» » » » Шэрон Кендрик - Жестокий ангел


Авторские права

Шэрон Кендрик - Жестокий ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрон Кендрик - Жестокий ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэрон Кендрик - Жестокий ангел
Рейтинг:
Название:
Жестокий ангел
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004488-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокий ангел"

Описание и краткое содержание "Жестокий ангел" читать бесплатно онлайн.



Два года назад Стефано предложил Крессиде: выбирай – я или сцена. Видно, муж больше ее не любит. А она? Даже успехи в театре не могут излечить ее от этого несчастного чувства. И вот Стефано, как снег на голову, в ее гримерной. Зачем он здесь? Снова ее мучить? А вдруг… Но лучше прочесть книжку и самому узнать, как разрешились все сомнения и недоразумения у наших героев.






Он проигнорировал очередной всплеск ее эмоций.

– А труппа? Они знают об отношениях своей ведущей актрисы с их новым спонсором? «Ангелом», так, кажется, у вас это называется.

От страха у Крессиды во рту пересохло.

– Конечно, нет. Никто не знает…

– Никто не знает, что мы женаты. – В его голосе зазвучала злость. – Зато мне это слишком хорошо известно. Крессида хочет снова быть одна и… пожалуйста! – Он щелкнул пальцами. – Ее желание будет исполнено. В этом обществе клятвы супружеской верности можно с легкостью отбросить в сторону, как вещь, не имеющую значения.

– Это неправда! – вспылила она. – Существуют причины для моего развода с тобой, совершенно законные. Более того, я не хочу, чтобы кто-нибудь, слышишь, кто-нибудь знал о моих отношениях с тобой в прошлом.

Темные глаза заблестели.

– Да? И почему же?

Она перестала сдерживаться.

– О, не прикидывайся таким наивным, Стефано! Мое положение стало бы невыносимым! Если бы кто-нибудь из них узнал, что я была твоей женой, на меня стали бы смотреть с подозрением. Ко мне перестали бы относиться как к равной, ведь так?

Он скривил рот.

– И при этом ты ничего не имеешь против того, что все знают о твоих свиданиях с драматургом?

– Это совсем другое дело! – взорвалась она. – Ты финансируешь постановку, даешь деньги. А деньги – это власть, тебе это известно лучше, чем кому-нибудь другому.

Стефано легко, одним движением вскочил на ноги. Грация и сила. Он стоял, глядя на Крессиду из-под полуопущенных век, этот взгляд ничего не говорил ей.

– Ладно. Я согласен сохранить нашу связь в тайне при одном условии: сегодня вечером ты поужинаешь со мной.

Крессиде захотелось себя ущипнуть, убедиться, что все это происходит на самом деле.

– Я не могу сегодня с тобой ужинать. Я уже говорила тебе – я жду Дэвида.

На лице его появилась безжалостная улыбка.

– Возьмем его с собой.

По спине Крессиды пробежал холодок. Когда Стефано начинал рассуждать подобным образом, он становился опасен.

– Что ты несешь? – спросила она надломившимся голосом. – Чего ты добиваешься?

Он пожал плечами.

– В этой стране поступают именно так, разве нет? «Цивилизованный» поступок? Муж и жена, когда-то жившие вместе, садятся и ужинают за одним столом с новым партнером жены. Разве не ты мне однажды сказала, что хочешь, чтобы мы остались друзьями?

Она беспомощно смотрела на него, вспоминая письмо, которое написала ему спустя шесть месяцев после того, как они расстались. Еще одно письмо, оставленное им без ответа. Неужели она была так наивна, чтобы предложить ему такое?

– Чего ты добиваешься? – слабо повторила она.

– Я уже сказал тебе. Поужинай сегодня со мной, и наш маленький секрет будем знать только мы.

Послышался звонок в дверь, не такой громкий, как когда звонил Стефано, но достаточно громкий, чтобы нарушить тишину.

Стефано улыбнулся. Его взгляд медленно пополз вверх – от ее босых ступней к изгибу бедер.

– Выбор за тобой, моя красавица. Выбирай.

Она в западне. Она понимала это, глядя широко раскрытыми зелеными глазами в его неумолимое лицо. Ей следовало бы послать его к черту и покончить со всем этим. Но Стефано был из тех мужчин, которые не обращают внимания на такие пустяки. Мало того, что она поставит под угрозу свое равноправное положение в труппе, где все тесно связаны друг с другом, сумеет ли она выдержать сплетни, пересуды и бесконечные вопросы, которые начнутся, как только станет известно о ее браке со Стефано? В дверь снова позвонили.

– Ну что, красотка, – тихо промурлыкал Стефано, – ты решила?

– Да, черт тебя возьми. Да.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Стоило Крессиде принять решение, как она тут же пожалела об этом. Открывая дверь Дэвиду, она гадала, зачем Стефано понадобилось знакомиться с мужчиной, ставшим ей другом.

Дэвид улыбаясь стоял на пороге. Вид у него был довольно легкомысленный. На нем были синие джинсы, рубашка им в тон и прилично поношенный твидовый пиджак с кожаными заплатками на рукавах. Его окутывал запах трубочного табака, который он иногда курил. Дэвид сделал шаг вперед и поцеловал Крессиду.

– Привет, любовь моя, – сказал он.

Холодный голос произнес:

– Не лучше ли тебе пойти и переодеться, Крессида? – В дверях показался Стефано. На губах его была слабая улыбка, но темные глаза оставались неприветливыми.

– Привет, – удивленно сказал Дэвид.

Крессида увидела, как губы Стефано насмешливо скривились при виде молодого человека.

Именно оптимизм Дэвида, его легкий характер в свое время покорили Крессиду. Даже сейчас, в атмосфере холодной, как зимний вечер, при явной недоброжелательности красивого незнакомца, находящегося в ее квартире, ее самой в коротком халатике, было совершенно очевидно, что Дэвид испытывал лишь любопытство. Ему было интересно, кто такой Стефано. Непонятно почему, но Крессиду это стало раздражать. Если бы все было наоборот… Она содрогнулась, представив, как бы отреагировал Стефано, если бы он застал ее, полуодетую, с незнакомым мужчиной у нее в доме.

Она неловко сделала шаг вперед и представила их друг другу:

– Дэвид Чалмерз, а это Стефано ди Камилла.

Дэвид сдвинул брови и потер кончик носа, что-то припоминая.

– Ди Камилла, – медленно произнес он. – Мне кажется, я слышал…

– Вы наверняка слышали мое имя, – сказал Стефано с едва уловимым итальянским акцентом, который усиливался, когда он злился или волновался. – Я имею честь оказать некоторую поддержку вашей превосходной пьесе, где Крессида исполняет главную роль.

Лицемерный нахал, думала Крессида, глядя на него. Как у него язык поворачивается сказать все это после всех тех гадостей, которые он наговорил ей о пьесах Дэвида?

Дэвид радостно протянул Стефано руку.

– Здравствуйте, мистер ди Камилла. Конечно, я слышал, как Джастин упоминал ваше имя. Мы уже начали волноваться, ибо появилась опасность остаться без спонсоров. А вы ведь знаете, как у нас плохо с финансами. Но я не имел представления, что дело зашло так далеко. Да, Джастин говорил мне о вас, – добавил Дэвид.

– Одним из условий моей поддержки была конфиденциальность до завершения сделки, – вежливо сказал Стефано.

– Да, да, конечно, я понимаю! – горячо отвечал Дэвид.

Крессиде показалось, что он похож на маленького щенка, прыгающего вокруг огромного дикого зверя. «Не верь ни одному его слову», – хотелось ей сказать Дэвиду. Только вот хватит ли у нее сил последовать своему собственному совету, она не знала.

Стефано взглянул на свои дорогие часы.

– Уже поздно. Думаю, что мы все трое могли бы вместе поужинать.

Дэвид посмотрел на него, потом на Кресси-ду. Он как будто впервые за все время почувствовал напряженность в воздухе.

– Мне кажется, Кресси не в состоянии куда-либо выходить сегодня, – сказал он, слегка занервничав.

– Кресси? – переспросил Стефано. Насмешливая ухмылка скривила его рот.

Она бросила на него холодный взгляд.

– Мне нравится, – солгала она, – это лучше, чем Крессида.

Дэвид в недоумении уставился на нее.

– Здесь что-то происходит, чего я не знаю?

Крессида вздохнула. Каким же образом она надеялась сохранить в тайне их прошлое, когда они уже сейчас сцепились, как кровные враги? Стефано улыбнулся молодому человеку.

– Ничего не происходит, Дэвид. Просто я уже убедил «Кресси» надеть что-нибудь красивое, и я приглашаю вас обоих на ужин, отпраздновать мою роль в этом волнующем предприятии, согласны? – Его глаза засветились улыбкой, перед которой никто не мог устоять.

Дэвид, вздохнув с облегчением, улыбнулся.

– Это было бы здорово!

Крессида сердито посмотрела на мужа. В мастерстве манипуляции ему не откажешь! Он владел им, как и прежде. Стефано в ответ посмотрел на нее. Его темные глаза сверкали холодным дьявольским огнем.

– Беги скорее, – он говорил будто с глупышкой, – и надень свое самое красивое платье. А мы с Дэвидом подождем тебя здесь.

Оказывать ему неповиновение не стоило. Она хорошо это знала. Гораздо лучше – ублажить его и точно выяснить, почему он вновь, и столь неожиданно, вошел в ее жизнь. Она помчалась в спальню, чувствуя на себе взгляд Стефано.

Сняв халат, Крессида бросила его на кровать. Она была раздражена и не в лучшем виде. «Самое красивое платье»! Как же! Вот уж чего она не станет делать, так это выбирать платье.

Наоборот, Крессида сознательно достала белые облегающие джинсы и мягкую белую хлопчатобумажную водолазку. Белые кроссовки дополнили ее наряд. Она расчесала свои густые волосы и заплела их в косу, потом, наложив на лицо минимум косметики, с удовлетворением оглядела себя. Холодная современная женщина, полная противоположность той, кого хотел увидеть Стефано. Но, выйдя из спальни, она растерялась: на красивом лице Стефано читалось явное удовлетворение.

Дэвид, рассказывавший Стефано о своем стремлении когда-нибудь заиметь свой собственный театр, увидев Крессиду, остановился на середине фразы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокий ангел"

Книги похожие на "Жестокий ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрон Кендрик

Шэрон Кендрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрон Кендрик - Жестокий ангел"

Отзывы читателей о книге "Жестокий ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.