» » » » Кейт Лондон - Кандидат в женихи


Авторские права

Кейт Лондон - Кандидат в женихи

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Лондон - Кандидат в женихи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Лондон - Кандидат в женихи
Рейтинг:
Название:
Кандидат в женихи
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
5-05-004691-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кандидат в женихи"

Описание и краткое содержание "Кандидат в женихи" читать бесплатно онлайн.



Много лет назад большая и дружная семья Толчиф приняла в свой дом маленькую Лэйси Маккэндлис, которую ее беспутная мать выгоняла на улицу, принимая очередного кавалера. Самый младший из братьев – Бирк – взял ее под свое покровительство: защищал и оберегал, утешал и играл с ней, заменив и мать, и неизвестного отца. Но так было до тех пор, пока Лэйси не исполнилось семнадцать лет…






Поеживаясь от холодного ветра, Бирк поспешно взбежал по ступенькам. Впрочем, стоило ему войти и осмотреться, как стало ясно, что Лэйси нет дома. Черт, надо было позвонить или послать кого-нибудь сообщить, почему он задерживается! Бирк сложил свои подарки на кушетку, а сам разделся и направился в ванную. Сейчас это было для него крайне необходимо – он усталый, замерзший, раздраженный. Встав под душ, Бирк сделал воду погорячее и начал энергично намыливаться тем мылом, которым обычно пользовалась Лэйси.

– Тебе знаком ритуал ухаживания, Толчиф, – бормотал он себе под нос, – обед, танцы, несколько поцелуев, а затем признание в любви.

– Никогда не любила раз и навсегда установленных ритуалов, – заявила Лэйси, появляясь в ванной. На ней был только пеньюар.

Не раздумывая, Бирк бросился к ней, заключил ее в объятия и принялся жадно целовать. Лэйси задрожала, на щеках вспыхнул румянец, дыхание участилось. Она встряхнула головой и отбросила мешавшие ей волосы.

– Нет уж, давай все по порядку, – заявила она, с силой отталкивая мужа. – Я хочу получить объяснения! И не оглядывайся в поисках моих питомцев, они тебе не помогут. – Я признавался в любви только двум женщинам. На одной я чуть было не женился, со второй мне это удалось. Да, мы обошлись без – заведенного ритуала ухаживания, но у нас еще все впереди – свидания, ужины при свечах и много-много музыки. Кстати, я неплохой танцор, а мы с тобой не танцевали с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать. И, черт меня подери, ты себе и представить не можешь, как мне самому нужна вся эта романтика! Айе, что сохраню верность ей до конца наших дней! Летом мы будем устраивать пикники, а зимой играть в снежки. Я хочу засыпать с тобой по ночам и просыпаться по утрам. Я хочу, чтобы в этом доме резвились наши дети. Но сильнее всего на свете я хочу тебя. Желаешь, чтобы я тебе это доказал?

– Все это лишь правильные слова, Бирк, которые ты уже многократно произносил прежде. А мне нужны не слова, а твоя искренность.

– Ты странная женщина, Лэйси.

– А ты не странный мужчина? Ведь ты женился на мне, чтобы защитить меня от моей матери, разве не так? – Несмотря на интонацию, это был не вопрос, а утверждение. – Мне кажется, ты женился при первой возможности лишь потому, что твои братья уже были женаты.

– Ну и что дальше?

– А то, что ты женился на мне потому, что хотел меня. Впрочем, я это переживу. Мужчины из рода Толчифов живут своими первобытными инстинктами, так чему тут удивляться? – Лэйси облизала губы, а затем повернулась, чтобы уйти. Однако по дороге она обернулась и, подбоченившись, заявила: – Я не ношу кольцо Лабель, потому что оно слишком дорогое. Я знаю, что ты уговорил Рамиреса взять меня на работу. И я знаю, что ты уговорил банк дать мне ссуду, чтобы я могла начать свое дело. Мне известно и то, что ты признавался в любви только двум женщинам…

– Там на кушетке лежат мои подарки и цветы для тебя, – перебил Бирк, думая про себя о том, что заставит ее носить кольцо Лабель, но сделает это позже, когда она будет стонать и извиваться под ним в порыве страсти…

Лэйси выбежала из ванной и тут же ахнула от изумления.

– Цветы замечательные! Кстати, было бы хорошо, если бы ты отдал мне ключи от своей хижины.

– Зачем?

– А затем, чтобы ты никогда больше не смог уединиться там. Ты должен спать со мной, любимый, а не прятаться, как медведь в берлоге.

– Однако ты требовательная женщина, Лэйси Толчиф! Впрочем, я вполне смогу обойтись без хижины. – Бирка буквально распирало желание, он задыхался и трепетал от одного голоса Лэйси.

Когда он, совершенно голый, вышел из ванной, Лэйси увидела, до какой степени он возбужден. Она томно облизала губы и, раскинувшись на кушетке, слегка распахнула пеньюар.

– Прекрасно. Ты уже готов, но я не готова.

Что ты еще мне принес, проказник Бирк?

Игра продолжается, подумал он, любя ее за это еще больше. Она экспериментирует, испытывает его, так почему бы не доставить ей это удовольствие?

– Вот это кольцо, – сказал он, снимая его с пальца и передавая жене. – Уна привезла его с собой из Шотландии, как и тот браслет, возле которого ты сейчас сидишь.

– Я ценю и тебя, и твои подарки, Бирк, – милостиво улыбнулась Лэйси. – Но мне нечего дать тебе взамен, кроме своего сердца. У меня нет ни семьи, ни фамильных драгоценностей. Если бы ты знал, как я волновалась и бегала тебя искать, когда ты не пришел к ужину! Я уже все знаю насчет аварии и люблю тебя за это еще сильнее. И если ты хочешь обладать своей сладкой женушкой, то… – Она приоткрыла губы и метнула в его сторону призывный взгляд.

– Ты самая сладкая, чудная и изумительная женщина из всех, которых я когда-либо знал! – охрипшим от волнения голосом заявил Бирк. – И хотя ты самая противоречивая и независимая, я люблю тебя за это еще сильнее. – Увлекшись, он не заметил, что повторил за ней ее фразу.

Да, она устанавливала свои правила и ему приходилось постоянно к ним приноравливаться, но чего не сделаешь ради своей удивительной и неповторимой жены!

Бирк медленно положил руки на ее пеньюар, а затем резко, одним рывком, обнажил Лэйси.

– Это не слишком-то здорово, – заметила она, услышав треск рвущейся ткани, – зато весьма дико и необузданно… Ах, Бирк, ты всегда рядом, когда я нуждаюсь в тебе! – Лэйси выгнулась на кушетке, томно проводя руками по своим бедрам и талии. – Ты знаешь, я уже не такая стройная и маленькая, поскольку набрала несколько лишних фунтов. Кстати, я не хочу, чтобы ты играл роль моего опекуна в те моменты, когда мы будем заниматься любовью. Наш брак должен быть абсолютно равноправным!

– Он и будет таким, – заверил ее Бирк. – Я сделаю все, чего ты захочешь. – И он вздохнул, ощущая на себе игривые прикосновения ее пальцев и борясь с желанием грубо овладеть Лэйси прямо на ковре.

– Тебе следует узнать меня лучше, – заявила она, вставая. Упершись обеими руками в его грудь, Лэйси повалила его на постель и немедленно уселась сверху. – Потому что лишь тогда ты сможешь понять, как сильно я тебя люблю.

Ее поцелуи были обжигающими, бурными, яростными, ее руки ласкали его с таким удивительным сладострастием, что он обрел все, чего только мог пожелать. Большее блаженство даже вообразить было невозможно. На этот раз она вскрикивала и стонала во весь голос, не заботясь о том, чтобы таить от него свои эмоции.

Неужели они наконец-то стали единым целым и установили между собой ту незримую связь, которая соединит их навеки? Бирк вывернулся из-под Лэйси, лег на нее сверху и удвоил усилия. И вновь она кричала, кусалась и царапалась.

– Это и есть то, чего я хотела, – горячо выдохнула Лэйси, впиваясь зубами в плечо мужа.

Она боялась самой себя, нуждалась в нем и захлебывалась в океане блаженства. Сейчас она испытывала потребность не в деликатном любовнике, а в первобытном варваре. Когда-нибудь потом наступит время для нежности, но сейчас была нужна именно ярость – только в ее огне могло бесследно сгореть прошлое Лэйси, заставив ее жить настоящим. Бирк был нужен ей весь, целиком – и на всю жизнь. Она еще никогда не испытывала такого прилива сил, как сейчас, когда ритмично двигала бедрами в такт его движениям, кусала губы и задыхалась от неистового сердцебиения.

А затем, уже лежа под ним, она целиком отдалась во власть своего мужа и каким же блаженством это оказалось!

– Бирк, я люблю тебя! – Этот крик рвался из глубины ее сердца, и не было, да и не могло быть, более искреннего признания. Наслаждаясь полнейшей откровенностью, Лэйси упивалась собственным признанием, возносясь высоко в небеса, где сияли алмазные звезды. Он должен знать, видеть, чувствовать, как отчаянно и страстно она его любит!

Он все понял – Лэйси видела это по неистовому блеску его глаз, которые буквально светились в полумраке комнаты. Сейчас в нем не было ни малейших признаков цивилизации – это был не веселый и нежный любовник, а неистовый и жестокий дикарь, чьи длинные волосы свешивались на подушку, мешаясь с ее волосами.

– Я люблю тебя, Лэйси, жена моя! – простонал он в момент самых бурных и безумных содроганий.

Через мгновение они замерли. Выскользнув из-под Бирка, Лэйси легла рядом и, улыбаясь, стала поглаживать его вздрагивающее тело. Бур, я прошла, и наступило безмятежное успокоение. Они целовались, осторожно касаясь друг друга. Это были прикосновения благодарности и прелюдия к новым, не менее упоительным ласкам. Сердца затихали, но любовь оставалась.

– Теперь ты мой! – прошептала она.

– Да, это так! – признался он дрожащим от только что пережитого возбуждения голосом.

Потом они на какое-то время заснули, но еще дважды просыпались и вновь занимались любовью. А утром Бирк ушел.

Встав под душ и включив воду, Лэйси с улыбкой обнаружила, что ее губы припухли от неистовых поцелуев, левое плечо поцарапано, но все эти любовные раны и отметины наполняли ее душу восторгом. Она медленно намылилась, с наслаждением поглаживая свое тело, которое переполняли новые ощущения. О, ее муж умел ее ласкать, возбуждать, доводить до высшей точки наслаждения… Последний раз они занялись любовью уже под утро, после чего Бирк встал с постели и отправился в ванную, а Лэйси мгновенно заснула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кандидат в женихи"

Книги похожие на "Кандидат в женихи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Лондон

Кейт Лондон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Лондон - Кандидат в женихи"

Отзывы читателей о книге "Кандидат в женихи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.