, – подхватила Дэнси, и ее зеленые глаза засияли.

Уголки рта Эдди дрогнули, когда она попыталась сдержать улыбку.

– Ну, может, и неплохо иметь кого-то рядом на случай, если я вдруг заболею, но, – она ткнула Клинта в грудь кончиком зонта, – вам обоим следует помнить, что это мой дом. Я никому не позволю в нем командовать!

– Да, мэм, – послушно сказал Клинт, а Дэнси кивнула.

– Я не позволю собой помыкать, запомните! – отворачиваясь, предупредила Эдди, когда подъехал Габриель.

Клинт помог ей взобраться в коляску.

– Да, мэм, мы хорошо знаем свое место.

– Поехали домой, – громко проворчала старуха Габриелю. – Я так понимаю, мне придется отложить свои дела, чтобы приготовить место для этой парочки. Мне сразу следовало понять, когда я мирилась с мальчишкой, что он захочет поселиться в этом доме опять…

Габриель был так счастлив, что прямо дрожал.

– Да, мэм, я тоже знал это, но вы не беспокойтесь. Я помогу вам, и мы все приготовим, хоть и придется потрудиться.

Эдди откинулась на кожаное сиденье, снова глядя в сторону кладбища, мимо которого они проезжали. Вид свежей могилы сына отозвался болью в сердце. Но когда она взглянула на могилу Дули, ее охватило странное ощущение покоя.

Наконец-то она избавилась от ненависти и может продолжать жить. Она подняла зонтик и швырнула его как можно дальше в кусты.

Она вдруг поняла, что больше он ей не понадобится…

Когда молодые добрались до дома, Дэнси остановилась у крыльца, чтобы нарвать букет маргариток.

– Это мои любимые цветы с того дня, как дядя Дули сказал, что их всегда можно найти – будь то осень или весна, они все равно цветут. Для каждого цветка есть свой сезон: нарциссы – весной, розы – летом, а маргаритки можно найти всегда. Он говорил, – продолжала Дэнси, выпрямляясь и становясь на цыпочки, чтобы прикоснуться губами к его губам, – что маргаритки – они никогда не отцветают. Послушай, зачем тебе было притворяться дядей Дули? – Ей вдруг понадобилось сделать ему выговор. Она и раньше хотела его спросить, но все не было подходящего случая, и она все время твердила себе, что лучше просто не вспоминать об этом. Однако сейчас маргаритки напомнили ей о Дули, и ей снова захотелось все выяснить.

– Ну, хорошо, я признаюсь, – робко произнес Клинт. – Конечно, это было глупо, но в то время я очень хотел уберечь тебя от опасности. Надеялся, что, может, ты испугаешься привидений…

– Но делать это дважды! Право же, Клинт, я… – Она замолчала, видя его замешательство.

– О чем ты говоришь? – спросил он недоуменно.

– В ту ночь, когда я поехала к Эдди, – с тревогой рассказывала она, – ты снова пытался меня напугать. Но вот чего я не могу понять – как ты узнал, что она так заболела? И это просто счастье, что она подслушала, как Слейд и Джордан замышляли заманить тебя, а то бы я не смогла попасть туда и предупредить тебя… Клинт! – воскликнула Дэнси. – Что такое? Почему ты так на меня смотришь?

Он сжал ее плечи.

– Где ты видела призрак?

Она указала на дерево у подножия скалы. Рука об руку они подошли туда.

Дэнси первая увидела это. Коротко вскрикнув, она опустилась на колени и подняла… цветок.

– Маргаритка! – выдохнула она в удивлении. – Ты понимаешь, она здесь не росла, она просто лежала, как будто кто-то ее оставил.

– Свадебный подарок от Дули, – тихо сказал Клинт.

Дэнси колебалась, не зная, чему верить.

– Дядя Дули когда-то сказал, что если всем сердцем во что-то веришь, то это становится правдой. Я верю, что видела его той ночью, Клинт.

Клинт обнял ее.

– Я не знаю, что ты видела, Дэнси, и это не имеет значения. Единственное, что важно для меня в этом мире, – это наша любовь.

– Как эти маргаритки, – прошептала она, когда губы его коснулись ее губ. – Навсегда! На все времена!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цвет ночи (Любовь навеки)"

Книги похожие на "Цвет ночи (Любовь навеки)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хэган

Патриция Хэган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хэган - Цвет ночи (Любовь навеки)"

Отзывы читателей о книге "Цвет ночи (Любовь навеки)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.